Гарри изумленно наблюдал, как к столу приблизился дородный призрак, и, согнувшись едва не пополам, прошёл сквозь него; рот он держал широко открытым, так, чтобы пересечь блюдо с одним из тухлых лососей.
— Вы так чувствуете вкус? — спросил Гарри.
— Почти, — грустно ответствовал призрак и удалился.
— Наверное, они оставляют еду гнить, чтобы запах был сильнее, — здраво рассудила Гермиона, зажимая нос и наклоняясь, чтобы получше рассмотреть червивый рубец.
— Пойдём отсюда, а? — попросил Рон. — Меня тошнит.
Но не успели они сделать и шагу, как неожиданно из-под стола вынырнул человечек и замер в воздухе перед ними.
— Привет, Брюзг, — осторожно сказал Гарри.
В отличие от привидений, полтергейст вовсе не был ни бледным, ни прозрачным. На нём была ярко-оранжевая праздничная шляпа, вращающийся галстук-бабочка, а на лице — широкая ухмылка.
— Похрустим? — любезно предложил он, протягивая им миску арахиса, покрытого плесенью.
— Нет, спасибо, — отказалась Гермиона.
— Слышал, ты говорила о бедной Мирте, — продолжал Брюзг; в глазах у него заплясал не предвещающий ничего хорошего огонёк. —
— Ой, нет, Брюзг, не говори ей, что я это сказала, она расстроится, — лихорадочно зашептала Гермиона. — Я против неё ничего не имею, я в том смысле, что… э-э, привет, Мирта.
К ним подплыл призрак коренастой девушки. Лица мрачнее, чем у неё, Гарри никогда не видел; оно было наполовину скрыто за жидкими волосами и жемчужно-прозрачными очками с толстыми стёклами.
— Что? — с надутым видом буркнула она.
— Как дела, Мирта? — спросила Гермиона нарочито весёлым тоном. — Приятно встретить тебя не в туалете.
Мирта шмыгнула носом.
— Мисс Грейнджер как раз тебя вспоминала, — хитро сообщил Брюзг на ухо Мирте.
— Я просто говорила — говорила — как хорошо ты сегодня выглядишь, — на ходу сочинила Гермиона, гневно косясь на Брюзга.
Мирта смерила Гермиону подозрительным взглядом.
— Ты смеёшься надо мной, — не поверила она; её маленькие прозрачные глазки быстро наполнялись серебристыми слезами.
— Нет — серьёзно — я ведь говорила, что Мирта сегодня отлично выглядит? — настаивала Гермиона, больно ткнув Гарри и Рона в рёбра.
— А-ага…
— Говорила…
— Не врите, — всхлипнула Мирта, — слёзы уже струились по её щекам, а Брюзг радостно хихикал у неё за спиной. — Думаете, я не знаю, как меня обзывают за глаза? Жирная Мирта! Уродка Мирта! Плаксивая, патлатая психопатка Мирта!
— Да-да, и ещё — «прыщавая», — прошипел Брюзг у неё над ухом.
Мученица Мирта разразилась страдальческими завываниями и понеслась прочь из подземелья. Брюзг ринулся следом, забрасывая её гнилым арахисом и вереща:
—
— О боже, — печально подытожила Гермиона.
Теперь к ним, минуя гостей, направлялся Почти Безголовый Ник:
— Веселитесь?
— О, да, — соврали они.
— Пришло много гостей, — с гордостью заметил Ник. — Вопящая Вдова прибыла из самого Кента… Уже скоро моя речь, пойду предупрежу оркестр…
Оркестр, впрочем, именно в этот момент перестал играть. Они, как и все без исключения в подземелье, затихли, взволнованно оглядываясь, — где-то неподалёку протрубил охотничий рожок.
— Начинается, — горько констатировал Ник.
Пронёсшись сквозь стену, в зал ворвалась дюжина призрачных лошадей, на каждой — безголовый всадник. Толпа воодушевлённо зааплодировала; Гарри тоже захлопал, но мигом остановился при виде лица Ника.
Кони, галопом проскакав в центр танцпола, вставали на дыбы и били копытом. Впереди всех держался рослый призрак, державший бородатую голову под мышкой, откуда та и дула в рог. Он спрыгнул с лошади, и, подняв голову повыше в воздух, дабы видеть собравшихся (все рассмеялись), направился к Почти Безголовому Нику, водружая голову обратно на шею.
— Ник! — проревел он. — Как поживаешь? Голова на месте?
Он расхохотался и хлопнул Ника по плечу.
— Добро пожаловать, Патрик, — натянуто поприветствовал его Ник.
— Живые! — вскричал сэр Патрик, заметив Гарри, Рона и Гермиону, и подпрыгнул от притворного изумления, так что голова снова соскочила с шеи (остальные зашлись хохотом).
— Презабавно, — мрачно резюмировал Почти Безголовый Ник.
— Не обращайте на Ника внимания! — прокричала с пола голова сэра Патрика. — До сих пор расстроен, что мы не приняли его в Братство! Но, вы же понимаете, — гляньте на него…
— Лично мне кажется, — торопливо встрял Гарри, поймав многозначительный взгляд юбиляра, — что вид у Ника очень… устрашающий и… ммм…
— Три «ха-ха»! — завопила голова. — Спорить готов, — это он попросил тебя такое сказать!
— Прошу внимания, — я бы хотел произнести речь! — повысив голос, объявил Ник, взбираясь на сцену и выступая в круг холодного синего света.
— Многоуважаемые, давно оплаканные близкими господа, леди и джентльмены, с глубочайшим прискорбием…