Читаем Гарри Поттер и камера секретов полностью

— Мой кабинет ближе всего, господин директор, — всего этажом выше, — прошу, располагайтесь…

— Благодарю, Гилдерой, — кивнул Дамблдор.

Все молча расступились, пропуская их. Локарт с взволнованным и крайне важным видом поспешил за Дамблдором; за ним последовали профессора Макгонаголл и Снейп.

Все вошли в темный кабинет, и на стенах началось какое-то волнение. Гарри увидел, как несколько Локартов на картинах удирают за рамки фотографий, — волосы у них были накручены на бигуди. Настоящий Локарт зажёг свечи и отступил в сторону. Дамблдор осторожно положил миссис Норрис на полированный письменный стол и начал ее осматривать. Гарри, Рон и Гермиона напряжённо переглянулись и опустились в кресла за освещённым кругом.

Длинный, крючковатый нос Дамблдора едва не касался шерсти миссис Норрис. Он пристально разглядывал её, поблёскивая очками-полумесяцами, аккуратно касаясь застывшей как изваяние кошки. Профессор Макгонаголл склонилась над ней почти так же низко, сузив глаза. Снейп маячил в тени позади них с очень странным выражением лица: казалось, он изо всех сил старается не усмехнуться. А Локарт нарезал круги вокруг них всех и сыпал версиями.

— Кошку определённо убили проклятием, — очевидно, Горемукой, — я столько раз видел его в действии, какая неудача, что меня не оказалось рядом, мне известно контрзаклятие, которое спасло бы её…

Комментарии Локарта перемежались едва сдерживаемыми отчаянными всхлипываниями Филча. Он скорчился на стуле у письменного стола, закрыв лицо руками, не в силах смотреть на миссис Норрис. Гарри, как бы он ни ненавидел Филча, не мог сейчас не пожалеть его; себя же он жалел много больше: если Дамблдор поверит смотрителю, можно распрощаться со школой.

Теперь Дамблдор вполголоса бормотал странные фразы и постукивал палочкой по миссис Норрис, но безрезультатно: она по-прежнему походила на чучело.

— …припоминаю, нечто подобное случилось в Уагадугу, — распространялся Локарт, — серия нападений, подробности в моей автобиографии, мне удалось снабдить жителей амулетами, и дело сразу же пошло на лад…

Локарты с фотографий согласно кивали в такт его словам. Один из них забыл снять с волос сеточку.

Наконец Дамблдор выпрямился.

— Она жива, Аргус, — мягко промолвил он.

Локарт разом смолк, дойдя лишь до середины повествования о числе предотвращённых им убийств.

— Жива? — прохрипел Филч, раздвинув пальцы и взглянув сквозь них на миссис Норрис. — Но почему же она такая… как будто окоченевшая?

— Её обратили в камень — она окаменела, — пояснил Дамблдор («Ага! Я так и знал!» — вставил Локарт). — Но как именно, не могу сказать…

— Спросите его! — выкрикнул Филч, обращая к Гарри пятнистое, залитое слезами лицо.

— Ни один второкурсник не способен на такое, — твёрдо возразил Дамблдор. — Для этого необходима тёмная магия самого высокого…

— Это он, это он! — неистовствовал Филч, тряся щеками и багровея. — Вы видели, что он написал на стене! Он нашёл… у меня в кабинете… он знает, что я… что я… — лицо Филча мучительно перекосилось. — Он знает, что я бессиль! — договорил он.

— Я не трогал миссис Норрис! — громко объявил Гарри, чувствуя себя до крайности неуютно под взглядами всех присутствующих, включая настенных Локартов. — А что такое бессиль я вообще не знаю.

— Враньё! — прорычал Филч. — Он видел моё письмо от «Скородейства»!

— Если позволите, директор, — подал голос из тени Снейп, и плохое предчувствие Гарри усилилось: что бы ни сказал Снейп, ему это на пользу определённо не пойдёт.

— Возможно, Поттер и его друзья просто оказались не в то время не в том месте, — предположил он с лёгкой усмешкой, словно не веря собственным словам. — Но нужно признать, что обстоятельства весьма подозрительны. Как они вообще оказались в этом коридоре? Почему их не было на банкете в честь Хеллоуина?

Гарри, Рон и Гермиона пустились в объяснения о смертенинах.

— …там были сотни призраков, они могут подтвердить…

— Но почему потом вы не пошли на пир? — допытывался Снейп; в его чёрных глазах, мерцая, отражалось пламя свечи. — Почему именно в этот коридор?

Рон с Гермионой покосились на Гарри.

— Потому… потому что… — промямлил Гарри; сердце колотилось о рёбра; что-то подсказывало ему: будет уже чересчур, если он скажет, что шёл на бесплотный голос, которого к тому же никто больше не слышал, — мы очень устали и хотели спать, — нашёлся он.

— Без ужина? — на худом лице Снейпа блеснула торжествующая улыбка. — Вряд ли на приёмах у призраков подают пригодную для живых людей пищу.

— Нам не хотелось есть, — громко заявил Рон, пытаясь заглушить бурчание в желудке.

Снейп усмехнулся шире.

— Полагаю, директор, Поттер с нами не вполне искренен, — сказал он. — Возможно, разумно было бы лишить его некоторых привилегий, пока не расскажет всё как есть. Я бы, например, исключил его из гриффиндорской квиддичной сборной, пока он не научится честности.

— Право, Северус, — резко сказала профессор Макгонаголл, — не вижу оснований запрещать мальчику играть в квиддич. Кошку ведь не метлой по голове били. И нет никаких доказательств, что Поттер вообще в чём-то провинился.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги