Читаем Гарри Поттер и камера секретов полностью

Малфой уставился на него. Гарри тоже. Рон вспыхнул. Казалось, даже волосы его покраснели. Нос также медленно удлинялся, — их час истёк, Рон становился самим собой, и, судя по паническому выражению лица, — Гарри тоже.

Оба вскочили на ноги.

— Мы за лекарством для желудка, — пробурчал Рон, и, без дальнейших разговоров, они помчались из слизеринской гостиной, чуть не проломив каменную стену, и ринулись вперёд по коридору, отчаянно надеясь, что Малфой ничего не заметил. Ступни Гарри уже болтались в гигантских ботинках Гойла; стремительно уменьшаясь, ему пришлось подобрать полы мантии; они взлетели по лестнице в тёмный Вестибюль, — из чулана, где они заперли Крэбба и Гойла, доносились глухие удары. Бросив их обувь возле двери, они в одних носках понеслись вверх по мраморной лестнице и затем — в туалет Мученицы Мирты.

— Всё-таки это было не зря, — выдохнул Рон, закрывая дверь. — Мы так и не узнали, кто устраивает все эти нападения, но я завтра же напишу папе и расскажу, что Малфои прячут под полом гостиной.

Гарри посмотрелся в обшарпанное зеркало. Лицо вернулось в норму. Пока он надевал очки, Рон уже барабанил в дверь кабинки Гермионы.

— Гермиона, выходи, у нас столько новостей…

— Уходите! — пискнула та.

Гарри и Рон переглянулись.

— Что случилось? — не понял Рон. — Ты уже должна стать самой собой, у нас всё в порядке…

Но тут сквозь дверь кабинки выплыла Мученица Мирта. Гарри никогда не видел её такой счастливой.

— Ооооо, что вы сейчас увидите! — воскликнула она. — Просто кошмар

Скрипнула задвижка, и перед ними предстала Гермиона, всхлипывающая, с натянутой на голову мантией.

— В чём дело? — неуверенно спросил Рон. — У тебя остался нос Милисенты?

Гермиона опустила мантию, и Рон чуть не сел в раковину.

Её лицо обросло чёрной шерстью. Глаза пожелтели, а из гривы волос выглядывали длинные, заострённые уши.

— Это был к-кошачий волос! — взвыла она. — У М-Милисенты Бульстрод, д-должно быть, есть кошка! А з-зелье не предназначено для п-превращений в животных!

— Ой-ёй, — пролепетал Рон.

— Тебе придумают жуткое прозвище, — радостно сообщила Мирта.

— Без паники, Гермиона, — быстро проговорил Гарри. — Мы отведём тебя в больничное крыло. Мадам Помфри никогда не задаёт лишних вопросов…

Гермиона долго не соглашалась выйти из туалета. Мученица Мирта пролетела вслед за ними, заливаясь хохотом.

— Подожди, пока все узнают, что у тебя и хвост есть!

Глава тринадцатая

ЖУТКО СЕКРЕТНЫЙ ДНЕВНИК

Гермиона осталась в больничном крыле на несколько недель. Когда остальные ученики вернулись с рождественских каникул, школу наводнили слухи об ее исчезновении — все были уверены, что на Гермиону напали. В больничное крыло набилось столько учеников, жаждущих взглянуть на нее хоть одним глазком, что мадам Помфри пришлось достать ширму и загородить кровать Гермионы ширмой, чтобы никто не глазел на ее покрытое шерстью лицо.

Гарри и Рон навещали ее каждый вечер. А когда начался новый семестр, они стали приносить ей все домашние задания.

— Вот вырасти у меня усы, я бы отдыхал от учебы, — заметил Рон как-то вечером, вываливая очередную кипу книг на стол Гермионы.

— Не говори глупостей, Рон, нельзя отставать от остальных, — бодро ответила Гермиона.

Она заметно оживилась, ведь шерсть уже сошла у нее с лица, и глаза снова становились карими.

— У вас ничего нового? — добавила она шепотом, чтобы не услышала мадам Помфри.

— Ничего, — мрачно ответил Гарри.

— Я на все сто был уверен, что это Малфой, — в который раз повторил Рон.

— Что это там у тебя? — спросил Гарри, указывая на что-то золотистое, торчащее из-под подушки Гермионы.

— Просто открытка с пожеланием выздоровления, — поспешно ответила Гермиона, пытаясь убрать ее из виду, но Рон оказался проворнее. Он вытащил карточку, раскрыл ее и прочитал вслух:

«Мисс Грейенджер, с пожеланиями скорейшего выздоровления от вашего обеспокоенного учителя, профессора Гилдероя Локарта, Кавалера ордена Мерлина Третьей Степени, почетного члена Лиги Защиты от Темных Сил и пятикратного обладателя премии «Ведьминского Еженедельника в конкурсе на Самую Обаятельную Улыбку».

Рон брезгливо посмотрел на Гермиону:

— Ты спишь с этим под подушкой?

К счастью, отвечать Гермионе не пришлось, так как зашла мадам Помфри с вечерней порцией лекарств.

— Ну и скользкий тип этот Локарт! — сказал Рон Гарри, когда они вышли из больничной палаты и направились в гриффиндорскую башню. Снейп задал им столько домашней работы, что Гарри надеялся покончить с ней хотя бы к шестому курсу. Рон как раз жаловался, что не спросил Гермиону, сколько крысиных хвостов добавлять в зелье для роста волос, когда до их ушей донесся разгневанный вопль.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги