Читаем Гарри Поттер и камера секретов полностью

Но на первом уроке преображения произошло нечто, впервые за неделю отвлекшее их от мыслей о Камере Секретов. Спустя десять минут после начала урока, профессор Макгонаголл сообщила, что экзамены начнутся через неделю, первого июня.

— Экзамены? — застонал Шеймас Финниган. — Мы все равно будем сдавать экзамены?

Раздался громкий стук — у Невилла Лонботтома, сидящего позади Гарри, выпала из рук волшебная палочка, и одна из ножек его стола испарилась. Профессор Макгонаголл вернула ножку на место, взмахнув своей палочкой, и с суровым видом повернулась к Шеймасу.

— При сложившихся обстоятельствах мы не закрываем школу только потому, что вы должны учиться, — строго сказала она. — Поэтому экзамены будут проходить как обычно, и, надеюсь, все вы усердно готовитесь.

Усердно готовитесь! Гарри даже не предполагал, что при такой обстановке в замке будут устроены экзамены. Услышав ропот, профессор Макгонаголл еще больше нахмурилась.

— Согласно указаниям профессора Дамблдора, школа должна работать в обычном режиме, — сказала она. — Не думаю, что нужны пояснения — ваши знания, полученные в этом году, должны быть проверены.

Гарри опустил глаза на двух белых кроликов, которых он должен был превратить в тапочки. Чему он научился в этом году? В голову не приходило ничего, что пригодилось бы на экзамене.

Рон выглядел так, словно ему сообщили, что отныне он будет жить в Запретном лесу.

— Ты представляешь, как я буду сдавать экзамен с этим? — спросил он Гарри, поднимая свою палочку, которая как раз принялась громко насвистывать.

* * *

За три дня до первого экзамена, профессор Макгонаголл сделала за завтраком еще одно объявление.

— У меня хорошие новости, — сказала она, и весь Большой зал вместо того, чтобы притихнуть, забурлил.

— Дамблдор возвращается! — раздалось несколько радостных голосов.

— Поймали Наследника Слизерина! — завизжала девочка за столом Рейвенкло.

— Снова начнутся матчи по квиддичу! — возбужденно закричал Прут.

Когда галдеж стих, профессор Макгонаголл продолжила:

— Профессор Саженс сообщила мне, что наконец-то можно срезать мандрагоры. Сегодня мы оживим окаменевших учеников. Как вы понимаете, кто-то может рассказать нам о нападавшем человеке или существе. Хотелось бы верить, что этот ужасный год завершится поимкой злодея.

Зал заполнился радостными возгласами. Гарри посмотрел на стол Слизерина, и, как и следовало ожидать, увидел, что Драко Малфой не присоединился к общему ликованию. Зато Рон был счастлив как никогда.

— Теперь уже не важно, что мы не поговорим с Миртой, — сказал он Гарри. — Когда Гермиону оживят, у нее точно будут все ответы. Она, правда, придет в ужас от того, что экзамены через три дня, а она не готова. Пока экзамены не закончатся, лучше ее не оживлять.

В этот момент вошла Джинни Уисли и села рядом с Роном, вид у нее был нервный и напряженный. Гарри заметил, что ее руки, сложенные на коленях, дрожат.

— Что стряслось? — спросил Рон, накладывая себе еще овсянки.

Джинни ничего не ответила, ее взгляд блуждал по столу, а на лице застыло испуганное выражение; она кого-то напоминала Гарри, но он не мог понять кого.

— Ну, говори, — сказал Рон, глядя на нее.

Гарри вдруг понял, на кого сейчас похожа Джинни. Она покачивалась на стуле взад-вперед, совсем как Добби, когда тот собирался раскрыть секретную информацию.

— Мне нужно кое-что вам рассказать, — пробормотала Джинни, стараясь не встречаться взглядом с Гарри.

— Что же? — спросил он.

Джинни выглядела так, будто не могла подыскать нужные слова.

— Ну что? — повторил Рон.

Джинни открыла рот, но не произнесла ни звука. Гарри наклонился вперед и тихо сказал, так чтобы его слышали только Рон и Джинни:

— Это касается Камеры Секретов? Ты что-то видела? Кто-то странно себя ведет?

Джинни уже набрала воздуха, но именно в этот момент появился Перси Уисли, усталый и бледный.

— Если ты уже поела, я присяду здесь, Джинни. Я умираю с голоду — только что с дежурства.

Джинни подскочила, словно ее ударило током, бросила на него испуганный взгляд, и убежала. Перси уселся и схватил кружку с центра стола.

— Перси! — сердито сказал Рон. — Она как раз собиралась рассказать нам что-то важное!

Перси поперхнулся глотком чая.

— Что именно? — откашливаясь, спросил он.

— Я спросил ее, не видела ли она что-нибудь странное, и она собиралась сказать…

— О, это не имеет никакого отношения к Камере Секретов, — тут же сказал Перси.

— А ты откуда знаешь? — спросил Рон, подняв брови.

— Ну, если вам так надо знать, Джинни… э-э… зашла ко мне на днях, когда я… в общем, она увидела, как я делаю кое-что, и я… э-э… попросил ее никому об этом не рассказывать. По правде говоря, я думал, что она сдержит слово. Но это пустяки, правда, я бы…

Гарри никогда не видел, чтобы Перси чувствовал себя так неловко.

— И что же ты делал, Перси? — улыбнулся Рон. — Давай, расскажи, мы не будем смеяться.

Перси не ответил на его улыбку.

— Передай-ка мне те рогалики, Гарри, я проголодался.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги