It was too late for him, he'd already sunk too far, he'd never be able to cast the Patronus Charm now - | Уже слишком поздно что-то делать, его уже затянуло слишком глубоко, и он уже никогда не сможет вызвать патронуса... |
That may be the Dementation talking rather than an accurate estimate, observed the logical part of himself, habits that had been encoded into sheer reflex, requiring no energy to activate. Think of the Dementors' fear as a cognitive bias, and try to overcome it the way you would overcome any other cognitive bias. | Возможно, эти мысли вызваны воздействием дементоров и не являются точной оценкой происходящего, - предположила его логическая часть по привычке, отработанной до уровня безусловного рефлекса. Этой части не требовалось никакой энергии, чтобы включиться. - Думай о воздействии дементоров как о когнитивном искажении и попробуй перебороть его тем же способом, каким обычно борешься с другими когнитивными искажениями. |
Your hopeless feelings may not indicate that the situation is actually hopeless. It may only indicate that you are in the presence of Dementors. | Испытываемое тобой чувство безысходности, возможно, не означает, что ситуация действительно безнадёжна, может быть, оно просто показывает, что поблизости находятся дементоры. |
All negative emotions and pessimistic estimates must now be considered suspect, fallacious until proven valid. | Все негативные эмоции и пессимистичные оценки должны сейчас рассматриваться как сомнительные и неверные, пока не будет доказано обратное. |
(If you'd been watching the boy as he thought, you would have seen a distant, abstract, puzzled frown move across his face, below the glasses and the lightning-bolt scar. | (Если бы кто-то мог видеть мальчика во время его размышлений, то он бы заметил, как детское лицо под очками и шрамом-молнией нахмурилось в отвлечённой и безэмоциональной озадаченности. |
His hand stayed in the starting position for the Patronus Charm, and did not move.) | Рука Гарри так и застыла в начальной позиции заклинания Патронуса и более не двигалась.) |
The presence of Dementors interferes with the part of you that processes happiness. | Присутствие дементоров влияет на ту часть тебя, которая отвечает за счастье. |
If you cannot retrieve your happy thought by mnemonic association on the key of happiness, perhaps you can get at the memory some other way instead. | Если ты не можешь вызвать радостную мысль через мнемоническую ассоциацию со словом "счастье", то, возможно, ты сможешь добраться до неё каким-нибудь другим путём. |
When was the last time you talked to someone about the Patronus Charm? | Когда ты в последний раз разговаривал с кем-нибудь о заклинании Патронуса? |
Harry couldn't seem to remember that either. | Этого Гарри тоже вспомнить не смог. |
A crushing wave of despair swept over him, and was dismissed by the logical part of himself as untrustworthy, external, not-Harry, the dull weight still pressed him down but his mind went on thinking, it didn't take much effort to think... | Сокрушительная волна отчаяния обрушилась на него и тут же была отвергнута его логической частью, как нечто не заслуживающее доверия, внешнее, не свойственное ему. Статичный вес этой волны продолжал давить, но процесс мышления не остановился, для него не требовалось особых усилий... |
When was the last time you talked to someone about Dementors? | Когда ты в последний раз разговаривал с кем-нибудь о дементорах? |
Professor Quirrell had said that he was already able to feel the presence of Dementors, and Harry had said to Professor Quirrell... he'd told Professor Quirrell... | Профессор Квиррелл сказал, что он уже ощущает присутствие дементоров, и Гарри посоветовал... он сказал профессору Квирреллу... |