The multiple Diffindos scattered small bits of Voldemort-wrist all over Hermione's shirt, which, Harry had to remind himself, was also part of the plan. | Многочисленные Диффиндо разбросали маленькие куски кисти Волдеморта по рубашке Гермионы. Мальчику пришлось напомнить себе, что это тоже часть плана. |
Harry repeated this with the right hand, arranging it symmetrically with the left. | Гарри повторил всё то же самое с правой рукой, расположив её симметрично левой. |
Harry used Inflammare to singe Voldemort's robes where they lay, and then arranged the singed clothing around Hermione. | Заклинанием Инфламмаре Гарри поджёг мантию Волдеморта, а затем разложил её опалённые обрывки вокруг Гермионы. |
Voldemort's gun, and his wand, went into Harry's pouch. | Пистолет Волдеморта и его палочка отправились в кошель Гарри. |
Harry placed the Stone of Permanency in an ordinary pocket, he wasn't sure what the Stone might do to his pouch. | Камень Постоянства мальчик положил в обычный карман. Гарри не знал, что случится, если Камень окажется в кошеле. |
The heap of things from inside Quirrell's robe, also near the altar, yielded the wand that the Defense Professor had used when he was being Quirrell. | В куче вещей, вытряхнутых из мантии Квиррелла, нашлась палочка, которую Волдеморт использовал в роли Квиррелла. |
Harry went to where Quirrell lay, and straightened out the body as best he could, and put Quirrell's wand into his hand. | Гарри подошёл к телу Квиррелла, распрямил его, как смог, и вложил эту палочку ему в руку. |
Tears predictably came to Harry's eyes, and Harry wiped them away on his sleeve. | Из глаз Гарри предсказуемо потекли слёзы. Мальчик вытер их рукавом. |
Harry took another deep breath, still inhaling through his mouth, said "Lumos" again, and once more looked around the graveyard. | По-прежнему дыша через рот, Гарри ещё раз вздохнул, снова сказал: "Люмос" и снова оглядел кладбище. |
Black robes, severed skull masks, and Hermione Granger lying on an altar with Voldemort's severed hands clutched around her throat, and Voldemort's singed clothing scattered around her. | Чёрные мантии, маски-черепа, Г ермиона Г рейнджер, лежащая на алтаре, отрубленные руки Волдеморта, сжимающие её за горло, и разбросанные вокруг опалённые обрывки мантии Волдеморта. |
Quirinus Quirrell lay dead with his clothes torn and shredded, his wand in his right hand. | Мёртвый Квиринус Квиррелл в изодранных одеждах и с палочкой в правой руке. |
That would do. | Это подойдёт. |
There remained the problem of calling attention to it. | Осталось лишь привлечь внимание. |
Harry was very nearly out of magic at this point. | Магия у Гарри была уже почти на исходе. |
But he still had enough left to Transfigure a leaf into the deflated form of a three-meter weather balloon. | Но его всё-таки хватило на то, чтобы трансфигурировать древесный лист в спущенный трёхметровый метеозонд. |
Harry's pouch produced a bottle of oxyacetelene, and a stick of dynamite, and a spool of fuse-cord. | Из кошеля Г арри появились баллон с ацетилен-кислородной смесью, динамитная шашка и катушка бикфордова шнура. |
Be prepared, that's the Boy Scout's marching song, be prepared for a life that includes mountain trolls and who knows what else... | "Будь готов! Вот бойскаута девиз! Будь готов, что в твою явится жизнь горный тролль и чёрт знает, кто ещё..." |
Harry inflated the weather balloon with the oxyacetelene. | Гарри наполнил метеозонд ацетилен-кислородной смесью. |