Читаем Гарри Поттер и Огненный кубок полностью

"Что сказал мистер Кривуч, Гарри?" — спросил Дамблдор, пока они стремительно спускались по мраморной лестнице.

"Сказал, что хочет предупредить вас… Что сделал что-то ужасное… он упоминал своего сына… и Берту Джоркинс… и Волдеморта… что-то о том, что Волдеморт становится сильнее…"

"Надо же", — сказал Дамблдор, ускоряя шаг, когда они выбежали в кромешную темноту.

"Он вел себя не совсем нормально, — сказал Гарри, пытаясь не отстать от Дамблдора. — Я думаю, он не понимает, где находится. Он говорил как будто с Перси Висли, а потом стал почти нормальным, сказал, что хочет видеть вас… Я оставил его с Виктором Крумом".

"Оставил? — коротко бросил Дамблдор и зашагал еще быстрее, так что Гарри пришлось бежать, чтобы не отстать. — Ты не знаешь, кто-нибудь ещё видел мистера Кривуча?"

"Нет, — ответил Гарри. — Мы с Крумом разговаривали, мистер Коробейник только что рассказал нам о Третьем задании, мы отстали, и потом мистер Кривуч вышел из Леса…"

"Где же они?" — спросил Дамблдор, когда из темноты появился Бобатонский экипаж.

"Здесь рядом", — сказал Гарри, опережая Дамблдора и показывая путь среди деревьев.

Он больше не слышал голоса Кривуча, но знал куда идти, это было недалеко от Бобатонского экипажа… где-то неподалеку…

"Виктор!" — закричал Гарри.

Никто не отозвался.

"Они здесь, — сказал Гарри. — Они точно где-то здесь…"

"Иллюмос!" — прошептал Дамблдор, освещая окрестности волшебной палочкой. Ее слабый свет выхватывал из темноты один темный ствол за другим, освещая землю, и вдруг упал на чьи-то ноги.

Гарри и Дамблдор кинулись к ним и наткнулись на Крума. Тот раскинулся на земле, похоже, без сознания. Мистера Кривуча нигде не было видно. Дамблдор склонился над Крумом и осторожно приподнял его веко.

"Его ошеломили", — мягко произнес он. Очки полумесяцем, через которые он пристально вглядывался промеж близлежащих деревьев, поблескивали в свете волшебной палочки.

"Пойти позвать кого-нибудь? — спросил Гарри. — мадам Помфрей?"

"Нет, — отрезал Дамблдор. — Оставайся здесь".

Он поднял волшебную палочку и направил ее на хижину Хагрида. Гарри увидел как что-то серебряное сорвалось с её конца и понеслось сквозь лес словно призрачная птица. А Дамблдор тем временем снова склонился над Крумом, направил на него волшебную палочку и пробормотал "Оживимус!"

Крум открыл глаза. Увидев Дамблдора, он попытался сесть, но Дамблдор положил руку на его плечо и заставил снова лечь.

"Он напал на меня! — пробормотал Крум, прижимая руки к голове. — Этот старый сумасшедший напал на меня! Я оглядывался в поисках Поттера, и он напал на меня сзади!"

"Полежи немного", — сказал Дамблдор.

Раздался громкий топот, и они увидели Хагрида с Клыком и арбалетом.

"Профессор Дамблдор! — воскликнул он. — Гарри… что тут…?"

"Хагрид, сбегай за профессором Каркаровым, — перебил его Дамблдор, — его ученик подвергся нападению. А после, пожалуйста, предупреди профессора Хмури…"

"Нет нужды, Дамблдор, — раздалось хриплое ворчанье. — Я уже здесь".

Хмури хромал к ним, опираясь на посох и освещая путь волшебной палочкой.

"Треклятая деревяшка, — яростно сказал он. — Я был бы здесь раньше… что случилось? Снэйп говорил что-то про Кривуча…"

"Кривуч?" — переспросил Хагрид.

"Хагрид, пожалуйста, позови Каркарова!" — отрезал Дамблдор.

"Ах, да… сейчас, профессор…" — ответил Хагрид. Он повернулся и исчез в темноте вместе с Клыком.

"Я не знаю, где сейчас Барти Кривуч, — сказал Дамблдор Хмури, — но необходимо разыскать его".

"Я займусь этим", — буркнул Хмури. Он поднял вверх свою волшебную палочку и заковылял в лес.

Ни Дамблдор, ни Гарри не произнесли больше ни слова, пока не услышали шаги Хагрида, которые ни чем нельзя было спутать. За Хагридом спешил Каркаров. Он был одет в свои лоснящиеся голубые меха, бледен и взволнован.

"Что это такое? — воскликнул он, завидев Крума на земле и Дамблдора с Гарри рядом. — Что происходит?!"

"На меня напали! — отозвался Крум, садясь и растирая голову. — мистер Кривуч или как там его зовут…"

"Кривуч напал на тебя? КРИВУЧ напал на тебя?! Судья Трёхмагового турнира?!"

"Игорь…" — начал было Дамблдор, но Каркаров с разъярённым лицом выпрямился во весь рост, кутаясь в меха.

"Какое вероломство! — проревел он, указывая на Дамблдора. — Это заговор! Вы и ваш министр магии заманили меня сюда под ложным предлогом, Дамблдор! Это вовсе не честное соревнование! Сначала вы выставили Поттера на турнир, хотя он не подходит по возрасту! Теперь один из ваших дружков из министерства попытался вывести моего защитника из игры! Всё это попахивает тёмными делишками и взяточничеством, и вы, Дамблдор, вы, с вашими разговорами об установлении более близких международных связей между магами, о восстановлении былых отношений, о том, что нужно забыть старые разногласия — вот что теперь я думаю о ВАС!" — И Каркаров сплюнул на землю рядом с ногой Дамблдора.

Одним неуловимым движением Хагрид сгреб Каркарова за меха, поднял в воздух и прижал к ближайшему дереву.

"А ну извинись!" — прорычал Хагрид, так сильно стискивая Каркарова, что тот стал задыхаться, суча ногами в воздухе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги