Читаем Гарри Поттер и Орден Феникса полностью

Живот Гарри тоскливо сжался, он кивнул и продолжил жевать свой ужин. Но во рту так пересохло, что проглотить прожеванное он не мог, как ни старался.

— Как я туда попаду? — как можно беспечнее спросил он миссис Уизли.

— Артур возьмет тебя с собой на работу, — нежно произнесла миссис Уизли.

Мистер Уизли ободряюще улыбнулся Гарри.

— Сможешь подождать в моем кабинете, пока не начнутся слушания.

Гарри посмотрел на Сириуса, но прежде чем он успел задать свой вопрос, миссис Уизли уже ответила на него.

— Профессор Думбльдор не думает, что это хорошая мысль, Гарри, чтобы Сириус пошел с тобой, и я должна сказать, что я…

— …думаешь что он совершенно прав, — договорил за нее Сириус сквозь стиснутые зубы.

Миссис Уизли поджала губы.

— Когда Думбльдор сказал тебе об этом? — Гарри посмотрел на Сириуса.

— Он был здесь прошлой ночью, когда ты спал, — ответила миссис Уизли.

Сириус угрюмо ткнул вилкой в картошку. Гарри опустил глаза в тарелку. Мысль о том, что Думбльдор был здесь накануне слушаний и не спросил, как он себя чувствует — оказалась самой наихудшей.

<p>Глава 7 Министерство Магии</p>

В полшестого утра Гарри буквально выпал из сна, словно кто-то громко крикнул ему прямо в ухо. Несколько минут он лежал неподвижно, с открытыми глазами, чувствуя, как надвигающаяся перспектива дисциплинарных слушаний заполняет каждую клеточку его мозга. Не в силах больше думать об этом, Гарри вскочил и надел очки. В ногах его кровати миссис Уизли сложила стопкой свежепостиранные джинсы и футболку, которые он быстро натянул на себя. Пустая картина за его спиной сдавленно захихикала.

Рон крепко спал с широко открытым ртом, и даже не пошевелился, когда Гарри пересек комнату и вышел на площадку, тихо прикрыв за собой дверь. Стараясь не думать о том, когда он снова увидит Рона, принимая во внимание, что совсем в скором времени они могли перестать быть товарищами по Хогвардсу, Гарри быстро проскользнул по лестнице мимо отрезанных голов предков Кричера, вниз на кухню.

Он надеялся, что там никого не будет, но подойдя ближе, услышал тихий гул голосов. Толкнув дверь, он увидел мистера и миссис Уизли, Сириуса, Люпина и Тонкс, словно бы давно ожидавшихся именно его. Все они уже оделись, и лишь на мисисс Уизли была в стёганом, фиолетовом халате. Когда Гарри открыл дверь, она вскочила на ноги:

— Завтрак, — крикнула она, и подняв палочку, поспешила к очагу.

— П-п-приветик, Гарри, — зевнула Тонкс. Этим утром она была кудрявой блондинкой. — Хорошо выспался?

— Ага, — ответил Гарри.

— А я в-в-всю ночь на н-н-ногах, — снова зевнула она. — Проходи, садись…

Она отодвинула стул, перевернув по дороге парочку других.

— Что ты хочешь, Гарри? — крикнула миссис Уизли. — Овсянку? Кексы? Копченую селедку? Яичницу с беконом? Тосты?

— Только тосты, спасибо, — ответил Гарри.

Люпин взглянул на Гарри, и спросил у Тонкс:

— Так что ты говорила о Скримджере?

— Ах… да… ну, нам надо быть с ним настороже, а то он уже начал задавать мне и Кингсли странные вопросы…

Гарри был благодарен им за то, что ему не надо было участвовать в их беседе. Все его внутренности свело от страха. Миссис Уизли поставила перед ним несколько тостов и мармелад, Гарри попробовал есть, но вкусовые рецепторы, очевидно поддавшись внутренней панике, совсем отказали — это было тоже самое, что жевать ковер. Миссис Уизли, принялась суетиться над ним, то заправляла ярлычок футболки, то разглаживала несуществующие складки на плечах. Гарри очень захотел, чтобы она оставила его в покое.

— … и мне придется сказать Думбльдору, что завтра я не смогу дежурить ночью, я т-т-так устала, — закончила Тонкс, широко зевнув.

— Я тебя прикрою, — сказал мистер Уизли. — Все в порядке, все равно нужно закончить доклад.

Этим утром мистер Уизли был не в обычной мантии волшебника, а в полосатых брюках и старой летной куртке. Он повернулся от Тонкс к Гарри.

— Как ты себя чувствуешь?

Гарри вздрогнул.

— Скоро все закончится, — подбодрил его мистер Уизли. — Всего через пару часов тебя оправдают.

Гарри ничего не ответил.

— Слушания будут проходить на моем этаже, в кабинете Амелии Скелетонс. Она глава Отдела по Наблюдению за Магическими Законами, и одна из тех, кто будет тебя допрашивать.

— Амелия Скелетонс — это очень хорошо, Гарри, — убедительно произнесла Тонкс. — Она справедливая, и обязательно тебя выслушает.

Гарри кивнул, все еще не зная, что сказать.

— Не теряй самообладания, — посоветовал ему Сириус. — Будь вежлив, и опирайся на факты.

Гарри снова кивнул.

— Закон на твоей стороне, — мягко произнес Люпин. — Даже несовершеннолетние волшебники имеют право использовать магию в угрожающих жизни ситуациях.

Что-то очень холодное скользнуло по шее Гарри, на мгновение ему показалось, что кто-то наложил на него чары Разочарования, но потом он понял, что это миссис Уизли сражалась с его шевелюрой мокрой расческой, особое внимание уделяя макушке.

— Они что, никогда не лягут ровно? — с отчаянием произнесла она.

Гарри покачал головой.

Мистер Уизли посмотрел на часы и перевел взгляд на Гарри.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Артемис Фаул
Артемис Фаул

Артемис Фаул… Кто он такой? Заглянуть ему внутрь, чтобы ответить на этот вопрос, пытались многие, и ни у кого ничего не вышло. А причиной тому – необыкновенный ум Артемиса, щелкающий любые задачи как орешки.Лучший способ нарисовать достоверный портрет Артемиса Фаула – это рассказать о его первом преступном опыте, тем более что история данной авантюры получила ныне достаточную огласку. Предлагаемый ниже отчет составлен на основании личных бесед с участниками событий, они же – потерпевшие, и внимательный читатель, несомненно, заметит, что заставить их развязать языки было делом очень нелегким.История эта случилась несколько лет назад, на заре двадцать первого века, и началась она с того, что Артемис Фаул разработал изощреннейший план, который должен был вернуть его семейству былую славу. План, способный ввергнуть планету в чудовищную войну, план, способный уничтожить целые цивилизации.В то время Артемису Фаулу было всего двенадцать…

Йон Колфер

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези
Странный мир
Странный мир

Звук автомобильного мотора за спиной Славку не удивил. В лесу нынче людно. На Стартовой Поляне собирается очередная тусовка ролевиков. И это наверняка кто-то из их компании. Почему бы не прокатиться и заодно не показать дорогу симпатичной девушке по имени Агриппина? Однако поездочка оказалась намного длиннее и уж точно круче всего того, что могли бы придумать самые отвязные толкиенисты. Громыхнуло, полыхнуло, тряхнуло, и джип вдруг очутился в воде. То есть реально тонул. А когда пассажиры героически выбрались на берег, обнаружили степь да степь кругом и ни намека на присутствие братьев по разуму. Оставалось одно – как упомянутому в песне «отчаянному психу», попробовать остаться в живых на этом необитаемом острове с названием Земля. А потом, может, и разобраться: что случилось и что со всем этим делать…

Александр Иванович Шалимов , Александр Шалимов , Сергей Александрович Калашников , Элизабет Анадерта

Фантастика / Постапокалипсис / Современная проза / Фантастика для детей / Попаданцы