Читаем Гарри Поттер и Орден Феникса полностью

— Я никогда не говорил, что у меня с этим проблемы! — запальчиво воскликнул Рон.

— Но Гарри, ты же только что сам сказал, — горячо заговорила Гермиона, — Дамблдор хотел, чтобы ты научился закрывать свой разум от этих вещей, если бы ты сделал Перезагорождение правильно, ты бы никогда и не увидел этого…

— ЕСЛИ ТЫ ДУМАЕШЬ, ЧТО Я БУДУ ВЕСТИ СЕБЯ ТАК, СЛОВНО Я НЕ ВИДЕЛ…

— Сириус ведь сказал, что самое важное для тебя — это научиться закрывать разум!

— ТАК Я ПОДОЗРЕВАЮ ОН БЫ СКАЗАЛ КОЕ-ЧТО ДРУГОЕ, ЕСЛИ БЫ УЗНАЛ, ЧТО Я ТОЛЬКО ЧТО…

Дверь класса открылась. Гарри, Рон и Гермиона резко развернулись. С выражением крайнего любопытства на лице, вошла Джинни, сразу за ней следовала Луна, которая, как обычно, выглядела так, словно ее занесло сюда совершенно случайно.

— Привет, — неуверенно сказала Джинни. — Мы узнали голос Гарри. Чего это ты тут орешь?

— Не твое дело, — резко бросил Гарри.

Брови Джинни поползли вверх.

— Нет никакой нужды разговаривать со мной таким тоном, — прохладно сказала она, — я всего лишь хотела узнать, не могу ли я чем-нибудь помочь.

— Что ж, не можешь, — коротко ответил Гарри.

— Знаешь, а ты довольно груб, — невозмутимо сказала Луна.

Гарри выругался и отвернулся. Разговор с Луной Лавгуд сейчас стоял на самом последнем месте в его списке приоритетов.

— Погодите, — вдруг заговорила Гермиона. — Погодите… Гарри, они могут помочь.

Гарри с Роном выжидающе смотрели на нее.

— Послушайте, — настойчиво сказала она, — Гарри, нам необходимо убедиться в том, что Сириус и в самом деле покинул штаб.

— Я же сказал тебе, я видел…

— Гарри, прошу тебя, пожалуйста! — отчаянно воскликнула Гермиона. Пожалуйста, давайте просто проверим, что Сириус действительно не дома, перед тем, как рванем в Лондон. Если мы обнаружим, что его там нет, клянусь, я не буду пытаться тебя остановить. Я пойду, я с-сделаю все, что потребуется лишь бы его вытащить.

— Сириуса пытают прямо СЕЙЧАС! — закричал Гарри. — Мы не можем зря тратить время.

— А вдруг это какая-то хитрость Вольдеморта, Гарри, мы должны проверить, должны.

— Как? — требовательно спросил Гарри. — Каким образом мы собираемся это проверить?

— Придется воспользоваться камином Умбридж и проверить, сможем ли мы с ним связаться, — сказала Гермиона, которая при этом выглядела так, словно сама идея ее просто ужасала. — Мы снова отвлечем Умбридж, но нам понадобится кто-то, чтобы стоять на страже, и здесь мы можем использовать Джинни с Луной.

Несмотря на то, что Джинни отчаянно пыталась хоть что-нибудь понять, она немедленно воскликнула, — Да, мы это сделаем, — а Луна спросила, Когда вы говорите «Сириус», вы имеете в виду Стабби Бордмена?

Никто не удосужился ответить.

— Ладно, — агрессивно сказал Гарри, обращаясь к Гермионе, — Ладно, если ты можешь быстро придумать способ это сделать, я с тобой, в обратном случае, я отправляюсь в Департамент Тайн прямо сейчас.

— Департамент Тайн? — спросила Луна со слегка удивленным выражением. Но как вы туда попадете?

И снова Гарри проигнорировал ее.

— Значит так, — начала Гермиона, сплетая руки и вышагивая взад и вперед между столами. — Значит так… ну… один из нас должен пойти и найти Умбридж и… и отправить ее в неверном направлении, удержать ее подальше от ее кабинета. Ей можно сказать… ну, не знаю… что Пивз замышляет что-то ужасное, как обычно.

— Я это сделаю, — сразу вызвался Рон. — Я скажу ей, что Пивз громит факультет Трансфигурации или что-то в этом роде, это же в жуткой дали от ее кабинета.

Тот факт, что Гермиона не проявила никакого протеста по поводу разгрома факультета Преобразования, привнес в сложившуюся ситуацию нотку серьезности.

— Хорошо, — сказала она, продолжая вышагивать с наморщенным лбом. Теперь пока мы вламываемся в ее кабинет, нам нужно как-то отвадить оттуда учеников, иначе кто-нибудь из Слизерина обязательно явится, и предупредят ее.

— Мы с Луной можем стоять с двух сторон коридора, — проворно вклинилась Джинни, — и предупреждать народ не ходить туда, так как кто-то выпустил огромное количество Удушающего Газа.

Гермиона удивилась, той готовности, с которой Джинни выдумала эту ложь; Джинни пожала плечами и сказала, — Фред с Джорджем планировали такую штуку до того как уехали.

— Хорошо, — сказала Гермиона. — Что ж, тогда, Гарри, мы с тобой наденем Мантию Невидимости и проберемся в кабинет, и ты сможешь поговорить с Сириусом…

— Его там нет, Гермиона!

— То есть, ты сможешь… сможешь проверить дома ли Сириус, пока я посторожу, думаю, тебе не стоит находится там одному, Ли уже доказал, что окна — слабое звено, когда послал сквозь них тех Вынюхивателей.

— Даже сквозь свой гнев и нетерпеливость Гарри признал предложение Гермионы составить ему компанию, отправляясь в кабинет Умбридж, как знак солидарности и преданности.

— Я… ладно, спасибо, — пробормотал он.

— Да, но даже если мы все это сделаем, не думаю, что мы можем рассчитывать больше чем на пять минут, — сказала Гермиона, с явным выражением облегчения от того, что Гарри, кажется, согласился с ее планом, — в любом случае не с Филчем и не с этими гнусным Отрядом Инквизиторов, рыщущими по округе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Недобрый час
Недобрый час

Что делает девочка в 11 лет? Учится, спорит с родителями, болтает с подружками о мальчишках… Мир 11-летней сироты Мошки Май немного иной. Она всеми способами пытается заработать средства на жизнь себе и своему питомцу, своенравному гусю Сарацину. Едва выбравшись из одной неприятности, Мошка и ее спутник, поэт и авантюрист Эпонимий Клент, узнают, что негодяи собираются похитить Лучезару, дочь мэра города Побор. Не раздумывая они отправляются в путешествие, чтобы выручить девушку и заодно поправить свое материальное положение… Только вот Побор — непростой город. За благополучным фасадом Дневного Побора скрывается мрачная жизнь обитателей ночного города. После захода солнца на улицы выезжает зловещая черная карета, а добрые жители дневного города трепещут от страха за закрытыми дверями своих домов.Мошка и Клент разрабатывают хитроумный план по спасению Лучезары. Но вот вопрос, хочет ли дочка мэра, чтобы ее спасали? И кто поможет Мошке, которая рискует навсегда остаться во мраке и больше не увидеть солнечного света? Тик-так, тик-так… Время идет, всего три дня есть у Мошки, чтобы выбраться из царства ночи.

Габриэль Гарсия Маркес , Фрэнсис Хардинг

Фантастика / Фэнтези / Политический детектив / Фантастика для детей / Классическая проза