Читаем Гарри Поттер и Орден Феникса полностью

— Пяти минут вполне достаточно, — сказал Гарри. — Вперед, пошли…

— Сейчас? — потрясенно спросила Гермиона.

— Разумеется, сейчас! — сердито сказал Гарри. — Неужели ты думала, что мы подождем до после обеда или еще когда-нибудь? Гермиона, Сириуса пытают прямо сейчас!

— Я… ох, ну ладно, — в отчаянии проговорила она. — Ты сходи за Мантией Невидимости, а мы встретим тебя в конце коридора Умбридж, идет?

Гарри не ответил, лишь вылетел из комнаты и начал прокладывать путь сквозь плотную толпу. Поднявшись на два этажа, он встретил Симуса с Дином, которые оживленно замахали ему и сообщили, что планируют закатить в общей комнате вечеринку от заката до рассвета по случаю окончания экзаменов. Гарри едва слушал их. Они все еще спорили, какое количество сливочного пива им понадобится, когда он пробрался сквозь закрытый портретом проход, вылез обратно уже с Мантией Невидимости и ножом Сириуса в сумке, и пропал, до того как они обратили на это внимание.

— Гарри, не хочешь вложить пару галлеонов? Гарольд Дингл считает, что мог бы продать нам немного Огненного виски…

Но Гарри уже спешил назад по коридору, и через пару минут уже перепрыгивал последние ступеньки, чтобы присоединиться к Рону, Гермионе, Джинни и Луне, столпившимся все вместе в конце коридора Умбридж.

— Есть, — пропыхтел он, отдуваясь. — Готовы?

— Хорошо, — прошептала Гермиона, когда компания шумных шестикурсников прошла мимо них. — Итак, Рон — ты идешь и отвлекаешь Умбридж… Джинни, Луна, не могли бы вы потихоньку начать отваживать людей от коридора… мы с Гарри наденем Мантию и подождем пока горизонт очистится…

Рон зашагал прочь, его ярко-рыжие волосы были видны до тех пор пока он не скрылся за поворотом; тем временем такая же яркая голова Джинни, сопровождаемая блондинистой головой Луны, замелькала среди толкущихся учеников, отправляя их в другом направлении.

— Давай сюда, — пробормотала Гермиона, вцепившись в запястье Гарри и затаскивая его обратно в нишу, где на колонне стояла отвратительная каменная голова средневекового чародея, что-то бормочущего себе под нос. Ты… ты уверен, что ты в порядке, Гарри? Ты все еще очень бледен.

— Я в норме, — коротко бросил он, вытаскивая из сумки Мантию Невидимости. По правде, его шрам болел, но не очень сильно, так что Гарри что Волдеморт еще не нанес Сириусу решающий удар, шрам болел гораздо сильнее, когда Волдеморт наказывал Авери…

— Готово, — сказал он; он набросил на них обоих Мантию Невидимости и они стояли, внимательно прислушиваясь к происходящему в коридоре, стараясь игнорировать латинские бредни стоящего перед ними бюста.

— Вы не можете тут пройти! — кричала Джинни толпе. — Нет, сожалею, вам придется идти в обход кругом по вращающейся лестнице, кто-то здесь выпустил Удушающий Газ…

Они слышали недовольные возгласы учеников; какой-то сердитый голос произнес, — Не вижу никакого газа.

— Так он же бесцветный, — убедительно раздраженным тоном воскликнула Джинни, — но если вам хочется пройти сквозь него, вперед, тогда у нас будет ваше тело как доказательство для следующего идиота, который нам не поверит.

Медленно толпа мельчала. Новость про Удушающий Газ, казалось, уже распространилась; люди больше не заходили сюда. Когда, наконец, окрестности достаточно опустели, Гермиона тихо сказала, — Думаю, лучше уже не будет, Гарри — пошли, давай это сделаем.

Они двинулись вперед, укрытые Мантией. В дальнем конце коридора к ним спиной стояла Луна. Когда они проходили мимо Джинни, Гермиона прошептала, Отлично… не забудь про знак.

— Что за знак? — пробормотал Гарри, когда они добрались до двери Умбридж.

— Хор, громко исполняющий "Боже храни Уизли", в случае если появится Умбридж, — ответила Гермиона, в то время как Гарри вставил лезвие ножа Сириуса в щель между дверью и стеной. Замок щелкнул, открываясь, и они вошли в кабинет.

Безвкусные котята свернулись клубочком на своих тарелочках, греясь в лучах послеобеденного солнца, а в остальном, кабинет был таким же тихим и пустым, как и в прошлый раз. Гермиона облегченно выдохнула.

— Я думала, она воспользуется какой-нибудь дополнительной охраной после второго то Вынюхивателя.

Они сняли Мантию; Гермиона бросилась к окну и стала вне поля зрения; глядя вниз на землю, с палочкой наготове. Гарри рванулся к камину, схватил горшок с Летучим порошком и бросил щепотку на каминную решетку, изумрудные языки пламени взметнулись вверх. Он быстро опустился на колени, сунул голову в пляшущее пламя и прокричал:

— Двенадцатый номер, Гриммаулд!

Его голова закружилась так, будто он только что прокатился на ракете типа «воздух-земля», хотя его колени твердо стояли на холодном полу кабинета. Он закрыл глаза, чтобы в них не попал пепел, и когда кружение остановилось, открыл их и обнаружил, что смотрит прямо на длинную холодную кухню в Гриммаулде.

Кухня была пуста. Он ожидал этого, но оказался не готов к ослепляющей волне ужаса и паники, которая, казалось, взорвалась в его желудке при виде пустой комнаты.

— Сириус? — закричал он. — Сириус, ты здесь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Недобрый час
Недобрый час

Что делает девочка в 11 лет? Учится, спорит с родителями, болтает с подружками о мальчишках… Мир 11-летней сироты Мошки Май немного иной. Она всеми способами пытается заработать средства на жизнь себе и своему питомцу, своенравному гусю Сарацину. Едва выбравшись из одной неприятности, Мошка и ее спутник, поэт и авантюрист Эпонимий Клент, узнают, что негодяи собираются похитить Лучезару, дочь мэра города Побор. Не раздумывая они отправляются в путешествие, чтобы выручить девушку и заодно поправить свое материальное положение… Только вот Побор — непростой город. За благополучным фасадом Дневного Побора скрывается мрачная жизнь обитателей ночного города. После захода солнца на улицы выезжает зловещая черная карета, а добрые жители дневного города трепещут от страха за закрытыми дверями своих домов.Мошка и Клент разрабатывают хитроумный план по спасению Лучезары. Но вот вопрос, хочет ли дочка мэра, чтобы ее спасали? И кто поможет Мошке, которая рискует навсегда остаться во мраке и больше не увидеть солнечного света? Тик-так, тик-так… Время идет, всего три дня есть у Мошки, чтобы выбраться из царства ночи.

Габриэль Гарсия Маркес , Фрэнсис Хардинг

Фантастика / Фэнтези / Политический детектив / Фантастика для детей / Классическая проза