Читаем Гарри Поттер и Орден Феникса полностью

   Перед глазами Гарри мелькнула красная вспышка, и он догадался, что Амбридж попыталась подвергнуть кого-то из кентавров Шок-заклятью – а затем раздался душераздирающий вопль. Немного приподняв голову, Гарри увидел, как Бэйн, подскочивший к Амбридж сзади, схватил ее, брыкающуюся и вопящую от страха, и поднял высоко в воздух. Палочка выскользнула из ее руки и упала на землю. У Гарри забилось сердце… вдруг удастся до нее дотянуться…

   Он пошевелил было рукой, но в этот самый миг копыто одного из кентавров грузно ударило по палочке и переломило ее пополам.

   - А, ну-ка! – прогрохотал голос над ухом Гарри. Одновременно сверху опустилась мощная волосатая рука, ухватила его за шиворот и поставила в вертикальное положение, рядом с уже стоявшей на ногах Гермионой. Сквозь многоцветье вздымавшихся крупов и голов кентавров Гарри увидел, как Бэйн уносит истошно голосящую Амбридж дальше в Лес. Голос ее становился все тише и наконец перестал быть слышен за стуком копыт окружавших Гарри и Гермиону кентавров.

   - А как поступим с этими? – спросил сурового вида кентавр серого окраса, удерживавший Гермиону.

   - Эти еще совсем зеленые, - послышался скорбный голос у Гарри за спиной. – Жеребят мы не трогаем.

   - Но это они привели ее сюда, Ронан, - возразил кентавр, крепко державший Гарри. – К тому же, не такие они и зеленые… Вот этот, например, скоро станет взрослым самцом…

   Он тряхнул Гарри за воротник.

   - Пожалуйста, - сбивчиво пролепетала Гермиона, - пожалуйста, не троньте нас, мы ее вовсе не поддерживаем, и мы не работаем на Министерство Магии! Мы пришли сюда в надежде, что вы поможете нам от нее освободиться…

   Взглянув на кентавра серой масти, чьей пленницей была Гермиона, Гарри тотчас понял, что подобное заявление с ее стороны было непоправимой ошибкой. Вскинув голову, серый кентавр гневно взбрыкнул задними копытами и прорычал:

   - Тебе все ясно, Ронан? В них уже видны задатки высокомерия, свойственные их роду!  Значит, мы должны были выполнить за вас всю грязную работу, не так ли, человеческий выкормыш? Мы должны были сделаться вашими слугами, чтобы отгонять прочь ваших врагов, словно дрессированные псы?

   - Нет! – затрепетала Гермиона. – Умоляю вас... Я вовсе не это имела в виду! Я просто думала, что вы сможете нам помочь…

   Однако этим своим заявлением Гермиона, похоже, окончательно все испортила.

   - Мы не помогаем человеческим существам! – прорычал кентавр, державший Гарри. Крепче ухватив его за воротник, он взбрыкнул передними копытами, и Гарри почувствовал, как его ноги отрываются от земли. – Мы особое племя и горды этим! И мы не позволим вам так просто покинуть Лес и потом хвастать, как ловко вы нас приручили!

   - Мы и не собирались говорить ничего такого! – вскричал Гарри. – Вы поступили так, как сами пожелали, а не потому, что нам этого захотелось – и мы это понимаем…

   Однако его уже никто не слушал. Стоявший поодаль бородатый кентавр выкрикнул:

   - Они явились без приглашения и должны за это ответить!

   Его слова были встречены одобрительным хором голосов, а кентавр палевого окраса пробасил:

   - Отправить их вслед за той человеческой самкой!

   - Но вы же уверяли, что не трогаете невинных! – переполошилась Гермиона, на этот раз заливаясь уже настоящими слезами. – Мы ничем вас не обидели, мы вам не угрожали, волшебные палочки не использовали, мы просто хотим вернуться в школу, отпустите нас, пожалуйста...

   - Мы, человеческий отпрыск, не все такие предатели, как Фиренце! – возвестил кентавр серой масти, и его заявление вызвало волну одобрительного ржания среди соплеменников. – Ты, вероятно, считала нас милыми говорящими лошадками? Мы древний род и не потерпим оскорблений и посягательств со стороны магов! Ваши законы нам не указ, и мы не признаем вашего превосходства, мы…

   Но им не суждено было узнать новые подробности о древнем роде кентавров, поскольку в этот миг со стороны близстоящих деревьев послышался сокрушительный треск, заставивший обернуться всех: и Гарри с Гермионой, и полсотни окружавших их кентавров. Державший Гарри кентавр выпустил его из рук и схватился за лук и стрелы. Гермиона тоже полетела на землю, и Гарри бросился к ней, увидев, как два толстых древесных ствола угрожающе разъехались в разные стороны, а в образовавшемся проеме появилась чудовищная фигура великана Гробба.  

   Стоявшие рядом кентавры начали отступать, тесня задние ряды. Вверх взметнулись луки и стрелы, нацеленные на огромное землистое лицо, которое неясно вырисовывалось сквозь густо переплетенные ветви. Челюсть Гробба косо съехала вниз, что придавало ему крайне дурашливый вид; в полумраке тускло поблескивали крупные, словно кирпичи, желтые зубы. Сощурив мутные, слякотного цвета глаза, Гробб пытался разглядеть существ, суетившихся у него под ногами. Оборванные концы веревок, затянутых вокруг его лодыжек, волочились за ним по земле.

   Гробб еще шире разинул рот.

   - Хаггер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер

Похожие книги