- Здорово, - пробормотал Гарри, мельком взглянув на часы, и снова уткнулся в карту. Где же Малфой? Его не было за столом Слизерина в Большом зале на завтраке… он не был поблизости от Снейпа, который сидел в своем кабинете… его не было ни в одной из ванных комнат или в больничном крыле…
- Хочешь? - невнятно спросил Рон, протягивая коробку с Кексами-Котлами.
- Нет, спасибо, - ответил Гарри, взглянув на угощение. - Малфой снова пропал!
- Этого не может быть, - возразил Рон и, запихнув в рот еще один Кекс-Котел, пошел одеваться. - Давай быстрее. Если ты не поторопишься, придется аппарировать на пустой желудок… хотя, наверное, так будет даже лучше…
Рон задумчиво посмотрел на коробку с котлами, пожал плечами и взял еще один.
Гарри коснулся карты палочкой, пробормотал: «Шалость удалась», - хотя это было совсем не так, и, напряженно размышляя, принялся одеваться. Должно быть хоть какое-то объяснение постоянным исчезновениям Малфоя, но Гарри просто не мог предположить какое именно. Лучшим способом выяснить была бы слежка, но даже с плащом-невидимкой это было невыполнимой задачей: у Гарри были занятия, тренировки по квиддичу, домашние задания и аппарация, он не мог преследовать Малфоя весь день так, чтобы его никто не хватился.
- Готов? - спросил он у Рона.
Гарри был уже на полпути к двери, когда вдруг осознал, что Рон, даже не пошевельнулся. Он опирался на столбик кровати, глядя на мутное от дождя окно со странным отсутствующим выражением лица.
- Рон? Пора завтракать.
- Я не хочу.
Гарри уставился на него.
- Кажется, ты только что говорил?…
- Ладно, я пойду с тобой, - вздохнул Рон, - но есть не буду.
Гарри подозрительно разглядывал его.
- Ты что, съел полкоробки Котлов?
- Дело не в этом, - вновь вздохнул Рон. - Тебе… тебе не понять.
- Довольно откровенно, - ответил Гарри, безуспешно пытаясь понять в чем дело, и открыл дверь.
- Гарри! - внезапно окликнул его Рон.
- Что?
- Гарри, я больше не могу!
- Что не можешь? - спросил Гарри, начиная беспокоиться. Рон был немного бледным и выглядел так, будто его сейчас стошнит.
- Я не могу о ней не думать! - сиплым голосом заявил Рон.
Гарри изумленно посмотрел на него. Такого он не ожидал и не был уверен, что хочет слушать. Конечно, они друзья, но если Рон станет называть Лаванду «Лав-Лав», то Гарри будет вынужден решительно этому воспротивиться.
- И что тебе мешает пойти на завтрак? - спросил Гарри, стараясь внести здравый смысл в происшествие.
- Не думаю, что она подозревает о моем существовании, - с отчаянием ответил Рон.
- Она точно знает о твоем существовании, - в полном замешательстве произнес Гарри. - Вы ведь постоянно целуетесь.
Рон прищурился.
- О ком ты говоришь?
- А ты о ком? - удивился Гарри, чувствуя, что их беседа теряет всякий смысл.
- О Ромильде Вейн, - мягко произнес Рон, и его лицо будто озарил луч солнца. С минуту они смотрели друг на друга, затем Гарри сказал:
- Ведь это шутка, правда? Ты шутишь.
- Мне кажется… Гарри, мне кажется, я ее люблю, - задыхающимся голосом проговорил Рон.
- Ладно, - согласился Гарри, подойдя к Рону, чтобы взглянуть поближе на его тусклый взгляд и мертвенно-бледное лицо. - Ладно… только скажи это еще раз и с честным выражением.
- Я ее люблю, - задыхаясь, повторил Рон. - Ты видел ее волосы… такие черные, и блестящие, и шелковистые… а ее глаза? Ее большие черные глаза? И ее…
- Это, конечно, очень смешно и все такое, - потеряв терпение, перебил его Гарри, - но хватит уже шутить, ясно? Перестань.
Он развернулся, чтобы уйти, однако не успел сделать и двух шагов, как кто-то с сокрушительной силой ударил его в правое ухо. Пошатнувшись, он обернулся. Рон с налитым яростью лицом заносил правый кулак, чтобы ударить снова.
Гарри инстинктивно выхватил из кармана палочку и, не испытывая ни малейших угрызений совести, мгновенно вспомнил заклинание:
- Левикорпус!
Рон завопил, и пятка вновь взмыла вверх. Он беспомощно болтался вверх ногами, со свешивающейся с головы мантией.
- За что? - заорал Гарри.
- Ты ее оскорбил, Гарри! Ты назвал это шуткой! - закричал Рон в ответ с побагровевшим лицом от прилива крови к голове.
- Безумие какое-то! - воскликнул Гарри. - Да что случилось?…
Тут он заметил лежавшую на кровати Рона открытую коробку, и правда обрушилась на его голову с силой неистового тролля.
- Где ты взял эти кексы?
- Мне их подарили на день рождения! - закричал Рон, медленно вращаясь в воздухе и пытаясь освободиться. - Я же тебе предлагал.
- Ты что, подобрал их с пола?
- Они упали с моей кровати, ясно? Отпусти меня!
- Они не падали с твоей кровати, понял ты, идиот? Они мои, я вытащил их из сундука, когда искал карту. Это те самые Котлы, которые Ромильда подарила мне перед Рождеством, и они наполнены приворотным зельем!
Рон, казалось, услышал из сказанного только одно слово.
- Ромильда, - повторил он, - ты сказал Ромильда? Гарри… ты ее знаешь? Можешь нас познакомить?