Читаем Гарри Поттер и Проклятое Дитя полностью

Она улыбается. Она смотрит на Альбус. Она наклоняется и нежно целует его в обе щеки.

Она уходит в лес. АЛЬБУС смотрит ей вслед.

СКОРПИУС: Она не поцеловала меня — ты заметил? (Он смотрит на своего друга.) Ты в порядке, Альбус? Ты выглядишь немного бледным. И красный. Бледным и красным одновременно.

АЛЬБУС: Давай сделаем это.

<p>СЦЕНА 5</p>Запретный Лес

Лес, кажется, вырос, стал плотнее, толще — и среди деревьев ходят люди, которые ищут пропавших волшебников. Постепенно толпа рассеивается, Гарри остается один. Он что-то слышит. И затем поворачивается вправо.

ГАРРИ: Альбус? Скорпиус? Альбус?

И тогда он слышит стук копыт. ГАРРИ поражен. Он смотрит вокруг, пытается понять, откуда шум.

Внезапно БЭЙН шагает на свет. Он — великолепный кентавр.

БЭЙН: Гарри Поттер.

ГАРРИ: Хорошо. Вы по-прежнему узнаете меня, Бэйн.

БЭЙН: Вы постарели.

ГАРРИ: Есть немного…

БЭЙН: Но не стал разумнее. Ибо вы вновь появились на нашей земле.

ГАРРИ: Я всегда уважали кентавров. Мы не враги. Вы смело сражались в битве за Хогвартс. И я сражался рядом с вами.

БЭЙН: Я исполнял свой долг. Но долг для моего стада, защищая нашу честь. Не для вас. И после битвы, лес остается землями кентавров. И если вы на нашей земле — без разрешения — вы наши враги.

ГАРРИ: Мой сын пропал, Бэйн. Мне нужна помощь в его поисках…

БЭЙН: И он здесь? В нашем лесу?

ГАРРИ: Да.

БЭЙН: Тогда он так же глуп, как Вы, Гарри Поттер.

ГАРРИ: Вы можете помочь мне, Бэйн?

Наступает пауза. Бэйн властно смотрит на ГАРРИ.

БЭЙН: Я могу только сказать, что я знаю… Но я скажу это для вашей пользы, но в интересах моего племени. Кентаврам не нужна еще одна война.

ГАРРИ: Нам тоже! Что вы знаете?

БЭЙН: Я видел вашего сына, Гарри Поттер. Видел его в движениях звезд.

ГАРРИ: Вы видели его в звездах?

БЭЙН: Я не могу сказать вам, где он находится. Я не могу сказать вам, как вы найдете его.

ГАРРИ: Но вы видели что-то? Вы что-нибудь разгадали?

БЭЙН: Вокруг вашего сына — черное облако, опасное черное облако.

ГАРРИ: Вокруг Альбуса?

БЭЙН: Черное облако, которое может поставить под угрозу всех нас. Вы найдете своего сына снова, Гарри Поттер. Но вместе с тем вы может потерять его навсегда.

Он издает похожий на «крик» лошади — и затем резким движением скрывается с глаз, оставляя Гарри позади. Гарри начинает искать сына — теперь с еще большим рвением.

ГАРРИ: Альбус! Альбус!

<p>СЦЕНА 6</p>Окраина Запретного леса

СКОРПИУС и АЛЬБУС прячутся за углом, скрываясь в зарослях деревьев, через зазор виднеется яркий свет.

СКОРПИУС: И там…

АЛЬБУС: Хогвартс. Никогда не видел его с такой точки зрения…

СКОРПИУС: Тем не менее это будоражит, согласис? Когда еще ты такое увидишь?

Мы видим сквозь деревья Хогвартс — массу построек и башен.

С того момента, как я впервые услышал об этом замке, мне отчаянно хотелось сюда попасть. Я имею в виду, что папе не очень-то здесь нравилось, но то, как он его описывал… С десяти лет я ежедневно проверял Ежедневный пророк каждое утро — боялся, что произойдет какая-нибудь трагедия, и я не смогу попасть сюда.

АЛЬБУС: А потом ты сюда попал, и все оказалось не так прекрасно в конце концов.

СКОРПИУС: Не для меня.

АЛЬБУС смотрит на своего друга, он в шоке.

Все, что я когда-либо хотел сделать, это пойти в Хогвартс и найти друга на всю жизнь. Как Гарри Поттер. И вот, у меня есть его сын. Мне ужасно повезло.

АЛЬБУС: Но у меня нет ничего общего с отцом…

СКОРПИУС: Ты лучше. Ты мой лучший друг, Альбус. И это награда высшей степени. Это просто — я должен сказать — я не могу не признать — я чуть-чуть… Мне чуть-чуть страшно.

АЛЬБУС смотрит на Скорпиуса и улыбается.

АЛЬБУС: Ты мой лучший друг тоже. И не волнуйся — у меня хорошее предчувствие.

Мы слышим голос Рона где-то рядом — он явно в очень близко.

РОН: Альбус? Альбус!

АЛЬБУС поворачивается к нему, он испуган.

АЛЬБУС: Мы должны идти — прямо сейчас.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Ревизор
Ревизор

Нелегкое это дело — будучи эльфом возглавлять комиссию по правам человека. А если еще и функции генерального ревизора на себя возьмешь — пиши пропало. Обязательно во что-нибудь вляпаешься, тем более с такой родней. С папиной стороны конкретно убить хотят, с маминой стороны то под статью подводят, то табунами невест подгонять начинают. А тут еще в приятели рыболов-любитель с косой набивается. Только одно в такой ситуации может спасти темного императора — бегство. Тем более что повод подходящий есть: миру грозит страшная опасность! Кто еще его может спасти? Конечно, только он — тринадцатый наследник Ирван Первый и его команда!

Алекс Бломквист , Виктор Олегович Баженов , Николай Васильевич Гоголь , Олег Александрович Шелонин

Фантастика / Драматургия / Драматургия / Языкознание, иностранные языки / Проза / Юмористическая фантастика