ДЖИННИ: Пришел сюда, в общежитие, и говорил с ним?
ГАРРИ: Ты же знаешь, что да.
ДЖИННИ: Что ты сказал своему сыну, Гарри?
ГАРРИ: Я старался быть честным, по твоему совету… ничего я ему не сказал.
ДЖИННИ: Но ты держал себя в руках? Вы не ссорились?
ГАРРИ: По-моему, я не… Ты думаешь, я снова его отпугнул?
ДЖИННИ: Я могу простить тебе одну ошибку, Гарри, может быть, даже две, но чем больше ошибок ты совершаешь, тем труднее мне тебя прощать.
Сцена 16
СКОРПИУС: Ну что, обычное Конфринго?
АЛЬБУС: Ни в коем случае. Для такого дела нужно Экспульсо.
СКОРПИУС: Экспульсо? Да мы потом будем неделю собирать осколки маховика по всей Совятне.
АЛЬБУС: Бомбардо?
СКОРПИУС: Чтобы разбудить весь Хогвартс? Тогда уж давай лучше Оглушающее заклятие. Как раз им их раньше и уничтожали…
АЛЬБУС: Вот именно, так уже делали — давай попробуем что-нибудь новенькое, что-нибудь поинтересней.
СКОРПИУС: Поинтересней? Слушай, волшебники далеко не всегда правильно выбирают заклятие, но это очень важно. Я считаю, это самый распространенный недостаток в современном чародействе.
ДЕЛЬФИ: «Самый распространенный недостаток в современном чародействе» — ну, ребята, вы даете!
СКОРПИУС: Ух! Ты… э-э… что ты здесь делаешь?
АЛЬБУС: Я решил отправить сову… дать ей знать, что мы задумали.
Ее это тоже касается!
ДЕЛЬФИ: Что меня касается? Что тут вообще происходит?
АЛЬБУС: Мы хотим уничтожить маховик времени. То, что Скорпиус видел после второго задания… Мне очень жаль, но мы не имеем права рисковать еще раз. Мы не можем спасти твоего двоюродного брата.
ДЕЛЬФИ: По твоей сове я мало что поняла…
АЛЬБУС: Представь себе худший из возможных миров, а потом удвой его. Людей пытают, повсюду дементоры, у Волан-де-Морта абсолютная власть, мой отец погиб, я сам даже не родился, в мире царствует Темная магия… мы просто не можем позволить, чтобы это случилось.
ДЕЛЬФИ: Власть у Волан-де-Морта? Он был жив?
СКОРПИУС: Он правил миром. Это было ужасно.
ДЕЛЬФИ: Из-за того, что вы сделали?
СКОРПИУС: Унижение озлобило Седрика, он стал Пожирателем смерти, и… все пошло не так. Не так — это еще мягко сказано!
ДЕЛЬФИ: Пожирателем смерти?
СКОРПИУС: Да еще и убийцей. Он убил профессора Долгопупса.
ДЕЛЬФИ: Тогда… конечно… надо уничтожить эту штуку.
АЛЬБУС: Ты нас понимаешь?
ДЕЛЬФИ: Я пойду дальше — я скажу, что вас понял бы и Седрик. Мы уничтожим маховик вместе, а потом отправимся к дяде и все ему объясним.
АЛЬБУС: Спасибо.
Классная вещь.
ДЕЛЬФИ: Что?
АЛЬБУС: У тебя сзади. Я раньше не замечал. С крылышками. Это то, что у маглов называется татушка?
ДЕЛЬФИ: А? Ну да. Это авгурия.
СКОРПИУС: Авгурия?
ДЕЛЬФИ: Вы что, не проходили их по Уходу за магическими существами? Это зловещего вида черные птицы, которые кричат перед дождем. Раньше волшебники думали, что крик авгурии предвещает смерть. Когда я была маленькая, моя опекунша держала такую в клетке.
СКОРПИУС: Твоя… опекунша?
ДЕЛЬФИ: Она говорила, мол, птица кричит, потому что знает: я плохо кончу. Она не слишком меня любила. Ее звали Юфимия Роули… она взяла меня только ради денег.
АЛЬБУС: Так зачем ты тогда нарисовала себе ее птицу?
ДЕЛЬФИ: Она напоминает мне, что я хозяйка своего будущего.
АЛЬБУС: Классно. Может, я тоже сделаю себе такую.
СКОРПИУС: Роули были Пожирателями смерти. Из самых беспощадных.
АЛЬБУС: Ну ладно, давайте его уничтожим… Конфринго? Бомбардо? Или Оглушающим? Что выберем?
СКОРПИУС: Отдай. Отдай нам маховик времени.
ДЕЛЬФИ: Что?
АЛЬБУС: Скорпиус! Что с тобой?