Блэк уже поднял с кровати палочку Снэйпа. Он подошел к Лупину, крепко сжимавшему крысу, и глаза его, затуманенные слезами, загорелись.
"Вместе?" — тихо сказал он.
"Давай, — ответил Лупин, держа Скабберса в одной руке, а палочку в другой. — На счет «три». Раз — два — ТРИ!"
Палочки вспыхнули голубым огнем, и на миг Скабберс замер в воздухе, продолжая извиваться — Рон закричал — и Скабберс рухнул на пол. Еще одна ослепительная вспышка света и…
Больше всего это смахивало на быстро прокрученный фильм о растущем дереве. Внезапно появились голова и конечности, а в следующий миг на том месте, где был Скабберс, оказался человечек. Он съежился от страха и заломил руки. Косолап заворчал, вздыбив шерсть.
Перед ними стоял коротышка, едва ли выше Гарри и Эрмионы. Его голову украшала бесцветная нечесаная шевелюра с лысиной на макушке. Он был похож на внезапно похудевшего толстяка. Его кожу, как и мех Скабберса, покрывала грязь; а в маленьких слезящихся глазках, и форме длинного носа было что-то крысиное. Он испуганно огляделся, тяжело дыша, словно после пробежки, и нервно сглотнул. Его взгляд метнулся к двери и обратно.
"Ну, здравствуй, Питер, — мягко сказал Лупин, как будто крысы каждый день превращались в его старых школьных друзей. — Давно не виделись".
"С-Сириус, Р-Рем… — голос у Петтигрю был писклявый. Он снова взглянул на дверь. — Друзья мои… мои старые друзья…"
Блэк поднял палочку, но Лупин бросил на него предупреждающий взгляд и сжал его запястье. Затем он повернулся к Петтигрю и спокойно произнес: "Мы тут говорили о том, что произошло в ночь гибели Лили и Джеймса. Ты пропустил самое важное, пока пища бегал по кровати…"
"Рем, — выдохнул Петтигрю, отчаянно потея, — ты ведь не веришь ему, правда?… Он пытался убить меня, Рем…"
"Да уж, мы слышали, — сказал Лупин более холодно. — Я бы хотел выяснить две маленькие детали, Питер, если…"
"Он пришел, чтобы попытаться убить меня снова! — вдруг пискнул Петтигрю, указывая на Блэка, и Гарри увидел, что он показывает средним пальцем, потому что указательного у него нет. — Он убил Лили и Джеймса, и сейчас он собирается убить меня… Ты должен мне помочь, Рем…"
Взгляд запавших глаз, которым Блэк сверлил Петтигрю, делал его голову еще больше похожей на череп.
"Никто не собирается тебя убивать, пока мы кое-что не выясним", — отрезал Лупин.
"Выясним? — завизжал Петтигрю, снова дико озираясь на зарешеченные окошки и единственную дверь. — Я знал, что он придет за мной! Знал, что он вернется! Я ждал этого двенадцать лет!"
"Ты знал, что Сириус сбежит из Азкабана? — спросил Лупин, наморщив лоб. — Ведь до него это считалось невозможным!"
"Он знает о черной магии столько, что нам и не снилось! — визгливо завопил Петтигрю. — Как еще он мог выбраться оттуда? Думаю, Тот-Кого-Нельзя-Назвать-По-Имени научил его этим штучкам!"
Блэк рассмеялся резким, невеселым смехом.
"Волдеморт?" — вымолвил он.
Петтигрю вздрогнул, словно Блэк ударил его хлыстом.
"Что, боишься имени своего хозяина? — спросил Блэк. — Я не виню тебя, Питер. Его сподвижники не слишком тобой довольны, верно?"
"Понятия не имею, о чем ты, Сириус…" — пробормотал Петтигрю, задыхаясь. Его лицо блестело от пота.
"Ты ведь не от меня прятался двенадцать лет, — сказал Блэк. — Ты прятался от давних сторонников Волдеморта. Я много чего слышал в Азкабане, Питер… все они думают, что ты погиб, иначе они спросили бы с тебя за все… Я слышал, что они кричали во сне. Похоже они думали, что предатель метнулся обратно. Волдеморт нашел Поттеров по твоей подсказке… и потерпел поражение. Но не все сторонники Волдеморта закончили свои дни в Азкабане, правда? Многие на свободе, ждут, притворяясь, что ошибались… Если бы они только знали, что ты все еще жив, Питер…"
"Н-не знаю… о чем ты говоришь, — повторил Петтигрю, едва не срываясь на визг. Он вытер лицо рукавом и посмотрел на Лупина. — Ты же не веришь в этот… этот бред, Рем…"
"Должен признать, Питер, что не совсем понимаю, почему невиновный человек проводит двенадцать лет в облике крысы", — ровно сказал Лупин.
"Невиновный, но перепуганный! — пропищал Петтигрю. — Сторонники Волдеморта преследовали бы меня, потому что я отправил лучшего из них в Азкабан — шпиона Сириуса Блэка!"
Блэк скривился.
"Да как ты смеешь, — проворчал он, внезапно становясь похожим на того огромного пса, в которого превращался. — Я — шпион? Разве я когда-нибудь ябедничал на тех, кто сильнее? А вот ты, Питер — как же я сразу не догадался — ты был шпионом с самого начала. Ты всегда дружил с теми, кто за тебя заступался, так ведь?… Я и Рем… и Джеймс…"
Петтигрю снова вытер лицо. Он задыхался.
"Я — и вдруг шпион… ты, наверно, не в своем уме… никогда… не знаю, как ты можешь такое говорить…"