"Вот как! В таком случае, Поттер, ты поймешь, почему я считаю, что тебе нельзя посещать вечерние тренировки по квиддитчу. В открытом поле, только с командой, это очень опасно, Поттер…"
"Но ведь у нас в субботу матч! — возразил Гарри. — Я должен тренироваться, профессор!"
Профессор Мак-Гонагалл задумалась. Гарри знал, что она была очень заинтересована в победе; в конце концов, ведь это она выбрала Гарри Ловцом. Он ждал, затаив дыхание:
"Гмм… — профессор Мак-Гонагалл встала и посмотрела в окно на поле для квиддитча, которое еле виднелось сквозь дождь. — Бог знает, как я хочу увидеть кубок в руках гриффиндорской команды… Но все равно, Поттер… Мне будет спокойнее, если там будет учитель. Я попрошу мадам Хуч присутствовать на ваших тренировках".
Чем меньше времени оставалось до матча, тем хуже становилась погода. Несмотря на это, команда Гриффиндора продолжала упорно тренироваться под надзором мадам Хуч. Потом, за день до субботнего матча, Оливер Вуд принес неприятные известия:
"Мы не играем со Слитерином! — сердито объявил он. — Флинт только что подошел ко мне. Мы играем с Хаффлпаффом вместо них".
"Почему?" — возмутилась команда.
"Флинт заявил, что у их ловца до сих пор болит рука, — сквозь зубы процедил Вуд. — Но ясно, для чего они это делают. Не хотят играть в такую погоду. Они думают, что она уменьшит их шансы…"
Весь день на улице лил дождь и дул сильный ветер, и пока Вуд говорил издалека донеслись раскаты грома:
"С рукой Малфоя все в порядке! — возмутился Гарри. — Он притворяется!"
"Я знаю, но мы не можем этого доказать, — с горечью сказал Вуд. — И мы тренировались для того, чтобы играть со Слитерином, а вместо этого играем с Хаффлпаффом, а у них совсем другая тактика. Теперь у них новый капитан и ловец, Седрик Диггори…"
Ангелина, Алисия и Кэти неожиданно захихикали.
"В чем дело?" — спросил Вуд, пораженный таким легкомысленным поведением.
"Это тот самый парень, высокий и красивый?" — спросила Ангелина.
"Сильный и молчаливый", — добавила Кэти, и они опять начали хихикать.
"Он молчаливый только потому, что и двух слов связать не может, — вмешался Фред. — Я не пойму из-за чего ты так переживаешь, Оливер. Хаффлпаффцы — слабаки. В последний раз, когда мы с ними играли, Гарри поймал снитч за пять минут, помнишь?"
"Мы играем в абсолютно других условиях! — завопил Вуд, вылупив глаза. — Диггори очень хорошо играет! Он великолепный ловец! Я боюсь, что мы проиграем! Некогда отдыхать! Нужно тренироваться! Слитеринцы хотят сбить нас с толку! Мы должны победить!"
"Оливер, успокойся! — сказал Фред с тревогой в голосе. — Мы серьезно воспринимаем Хаффлпафф. Серьезно".
За день до матча ветер разошелся не на шутку, дождь лил как из ведра. В коридорах и классах было так темно, что пришлось включить дополнительные лампы. Слитеринцы, особенно Малфой, выглядели очень самодовольно:
"Ах, если бы только моя рука не болела так сильно!" — вздыхал Малфой, слушая, как ветер колотит в окна.
Гарри не мог думать ни о чем, кроме завтрашнего матча. Оливер Вуд подбегал к нему на переменах и давал советы по поводу игры. В третий раз, когда монолог Вуда затянулся, Гарри вдруг вспомнил, что он уже на десять минут опоздал на защиту от темных сил, и побежал в класс, а Вуд кричал ему вслед:
"У Диггори очень резкий разворот, Гарри, поэтому ты можешь попробовать петли…"
Гарри занесло перед дверью класса, он распахнул ее и влетел внутрь.
"Извините, что я опоздал, профессор Лупин. Я…"
Но за учительским столом сидел не Лупин — а Снэйп:
"Этот урок начался десять минут назад, Поттер, поэтому, я думаю, мы снимем с Гриффиндора десять очков. Садись".
Но Гарри не шелохнулся:
"Где профессор Лупин?"
"Он сказал, что болен и не может прийти сегодня, — объяснил Снэйп криво улыбаясь. — Я кажется уже попросил тебя сесть?"
"Что с ним?"
Глаза Снэйпа блеснули.
"Ничего опасного для жизни, — сказал он с легким сожалением. — Пять очков с Гриффиндора, а если ты задашь еще хоть один вопрос, Гриффиндор лишится пятидесяти".
Гарри медленно подошел к своему месту и сел. Снэйп оглядел класс:
"Как я говорил до того, как Поттер меня перебил, профессор Лупин не проинформировал меня о пройденном вами материале".
"Пожалуйста, сэр, мы закончили буккартов, Красных галстучков, капп и тихомолов, — быстро проговорила Эрмиона. — И мы должны начать…"
"Тихо, — отрезал Снэйп. — Я вас не спрашивал. Я демонстрировал неорганизованность профессора Лупина".
"Это самый лучший учитель защиты от темных сил, который у нас когда-либо был", — отважно произнес Дин Томас, и по классу прокатился шепот согласия.
"Вам легко угодить, — в голосе Снэйпа зазвучали угрожающие нотки. — Он вас совсем не загружает… Должен сказать, что Красных галстучков и тихомолов проходят в первом классе. Сегодня мы поговорим…"
Гарри смотрел, как он листает учебник до самой последней главы, которую, он мог быть уверен, что они не изучали.
"Об оборотнях", — сказал Снэйп.
"Но, сэр, — вмешалась Эрмиона, которая не могла промолчать. — Нам еще рано изучать оборотней, мы должны начать болотняников…"