Читаем Гарри Поттер и забытая магия (СИ) полностью

- Я боюсь, Бронзамер, сейчас мне нечего вам сказать. Зацепок просто никаких. Нам пока остаётся только искать, вдруг где-то появятся слухи о внезапно разбогатевшем волшебнике или волшебнице. А быть может кто-то начнёт продавать редкие артефакты, пропавшие вместе с деньгами. К сожалению с такими заклинаниями поглощения я ещё никогда не сталкивался. Я даже не знаю, кто способен на такую мощную магию. Возможно это целая команда магов.

- И что же нам делать, мистер Поттер? Вы же понимаете, что мы отговорками долго не продержимся. А очень не хотелось бы оказываться на первых полосах всех газет нашего мира.

- Да, - Гарри нахмурился, - Я понимаю вас. Для министерства это тоже будет очень и очень неприятно. Поэтому я сделаю все, что в моих силах, чтобы вернуть все здесь на места.

- Надеюсь, мистер Поттер, очень надеюсь, - и Бронзамер показал, что разговор закончен.

Гарри встал и попросил гоблина вспомнить и прислать ему совой список подозрительных лиц, которые могли появится в Гринготтс за последние несколько дней. Тот пообещал сделать все, что в его силах и удалился. Молодой волшебник же направился к камину, чтобы вернуться в кабинет Диты Роузвелл и все ей рассказать. Уже перед камином он остановился и ещё раз достал палочку. Направив её в потолок, Гарри вновь произнёс сканирующее заклинание, но змейки красиво заполнив потолок, начали перемещаться по всему залу, заставив гоблинов прекратить разговоры и молча наблюдать. Выглядело все завораживающе, но Гарри лишь поджал губы. В этом зале тоже не обнаружилось источника колдовства или намека на странное заклинание.

В этот момент Гарри окликнули, это был Билл. Выглядел он измотанным, будто этот обход окончательно забрал его силы.

- Ну как у тебя? - с надеждой спросил он Гарри.

- Ничего. Абсолютно. А у тебя?

- Аналогично, - расстроено ответил Билл, - Я на тебя надеюсь, Гарри. Правда. Вытаскивай нас из этого дерьма. Это просто чушь какая-то.

Гарри поджал губы и понимающе похлопал приятеля по плечу:

- Сделаю все, что в моих силах.

Тогда он решительно шагнул в камин и исчез в зеленом пламени волшебного огня.

***

Выслушав весь рассказ Гарри, Дита Роузвелл сложила руки вместе и положила на них подбородок.

- И что вы предлагаете, Гарри? - спросила она.

- Предлагаю задействовать максимальное количество наших коллег и пытаться найти преступников или преступника. Сканировать все и вся. Отправить запросы в другие министерства с грифом секретно. Я никогда не видел в своей жизни такого глобального и мощного заклинания переноса, тем более из такого охраняемого места, как Гринготтс, - Гарри так же сидел в кресле напротив начальницы и теребил запонку на своей рубашке, - Эта магия, - продолжил он, - невероятно сильная. Поэтому, как бы вам не хотелось скрыть все это, выбора у нас нет. Как минимум поддержка и большое количество людей нам необходимо. Боже, Кингсли, - она говорила о министре магии, - меня убьёт.

Дита закрыла лицо ладонями и устало вздохнула. Гарри посмотрел на неё. Он понимал, как тяжело ей придётся говорить с подчиненными и как важно будет подобрать слова. Ведь каждый из них окажется пострадавшим и, соответственно, будет в подавленном настроении. Но Дита справиться, в этом он был точно уверен.

Когда-то и самому Гарри предложили должность начальника, но он любезно отказался. За свою ещё недолгую жизнь, Гарри пресытился нахождением в центре внимания и публичными выступлениями, поэтому он предпочёл остаться просто мракоборцем. К тому же так у него было больше времени на семью. Эту должность согласилась взять мисс Роузвелл, талантливая волшебница и отличный руководитель. Но в департаменте все знали, что за самые трудные дела всегда будет браться Гарри Поттер. И конечно главным советником в трудных ситуациях тоже будет он.

Помедлив, Мисс Роузвелл произнесла: - Хорошо, я сделаю так. Какая ещё помощь вам будет нужна?

Гарри улыбнулся: - О, мне нужна будет помощь одной талантливой волшебницы, которая о магии знает практически все. Но мне придётся посвятить её в курс дела.

Дита улыбнулась. Она понимала о ком идёт речь. И знала, что эта волшебница умеет держать язык за зубами.

- Что ж, тогда встретьтесь с Миссис Грейнджер и продолжайте расследование вместе. Но помните Гарри - времени у нас в обрез.

Гарри кивнул и поднялся с кресла. Правда едва он открыл дверь кабинета, в него врезался личный помощник Мисс Роузвелл - Тёрк Хавишем, молодой невысокий худощавый паренёк в чёрном костюме.

Тёрк тяжело дышал, его каштановые волосы были взъерошены, на лбу выступила испарина, а глубоко посаженные глаза были бешено вытаращены. Гарри, глядя на него потёр ушибленное плечо и поднял с пола пальто, которое он уронил из-за столкновения.

- Простите, Мистер Гарри. То есть Поттер. Гарри Поттер, извините, - замямлил Тёрк.

Его начальница возмущённо воскликнула: - В чем дело? Мистер Хавишем, кто позволил вам вот так вламываться в мой кабинет?!

- Простите, мэм, - снова запинаясь проговорил Тёрк, - у нас чрезвычайное происшествие. У нас исчез…исчез…ис…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Прочие Детективы / Современная проза / Детективы / Современная русская и зарубежная проза
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика