Читаем Гарри Поттер и забытая магия (СИ) полностью

Тибальт вскинул брови и выжидательно уставился на волшебницу. Гермиона наклонилась к Гарри и прошептала: «Ты знаешь, о чем речь?». Гарри кивнул и прошептал в ответ: «К сожалению». Гермиона заерзала на стуле и вся подалась вперёд. Тем временем Мисс Роузвелл продолжила:

- Сегодня утром Банк «Гринготтс» был ограблен. Полностью.

В зале повисла звенящая тишина. Гарри, уже осведомлённый, наблюдал за всеми присутствующими. Казалось, все на мгновение онемели. Лишь Кингсли пошевелил губами и сложил руки на столе перед собой. Дита продолжила:

- Абсолютно все украли, но заклинание перемещения было идентичным. Ни одна защита не сработала. Гоблины ничего не почувствовали. Просто при осмотре все испарилось.

Гарри поспешил поддержать её:

- Я был там с утра, все проверял, даже использовал процедуру меморизации на гоблине по имени Бронзамер. Все в точности так. Заклинания сканирования также не обнаружили там применённой магии. Но все камеры пустуют.

Гермиона встрепенулась:

- Ты проверил все? Все банковские ячейки «Гринготтс»?

- Нет, Гермиона, на это ушли бы годы! Но на кой черт гоблинам лгать?

С этим все были согласны. Помощник Министра магии и Глава департамента магической защиты смотрели друг на друга, Гермиона явно перебирала в голове все прочитанное в книгах и где такое могло повториться. Минерва Макгонагалл, казалось, впервые на памяти Гарри сняла свою остроконечную шляпу и обмахивала себя в шоке. Кингсли тихо произнёс:

- Вот в чем дело. Я хотел зайти внутрь, но гоблины меня не пустили, сказали «проверка министерства». Я ещё удивился, почему я не в курсе. Кому, как не мне назначать эти проверки. Подумал, что ранее отдал такое распоряжение, просто в суматохе забыл об этом.

Затем он тоже встал и принял такую же позу, как Мисс Роузвелл ровно напротив неё.

- Дита. Ты хоть понимаешь, что натворила? - сокрушенно проговорил он, - Теперь у нас две проблемы вместо одной. Если бы ты предупредила меня, возможно мы бы успели что-нибудь предпринять. А сейчас…

- Я приношу свои глубочайшие извинения, министр, - Глава департамента виновато опустила глаза, - Я была уверена, что мы сможем решить проблему самостоятельно. Я…я хотела, чтобы все было максимально секретно и не хотела вас тревожить.

- Твои извинения теперь не помогут. У нас ещё состоится отдельный разговор, - и с этими словами министр вышел из-за стола и задумчиво подошёл к камину. Тибальд тоже поднялся и укоризненно кивнул главе департамента, затем присоединился к начальнику возле камина и тихо начал что-то ему говорить. До Гарри донеслись слова «невероятно», «задница» и «расхлебывать». В другой ситуации он бы пошутил, но сейчас было не до этого.

Все оставшиеся за столом смотрели на Мисс Роузвелл. Она посмотрела на Гарри, поджав губы в легкой полуулыбке. Гарри знал, что Мисс Роузвелл все уладит, но для этого нужно будет правильно строить диалог с руководством.

Воспользовавшись повисшей паузой, Гарри вкратце рассказал всем присутствующим о своём походе в банк. Уточняющие вопросы по мере рассказа задавала только Гермиона. Все остальные, включая министра Кингсли и Дориана Тибальда слушали внимательно и не перебивали.

- Таким образом, сейчас каждый из нас потерял все сбережения, - подытожил Гарри, - но что в случае с Хогвартсом, что с «Гринготтс», зацепок нет никаких. Остаётся только рассчитывать, что эта банда или сборище преступников как-нибудь рассекретит себя.

- Почему ты думаешь, что это банда? - вновь задала вопрос Гермиона.

- Потому что невозможно творить такое в одиночку, - абсолютно уверенно ответил Гарри, - скорее всего здесь синхронное колдовство нескольких волшебников. Мне кажется, что сейчас у нас не так много информации, поэтому предлагаю с чего-то начинать. У нас нет времени на выяснения отношений или распри, преступники застали нас врасплох.

- Верно, - подключилась Гермиона, - Сейчас каждый из нас должен максимально сосредоточится на проблемах и вместе мы все решим. Ну, кто за что ответственный?

Министр магии вновь приблизился к столу. Рукой он провёл по лбу, будто вытирая невидимую испарину.

- Я беру на себя все связи с общественностью, - сказал он, - Договорюсь с прессой, чтобы не смаковали эти новости, попытаюсь успокоить граждан, когда те все узнают. Тибальд, поможете мне организовать выступление в самое ближайшее время.

- Я займусь распределением мракоборцев, - ответила Дита Роузвелл, - сформирую отряды и начнём по кусочкам обыскивать Лондон. Часть будет дежурить в «Гринготтс» и Хогвартсе и заодно помогать с перемещением. Вы не против, директор? - она посмотрела на Макгонагалл.

Та понимающе кивнула.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Прочие Детективы / Современная проза / Детективы / Современная русская и зарубежная проза
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика