Читаем Гарри Поттер и забытая магия (СИ) полностью

Гарри с начальницей взволнованно переглянулись. «Неужели кто-то узнал об утреннем происшествии?» - подумали они одновременно. Тёрк же только моргал и хлопал ртом, как рыба на воздухе. Гарри усадил бедолагу в кресло.

- Ну же, говори, - повысила в нетерпении голос мисс Роузвелл.

Тёрк моргнул, встряхнулся, резко вдохнул и сиплым голосом произнёс то, от чего у Гарри перехватило дыхание, а по телу пробежал мерзкий холодок, а у Диты Роузвелл отпала челюсть: - Хогвартс исчез…Вместе со всеми учениками и преподавателями…


Глава 2. Большое магическое собрание.


В огромном зале министерства магии, именуемом ложей собраний, находилось несколько человек: Дита Роузвелл, главный помощник министра магии Дориан Тибальт и сам министр магии Кингсли Бруствер, Гарри Поттер и рядом с ним Гермиона Грейнджер. У Гарри с Гермионой даже не было пары минут перекинуться словами, они лишь успели поздороваться. Гарри оставалось лишь догадываться, кто ее вызвал - Мисс Роузвелл или сам Министр. Помещение было освещено светом множества свечей, а в углу потрескивал камин.

Все вышеперечисленные задумчиво сидели за столами и слушали рассказ немолодой женщины в остроконечной шляпе. Минерва Макгонагалл, директор школы и волшебства Хогвартс, трансгрессировавшая прямо в ложу собраний, сбивчиво рассказывала о произошедшем:

- Все произошло абсолютно неожиданно. В этот учебный день ничего странного не происходило. Ученики только только начали второй урок, все находились в здании. Я как раз находилась в кабинете, как вдруг внезапно пейзаж за окном изменился. Я думала, кто-то из старшекурсников развлекается и колдует заклинания иллюзии и произнесла контрзаклинание. Но ничего не произошло. Из окна я видела побережье моря. Я немедленно спустилась вниз и вышла из замка, но к моему изумлению глаза не обманули меня. Мы действительно находились на пустынном песчаном пляже. И что самое странное, никто ничего не почувствовал. Кто-то из учеников тоже начал обращать внимание на вид из окон, затем учителя, а затем началась паника. Я немедленно отправила портрет Римуса Люпина в министерство, чтобы предупредить вас, пока остальные учителя создавали магический барьер. Всех учеников отправили по гостиным факультетов. Группа старшекурсников во главе с мадам Трюк облетали Хогвартс на мётлах. Обнаружилось, что все здание школы перенеслось, не хватало только угодий Хагрида. Они остались на прежнем месте, как я уже знаю, - Макгонагалл немного прервалась, чтобы восстановить дыхание. Никто не прерывал ее речь, - Так вот, кроме перемещения ничего другого не произошло! Самое удивительное, что никто не пострадал. - она сделала паузу, обведя всех присутствующих пронзительным взглядом и задала вопрос, который волновал всех без исключения, - Но как? Как это возможно? Ведь Хогвартс защищён уникальными барьерами! В создании некоторых я участвовала сама. Из Хогвартса никому даже трансгрессировать нельзя, кроме директора, не говоря уж о магических перемещениях. Здесь речь идёт о серьезном сломе магических устоев, это какая-то другая магия. Мы с педагогами до прибытия мракоборцев успели поговорить и профессор Флитвик утверждает, что в природе такая магия не была подвластна никому, даже Альбусу Дамблдору. Он был великим волшебником, но чтобы использовать заклинания прямого назначения, такие как магия перемещения в подобном объеме - это уму непостижимо. Опять таки, странная вещь, но Хогвартс телепортировался сквозь защитные барьеры и ни один из них не сработал.

При этих словах, Гарри перевёл взгляд на хмурое лицо мисс Роузвелл. Та тоже слегка ему кивнула. Это объединяло пропажу Хогвартса с похищением «Гринготтс». Но по-крайней мере, упрощало задачу. За обоими случаями стоял кто-то один.

Тем временем Минерва Макгонагалл, устало потерев глаза, заканчивала свой рассказ:

- Как вы все уже знаете, Хогвартс переместили на побережье Португалии, недалеко от мыса Рока. Нам чертовски повезло, что маглы в том месте наслаждаются самим мысом и не особо уделяют внимания тому, что вокруг. Буквально с парочкой пришлось повозиться. А вот что делать с учениками? Ума не приложу, какой скандал ждёт всех, - закончив, Минерва Макгонагалл села на свой стул и глубоко вздохнула.

Дориан Тибальт, человек атлетичного телосложения, с чёрными зализанными назад волосами, одетый в темный полосатый костюм и чём-то напоминающий итальянского мафиози, первым заговорил после этого монолога:

- Что касается всей проблемы, то наши люди вместе с профессорами занимаются перемещением школы обратно. Процесс конечно, не самый быстрый, но дело движется. Учеников же отправляют по домам. Я уже предполагаю, какое количество гневных сообщений совами мы получим и поэтому готов сегодня же выступить с заявлением, что ситуация находится под нашим контролем.

- Боюсь, - внезапно прервала его Дита Роузвелл, - что на этом наши проблемы не заканчиваются. Она поднялась со своего места и облокотилась двумя руками на стол, - Сегодня утром произошло ещё одно событие, которое честно признаюсь, я надеялась решить без вашего ведома и не предавать огласке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Прочие Детективы / Современная проза / Детективы / Современная русская и зарубежная проза
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика