Читаем Гарторикс. Перенос полностью

В углу на диване для посетителей сидел белый мужчина в новеньких блестящих ботинках. Хотя вся одежда на нем была черного цвета, он как будто сливался со светлыми стенами, точно затаившийся хамелеон. Взгляд тоже был какой-то рептильный: неподвижные светло-серые глаза, казалось, смотрели во все стороны одновременно, не пропуская ни малейшего жеста тех, кто находился в приемной.

Гордон сразу узнал этот взгляд. Он всякий раз видел его в зеркале, когда брился перед тем, как выйти в гостиную к Линди, позавтракать и ехать сюда.

Администратор выкатился из-за стойки и, держась на почтительном расстоянии от Гордона, подошел к мужчине-хамелеону.

– К сожалению, произошла небольшая накладка, – зашелестел он, нагнувшись и уперев руки в колени, будто боясь переломиться в пояснице. – Вы ведь не против подождать еще немного?

Глаза мужчины скользнули мимо администратора и уперлись в Гордона, как два отшлифованных морем сероватых камня.

– Мне спешить некуда, – сказал он и слегка пожал левым плечом.

Администратор выпрямился, словно внутри него разжалась пружина, и с победной улыбкой обернулся к Гордону.

– Я сейчас всё подготовлю, – сказал он, направляясь обратно к стойке. – Ваша обычная просмотровая будет готова через пятнадцать минут.

– Знаете, – неожиданно для себя сказал Гордон, – я передумал. Молодой человек пришел раньше, пусть он и пройдет в просмотровую, которую вы для него готовите. А я могу посмотреть в любой свободной. Ничего нового я там всё равно не увижу.

Он повернулся и зашаркал к дивану. Чертов хамелеон занял самый удобный угол с мягким подлокотником, но это не значит, что он, Гордон, должен ютиться в одном из скользких холодных кресел, расставленных вдоль стены.

– В первый раз? – спросил Гордон, осторожно устраивая на диване свое неуклюжее хрупкое тело.

– Что? – мужчина-хамелеон то ли не понял его, то ли не расслышал.

– Мыслеобразы, – Гордон на всякий случай повысил голос и кивнул на дверь просмотровой – своей просмотровой, той, в которой за тридцать шесть лет он выучил каждый бугорок краски на потолке. – В первый раз будете смотреть?

– Это так очевидно? – усмехнулся хамелеон, и в его серых глазах мелькнуло слабое подобие интереса.

– Есть две стандартные реакции, – Гордон не знал, почему ему взбрело в голову это сказать, тем более что стандартных реакций, описанных специалистами по психодинамике Переноса, было гораздо больше. – Кто-то всё время болтает, ни на секунду не замолкая. Другие просто молчат и смотрят – как вы. Хотя вопросов у них не меньше.

Хамелеон повернулся к Гордону, глядя на него холодными каменными глазами.

– У меня нет никаких вопросов, – наконец произнес он.

– Это неправда, – Гордон поежился под его взглядом, от которого так и несло сырым бетонным подвалом. – Но мы с вами не в Департаменте защиты сознания, чтобы говорить только правду, да?

Светлые ресницы хамелеона дрогнули, верхняя губа подпрыгнула, обнажая крепкие зубы, и Гордон догадался, что его собеседник улыбается.

– Вопросы, наверное, есть у тех, кто сам хочет попасть на Гарторикс, – пробормотал хамелеон. – Чтобы найти там своего человека.

– На Гарториксе нет людей, – сказал Гордон. – Во всяком случае, в нашем понимании этого слова.

– А на Земле?

Гордон вдруг понял, что не знает правильного ответа на этот вопрос.

– Меня зовут Гордон Фессало, – сказал он и зачем-то протянул собеседнику руку. – А вас?

– Дрейк, – поколебавшись, сказал тот, но руку так и не взял. – Холуэлл.

Повисло неловкое молчание, как всегда после знакомства, словно обмен именами – самое интимное, что может произойти между двумя незнакомцами, и если уж это случилось, то больше и не о чем говорить.

– Откуда вы знаете, что там нет людей? – вдруг спросил Дрейк.

Гордон усмехнулся.

– Это стараются не афишировать, – сказал он, бросив взгляд на администратора, листающего окошки на экране в безуспешной попытке сократить время ожидания для обоих клиентов. – Но в целях развития науки Центр Сновидений имеет право на первичную обработку всех поступающих мыслеобразов. Конечно, эти данные сразу же засекречивают. Так вот, по ним можно предположить, что планета под названием Гарторикс непригодна для выживания существ нашего вида. На ней, судя по всему, нет воды и недостаточно кислорода для дыхания легкими.

– Но как-то же они там живут? – неуверенно произнес Дрейк.

– Как-то живут, – помолчав, согласился Гордон.

Судя по нервной улыбке, администратору удалось перезапустить подготовку второй просмотровой. Перезапись полученных мыслеобразов на другой канал займет еще как минимум полчаса. Гордон вздохнул и с наслаждением откинулся на спинку дивана.

– Я читал, что поиски Гарторикса в дальнем космосе финансировали все шесть континентов, – сказал Дрейк. – Странно, что никому так и не удалось туда добраться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Другая реальность

Ночь
Ночь

Виктор Мартинович – прозаик, искусствовед (диссертация по витебскому авангарду и творчеству Марка Шагала); преподает в Европейском гуманитарном университете в Вильнюсе. Автор романов на русском и белорусском языках («Паранойя», «Сфагнум», «Мова», «Сцюдзёны вырай» и «Озеро радости»). Новый роман «Ночь» был написан на белорусском и впервые издается на русском языке.«Ночь» – это и антиутопия, и роман-травелог, и роман-игра. Мир погрузился в бесконечную холодную ночь. В свободном городе Грушевка вода по расписанию, единственная газета «Газета» переписывается под копирку и не работает компас. Главный герой Книжник – обладатель единственной в городе библиотеки и последней собаки. Взяв карту нового мира и том Геродота, Книжник отправляется на поиски любимой женщины, которая в момент блэкаута оказалась в Непале…

Виктор Валерьевич Мартинович , Виктор Мартинович

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Укрытие. Книга 2. Смена
Укрытие. Книга 2. Смена

С чего все начиналось.Год 2049-й, Вашингтон, округ Колумбия. Пол Турман, сенатор, приглашает молодого конгрессмена Дональда Кини, архитектора по образованию, для участия в специальном проекте под условным названием КЛУ (Комплекс по локализации и утилизации). Суть проекта – создание подземного хранилища для ядерных и токсичных отходов, а Дональду поручается спроектировать бункер-укрытие для обслуживающего персонала объекта.Год 2052-й, округ Фултон, штат Джорджия. Проект завершен. И словно бы как кульминация к его завершению, Америку накрывает серия ядерных ударов. Турман, Дональд и другие избранные представители американского общества перемещаются в обустроенное укрытие. Тутто Кини и открывается суровая и страшная истина: КЛУ был всего лишь завесой для всемирной операции «Пятьдесят», цель которой – сохранить часть человечества в случае ядерной катастрофы. А цифра 50 означает количество возведенных укрытий, управляемых из командного центра укрытия № 1.Чем все это продолжилось? Год 2212-й и далее, по 2345-й включительно. Убежища, одно за другим, выходят из подчинения главному. Восстание следует за восстанием, и каждое жестоко подавляется активацией ядовитого газа дистанционно.Чем все это закончится? Неизвестно. В мае 2023 года состоялась премьера первого сезона телесериала «Укрытие», снятого по роману Хауи (режиссеры Адам Бернштейн и Мортен Тильдум по сценарию Грэма Йоста). Сериал пользовался огромной популярностью, получил высокие рейтинги и уже продлен на второй и третий сезоны.Ранее книга выходила под названием «Бункер. Смена».

Хью Хауи

Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Социально-психологическая фантастика / Исторические приключения / Научная Фантастика
Одиссей покидает Итаку. Книги 1-13
Одиссей покидает Итаку. Книги 1-13

Главные герои случайно обнаружили в современной им Москве начала 80-х присутствие инопланетян. И это оказалось лишь началом их похождений не только по разным планетам, но и по разным временам и даже разным реальностям... Сериал Звягинцева написан в лучших традициях авантюрно-приключенческих романов, и неторопливо читать его действительно интересно и приятно. За первую книгу цикла Василий Звягинцев в 1993 году сразу же был удостоен четырёх престижных литературных премий — «Аэлита», «Интерпресскон», Премии им. А.Р. Беляева и специальной международной премии «Еврокон».Содержание:1-2. Одиссей покидает Итаку 3. Бульдоги под ковром 4. Разведка боем 5. Вихри Валгаллы 6. Андреевское братство 7. Бои местного значения 8. Время игры 9. Дырка для ордена 10. Билет на ладью Харона 11. Бремя живых 12. Дальше фронта 13. Хлопок одной ладонью

Василий Дмитриевич Звягинцев

Социально-психологическая фантастика