Читаем Гарторикс. Перенос полностью

– После обеда, часа в три, – помолчав, сказала она. – Я буду в парке на 70 этаже.


Наверху, как обычно, был ветер. Шон окликнул ее, едва она положила руки на ограждение и посмотрела вниз, на серебристую ниточку эстакады.

– Отойди оттуда, – умоляюще сказал он, не решаясь подойти ближе. – У меня голова кружится на тебя смотреть.

– Тогда не смотри, – Мия повернулась к нему, облокотившись спиной о железный поручень. За ее плечами гудела холодная пустая бездна.

Шон осторожно шагнул вперед. Ветер ударил ему в лицо, заставив почти зажмуриться.

– Что-то случилось? – бессмысленно повторил он. – Я имею в виду, между нами.

– Ничего не случилось, – Мия покачала головой. – Просто сейчас меня интересует только работа.

– Какая еще работа?

– Шон, – сказала она, начиная терять терпение. – У нас четыре дополнительных финала на две недели. Надо всё обсчитать, подобрать пары…

Она осеклась, наткнувшись на его взгляд, полный ужаса и омерзения.

– Тебе просто надо было попасть ко мне в кабинет, – прошептал он так тихо, будто сам же боялся себя услышать.

Нарративщики быстро всё схватывали и умели простраивать неочевидные связи между явлениями. В этом была их сила, за которую в «Кэл-Корпе» возмутительно мало платили.

– Я никогда не была на этаже нарративщиков, Шон, – холодно улыбнулась Мия. – Мне там нечего делать.

Шон молчал. Он смотрит мимо нее, поняла вдруг Мия: туда, где в пространстве между витыми стеклянными небоскребами бьется попавший в ловушку ветер.

Интересно, спрыгнет он или нет, подумала она. Судя по тому, как его трясет, он понимает, что она заставила его сделать что-то ужасное, но даже не догадывается, что именно. Если бы он знал, то спрыгнул бы. Наверняка бы спрыгнул.

– Просто знай, – сдавленно произнес Шон, с усилием отворачиваясь от бездны – и от нее. – Я этого так не оставлю.

Сунув руки в карманы, он почти побежал в сторону лифтов. Мия грустно улыбнулась, проводив взглядом его вздрагивающие сутулые плечи, и развернулась обратно к бездне.

– Я знаю, Шон, – тихо сказала она. – Я знаю.

Глава 33. Мия

Среди кандидатов, отобранных для ближайших финалов, подходящей для Дерека пары не было. Мия могла предсказать результаты с точностью до нескольких сотен голосов, но в действительно ярком финале судьбу кандидата иногда решали десятки.

Настоящий коэффициент состязательности у Дерека был чуть выше, чем значилось в базе данных. Это давало Мие дополнительное пространство для маневра. Пары нужно было подбирать так, чтобы их коэффициенты различались не более чем на пять-шесть единиц, – тогда исход финала укладывался в рамки «удостоверенной случайности». Если найти кандидата с коэффициентом по нижней границе рамки, это даст разницу в одиннадцать единиц – практически верный выигрыш.

Мия потерла уставшие за день глаза и вошла в базу универсальных кандидатов.

Дополнительные финалы были их шансом попасть в Лотерею раньше, чем отыщется подходящая пара в их основной категории, но состязание вне своей категории могло снизить их шансы на выигрыш. Их предупреждали об этом в самом начале, напомнила себе Мия, открывая и просматривая анкету с подходящим коэффициентом. Они все подписали согласие.

…На звонок очень долго не отвечали. Так долго, что Мия опять принялась листать анкеты под мелодичное пиликанье коммуникатора в голографическом шлеме.

– Слушаю, – ровный глубокий голос, раздавшийся прямо у нее в голове, заставил ее вздрогнуть.

Голографического изображения не было: многие кандидаты были не в ладах со своей внешностью. Мия внезапно почувствовала себя абсолютно голой посреди чьей-то незнакомой гостиной – или где там она появилась, когда на звонок все-таки ответили.

– Мия Дювали, «Калипсо Корп», – представилась она. – Это по поводу Лотереи. С кем я говорю?

– Кайра Сай-Донг, – помедлив, произнес голос. – Со мной рядом моя жена Эмбер.

– Как удачно, – Мия широко улыбнулась, и уголки ее губ задрожали от напряжения. – У меня для вас отличные новости.


Финал был назначен на следующий четверг. Мия проинструктировала Кайру и Эмбер по поводу подготовки и рассказала о дальнейшей логистике.

После ее звонка за местом проживания кандидатки будет установлено круглосуточное наблюдение от «Калипсо Корп», чтобы защитить семью от непредвиденных происшествий и в случае необходимости обеспечить своевременную психологическую и медицинскую поддержку. За три дня до финала Кайру вместе с женой перевезут в специальный отель на территории Шоу-центра, где они смогут расслабиться и обсудить детали финальной стратегии в обстановке приватности и комфорта.

Формально это делалось для того, чтобы перед уже запланированным финалом исключить любые неожиданности – от резкого ухудшения физического состояния кандидата до его суицида на нервной почве. На деле это был способ сделать так, чтобы кандидат выходил на Арену трезвым. Служба безопасности «Кэл-Корпа» мониторила все его связи, привычки и показатели, чтобы помешать надышаться грэем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Другая реальность

Ночь
Ночь

Виктор Мартинович – прозаик, искусствовед (диссертация по витебскому авангарду и творчеству Марка Шагала); преподает в Европейском гуманитарном университете в Вильнюсе. Автор романов на русском и белорусском языках («Паранойя», «Сфагнум», «Мова», «Сцюдзёны вырай» и «Озеро радости»). Новый роман «Ночь» был написан на белорусском и впервые издается на русском языке.«Ночь» – это и антиутопия, и роман-травелог, и роман-игра. Мир погрузился в бесконечную холодную ночь. В свободном городе Грушевка вода по расписанию, единственная газета «Газета» переписывается под копирку и не работает компас. Главный герой Книжник – обладатель единственной в городе библиотеки и последней собаки. Взяв карту нового мира и том Геродота, Книжник отправляется на поиски любимой женщины, которая в момент блэкаута оказалась в Непале…

Виктор Валерьевич Мартинович , Виктор Мартинович

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Укрытие. Книга 2. Смена
Укрытие. Книга 2. Смена

С чего все начиналось.Год 2049-й, Вашингтон, округ Колумбия. Пол Турман, сенатор, приглашает молодого конгрессмена Дональда Кини, архитектора по образованию, для участия в специальном проекте под условным названием КЛУ (Комплекс по локализации и утилизации). Суть проекта – создание подземного хранилища для ядерных и токсичных отходов, а Дональду поручается спроектировать бункер-укрытие для обслуживающего персонала объекта.Год 2052-й, округ Фултон, штат Джорджия. Проект завершен. И словно бы как кульминация к его завершению, Америку накрывает серия ядерных ударов. Турман, Дональд и другие избранные представители американского общества перемещаются в обустроенное укрытие. Тутто Кини и открывается суровая и страшная истина: КЛУ был всего лишь завесой для всемирной операции «Пятьдесят», цель которой – сохранить часть человечества в случае ядерной катастрофы. А цифра 50 означает количество возведенных укрытий, управляемых из командного центра укрытия № 1.Чем все это продолжилось? Год 2212-й и далее, по 2345-й включительно. Убежища, одно за другим, выходят из подчинения главному. Восстание следует за восстанием, и каждое жестоко подавляется активацией ядовитого газа дистанционно.Чем все это закончится? Неизвестно. В мае 2023 года состоялась премьера первого сезона телесериала «Укрытие», снятого по роману Хауи (режиссеры Адам Бернштейн и Мортен Тильдум по сценарию Грэма Йоста). Сериал пользовался огромной популярностью, получил высокие рейтинги и уже продлен на второй и третий сезоны.Ранее книга выходила под названием «Бункер. Смена».

Хью Хауи

Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Социально-психологическая фантастика / Исторические приключения / Научная Фантастика
Одиссей покидает Итаку. Книги 1-13
Одиссей покидает Итаку. Книги 1-13

Главные герои случайно обнаружили в современной им Москве начала 80-х присутствие инопланетян. И это оказалось лишь началом их похождений не только по разным планетам, но и по разным временам и даже разным реальностям... Сериал Звягинцева написан в лучших традициях авантюрно-приключенческих романов, и неторопливо читать его действительно интересно и приятно. За первую книгу цикла Василий Звягинцев в 1993 году сразу же был удостоен четырёх престижных литературных премий — «Аэлита», «Интерпресскон», Премии им. А.Р. Беляева и специальной международной премии «Еврокон».Содержание:1-2. Одиссей покидает Итаку 3. Бульдоги под ковром 4. Разведка боем 5. Вихри Валгаллы 6. Андреевское братство 7. Бои местного значения 8. Время игры 9. Дырка для ордена 10. Билет на ладью Харона 11. Бремя живых 12. Дальше фронта 13. Хлопок одной ладонью

Василий Дмитриевич Звягинцев

Социально-психологическая фантастика