– Я не мог, – прошептал Дрейк прямо в лохматую макушку. – Сейчас – не мог. Для этого мне нужна твоя помощь. Всё, что можно ему сейчас предъявить, не потянет даже на сутки ареста. Ты же не хочешь, чтобы он завтра вышел?
Мия подняла голову – и Дрейк сразу же ухнул в черную пропасть ее зрачков.
– Я хочу, чтобы его не было, – сказала она. – Никогда.
– Для этого мне нужна твоя помощь, – повторил Дрейк.
– Но я почти ничего не знаю, – с видимым сожалением сказала Мия.
– Левый пересчет, – сказал он, наблюдая за ее лицом. – После него вернее было бы тебя уволить. Но он держит тебя при себе – значит, ты ему всё еще нужна. Что ты делаешь для него, кроме секса?
Мия молча смотрела на него. Черные зрачки напоминали два аккуратных лазерных отверстия на спокойном мертвом лице.
– Заверяю пересчет номеров по отделу, – наконец сказала она. – Каждый четверг, на звонке по утилизации. Тогда он что-то делает, чтобы служба безопасности ничего не нашла, и в пятницу я прихожу сюда.
– Долго это уже продолжается?
– Двадцать четыре дня, – тихо сказала Мия.
При самом хорошем раскладе на то, что задумал Дрейк, требовалось не меньше месяца. И всё это время Айра был ему нужен – живой, свободный и пребывающий в полной уверенности, что в его работе ничего не изменилось.
– Узнай, кто поставляет ему вот это, – сказал он, похлопав себя по карману, в котором лежал пакетик. – Это должен быть кто-то из ваших. Тот, кому очень нужны регулярные пересчеты.
– И что тогда? – жадно спросила Мия.
– Он сядет, – соврал Дрейк и на всякий случай добавил: – Надолго.
– Как мне вас найти? – помедлив, спросила Мия.
– Сядь в девятичасовой пневмопоезд на северо-запад, когда будешь ехать с работы домой, – сказал Дрейк. – Я сам тебя там найду.
Мия молча кивнула, и он повернулся, чтобы уйти.
– Отдайте, – вдруг хрипло попросила она. – Пожалуйста.
Дрейк замер, чувствуя на себе ее отчаянный взгляд, и заставил себя обернуться.
– Нет, – помедлив, произнес он. – Айра должен верить, что ради дозы ты готова на всё.
Мия вздрогнула так, будто он ее ударил, и бессильно рассмеялась.
– Господи, – прошептала она с тем же тоскливым отвращением, что и Гатто, – почему же вы все не дадите мне просто сдохнуть?!
Ветер распахнул ее пальто. Застегнутый не на те пуговицы разрез на платье шел по всему телу, как уродливый полузаживший шрам.
– Я редко видел кого-то, кто так сильно хотел бы жить, – серьезно сказал Дрейк. – Не стой на ветру, замерзнешь.
Он повернулся и быстро пошел ко входу в галерею на станцию. Если поспешить, можно было успеть на одиннадцатичасовой юго-западный.
Глава 15. Эштон
Незнакомые звуки и запахи оглушили его, едва только он и пятеро рептилий выволокли бревно из каменного коридора.
Воздух гудел от всеобщего рыка и стрекота; в гул причудливо вплетались странные голоса, на все лады коверкавшие паназиатскую речь. И всё это перекрывала какофония перепуганных щелчков и хрипов, которые издавали рептилии, пристегнутые к тяжелым бревнам.
Высоко в небе висело раскаленное белое солнце. Жаркими волнами оно заливало огромную круглую площадь, примыкавшую к серо-голубой скале. Из прорубленных в ней ходов-коридоров медленно выползали вереницы рептилий, подгоняемые обезьянами с электрическими копьями. Человекообразные в нагрудных кольчугах с металлическими раструбами в руках раздавали отрывистые команды, показывая направо и налево, и обезьяны тычками электрокопий направляли шестерки рептилий к глубоким желобам, вырезанным в каменных плитах точно по размеру бревен.
Шестерку, в которой оказался Эштон, остановили над желобом почти в самом центре площади. Окриками и электрическими разрядами их заставили согнуть ноги, чтобы бревно опустилось в желоб. Как только оно коснулось дна, из каменных стенок выскочили толстые металлические прутья, удерживая бревно вместе с прикованными к нему рептилиями.
Стоять в полусогнутой позе было неудобно. Потоптавшись на месте, Эштон и его товарищи в конце концов просто легли на камни. Вокруг с недовольными хрипами укладывались другие. Между ними сновали жуки и большие драконообразные птицы; иногда птицы распахивали разноцветные крылья и перелетали с места на место, вызывая у рептилий приступы яростного шипения.
Эштон глядел на мельтешение крыльев, рогов, жал и оскаленных челюстей, толком не зная, что именно хочет увидеть. Во всём этом скопище, заполнявшем площадь, насколько хватало глаз, не было ни единого человеческого лица. Старичок в синем комбинезоне, видимо, остался в скальных переходах, и Эштон почувствовал, как не хватает его дурацких многозначительных замечаний.
Вывернув голову, насколько позволяла цепь, Эштон посмотрел назад, в сторону выхода из каменного коридора, и вдруг увидел еще одно солнце – слева над горизонтом. Оно было большим и красным; его косые лучи смешивались с ослепительно-белым сиянием в зените, окрашивая небо в розовато-белесый цвет, как будто в огромный чан с молоком капнули свежей кровью.