Читаем Gears of War #4. Распад Коалиции полностью

Коул протянул ей пачку с галетами. Гражданские работали сутки напролёт, производя такие тысячами. Вся база превратилась в огромный пищекомбинат, да ещё и какой-то шутник выбил на боку именно этой пачки надпись “Катись к хуям, Прескотт”.

— «Ну, думаю, подожду, пока червячки сами изнутри их не покрошат», — сказал Коул. Выглядел он вовсе не так жизнерадостно, как обычно. — «Или попрошу Диззи, чтобы он раздавил их под колёсами “Бетти”».

— «Ты как, нормально?»

— «Нет, по правде говоря, не особо».

— «Поделишься причиной со старым боевым товарищем?»

— «Я слышал про Кузнецкие Врата. Пелруанцы только и говорят о том, что им теперь стало гораздо спокойнее от того, что Хоффман там за ними приглядывать будет».

Берни пыталась обмануть саму себя, что ещё окончательно не решила ехать туда, чтобы пока что не сообщать об этом членам отряда “Дельта”, но всё же понимала, что просто проходит через тяжёлую стадию отрицания. Конечно, она поедет с Хоффманом, как вообще можно было думать об обратном? Но сердце Берни всё равно разрывалось от тоски. Она уже было задумалась, а не сказать ли Коулу о том, что у неё вообще-то была возможность отговорить Хоффмана от переезда в Кузнецкие Врата, но ситуация и так была непростая, и любая неосторожная фраза сейчас могла бы заставить её задуматься о перемене решения.

— «Он бы и без меня справился», — ответила Берни. — «Но я всё же хочу, чтобы он жил нормально, а не справлялся».

— «Мы будем по вас скучать», — приобняв Берни за плечо, Коул зашагал с ней по палубе. — «Ну, это и так понятно, да? Так что вам придётся связываться с нами по рации и напоминать, чтобы мы за ушами мыть не забывали».

— «Обязательно буду».

Первой фразой, которую Берни услышала от Коула при знакомстве, была: «Вот это у вас рукопожатие! Леди, да у вас сил, как у бумера! Люблю это в женщинах». Вот так к ней и пристало это прозвище — “Леди Бумер”. Даже оставив отряд “Дельта”, такие мелочи всё равно оставались с ней навсегда. Оглядываясь назад, Берни поняла, что покидать Галанги было куда проще.

— «Пойдём», — сказала она. — «Надо ещё на ферму съездить, хотя совершенно не хочется».

— «Мы тут с Бэрдом подумали и решили, что надо тебе помочь».

— «Там приятного мало будет, Коул».

— «Вот именно поэтому и надо идти с тобой».

Взобравшись по лестнице на верхнюю палубу, Коул и Берни встретили ждущего их там Бэрда. Тот сидел на сходнях, держа в руках маленькую стеклянную баночку. Пёс Мак сидел у его ног, уставившись на Бэрда так, словно бы тот был самым интересным человеком на свете.

— «Ну да, ты бы такое съел, да ведь?» — говорил ему Бэрд. — «Но ты ведь и жопу себе лижешь, так что тебе-то откуда в таких вещах разбираться?»

— «Опять над ребёнком моим издеваешься?» — спросила Берни.

— «По твоему рецепту приготовили, да?» — Бэрд сунул банку под нос Берни.

— «Да это просто высушенное мясо, законсервированное в жире».

— «Бабуля, я когда смываю после себя, в унитазе и то вещи поприличнее плавают».

— «Давай покажу, как его использовать», — предложила Берни. — «Когда будешь подыхать от голода где-нибудь, ещё поблагодаришь меня».

— «Не будет он никого благодарить, если ему придётся эту дрянь на галеты намазывать», — буркнул Коул.

Бэрд зацепил кончиком ножа кусочек мяса из баночки и со шлепком бросил его на палубу прямо перед Маком. Пёс, набросившись на угощение, тут же всё съел и посмотрел на Бэрда таким взглядом, в котором явно читалась просьба дать ещё. Для Бэрда была вовсе нетипична такая забота о Маке, поэтому Берни приготовилась к тому, что он сильно опечалится, узнав, что она собралась ехать в Кузнецкие Врата вместо того, чтобы остаться в основном составе отряда быстрого реагирования на борту “Правителя”. Рано или поздно всё равно бы пришлось об этом всем объявить.

“Ну, я сама напросилась. Нельзя так сблизиться с людьми, а потом просто уйти и думать, что этим их не подвела. Может, Росси бы и сам справился с командованием Анвегадом… Может быть…” — размышляла Берни, ведь мечты эти были слишком заманчивы. Она ведь всё ещё думала о сохранении структуры управления и правительства, хотя ведь сама прекрасно понимала, что КОГ канет в лету, как только они покинут Вектес. Так всё и должно было быть. Жителям поселений надо было понять, что они остались сами по себе в этом шатком союзе взаимопомощи. Точно так же, как и все эти “бродяги” на материке.

В итоге Берни всё же не удалось избежать её самого страшного кошмара. Больше всего на свете она ненавидела и боялась того, что они превратятся в “бродяг”, в этих диких варваров, которым неведомы порядок и дисциплина. Но даже если КОГ и распадётся, она всё равно отправится к Кузнецким Вратам, будто бы ничего и не было.

— «Ладно, пойдём», — сказал Бэрд. — «Нам ведь ещё в меткости стрельбы на коровах потренировать надо будет».

Перейти на страницу:

Похожие книги