(Примечание. Первый из двух листков датирован 1-м годом Каэй (1848), второй — 5-м месяцем 1-го года Ансэй (май 1854), а третий — 8-м годом Мэйдзи (1875). Последний, в отличие от других, не блещет ни «антикварностью», ни «изяществом» и был напечатан на импортной бумаге с помощью стандартного импортного оборудования, что говорит о том, что достижения цивилизации проникают во все сферы жизни этой энергичной страны!)
Мне доставляет огромное удовольствие знать, что мои клиенты находятся в добром здравии. Благодаря вашим покровительству и благосклонности, за что я премного благодарен, я имею возможность заниматься содержанием публичного дома уже много лет, но с сожалением должен отметить, что процветание Ёсивара идет на убыль. Причиной такого состояния дел можно назвать дурные привычки, укоренившиеся в домах некоторых из моих собратьев, которые ведут дело в соответствии со своими пристрастиями и полностью игнорируют правила, провозглашенные в годы Кансэй (1789— 1801). Например, появился обычай выплачивать хикитэдзяя по 300—350 мон (около 30—35 сен) за каждые 2 тю (1,25 иены), потраченные гостем или делить все потраченные им деньги пополам между чайным и публичным домами, в результате чего в последние несколько лет появилось более трех сотен новых хикитэдзяя.
В этих обстоятельствах качество напитков и закусок, подаваемых гостям, неизбежно ухудшается, что приводит к общему упадку нашего «дела». Однако я предлагаю иной способ ведения дел и больше не принимаю гостей по рекомендации чайных домов. Вместо этого я обслужу вас быстро с оплатой наличными на месте по выгодным ценам, представленным ниже. Кроме того, я нанял много женщин, которые смогут удовлетворить любое желание гостя, и обращаю пристальное внимание на качество сакэ, закусок и постельных принадлежностей. Я буду вам премного благодарен, если вы расскажете о моих нововведениях своим друзьям, и прошу вас почтить своим визитом мое заведение днем или ночью напрямую, не связываясь с чайными домами.
Раньше | Мои цены | |
1.Женщина с апартаментами | 1 бу (2,50 иены) | 12 моммэ (серебром) (2 иены) |
2. Женщина с комнатой | 2 сю (1,25 иены) | 6 моммэ (серебром) (1 иена) |
3. Гейша для вас | 2 сю (1,25 иены) | 6 моммэ (серебром) (1 иена) |
NB. Мы предоставляем сакэ марки «Масамунэ», и наши закуски по качеству полностью соответствуют лучшим ресторанам.
Чаевые и подарки «подругам» и гейшам по усмотрению гостя.
Ни один гость, пришедший из чайного дома, не будет обслужен.
(Дата)
(Подпись) Мандзия Мокити
Сумитё
Син-Ёсивара
Если женщина Вас чем-то не устроит, возможна ее замена.
Устное сообщение
Я чрезвычайно рад отметить, что все мои клиенты находятся в добром здравии. Я также благодарен за то, что мы переживаем длительный период мира и спокойствия, который позволил мне много лет беспрепятственно заниматься своим делом. Желая предоставить некоторые нововведения для развлечения моих гостей, я придумал новый танец, который исполняют мои юдзё, под аккомпанемент из популярных песен. Этот танец напоминает тот, что в старину исполняли сирабёси (певицы-танцовщицы вроде гетер), и я уверен, что мои постоянные клиенты получат истинное удовольствие. Гости, приходящие в мое заведение, или при посредничестве чайного дома, или непосредственно могут рассчитывать на самое вежливое и внимательное обхождение. Что же касается цен, то главной целью моего дома является установление платы настолько умеренной, насколько возможно без снижения качества обслуживания гостей. Я надеюсь, что о моих нововведениях станет известно почтенной публике за пределами квартала и нескончаемый поток гостей потечет в мое заведение.
Юдзё, сакэ, суп, онсудзурибута (блюдо с закусками), онхатдзакана (блюдо с рыбными закусками) и мицумоно (набор закусок в трех фарфоровых сосудах) 3 бу (7,50 иены)
Юдзё, сакэ, суп, кутитори (салат) и мицумоно | 1 бу, 2 сю (5 иены) |
Юдзё, сакэ, суп, блюдо с закусками и мицумоно | 2 бу (5 иен) |
Юдзё, сакэ, суп, гарнир и фтацумоно | 1 бу (2,50 иены) |
Юдзё, сакэ, суп и фтацумоно | 2 сю (1,25 иены) |
Гейша и одно блюдо закусок | 2 сю (1,25 иены) |
NB. Для тех, кто не любит сакэ, может быть подан чай и кутитори (десерты).
Действительно с 10-го дня 5-го месяца (цикла Тигра).
Дайкокуя Бунсиро Эдотё-иттёмэ,
Син-Ёсивара
Извещение