Читаем Генрих VI (часть 2 и 3); Ричард III полностью

Подумал я об этом; вот, возьмите. Окончив дело, приходите в Кросби, Но дело делайте внезапно, крепко; Ему вы не давайте защищаться. Ведь Кларенс - говорун и может вас Растрогать, если говорить дадите.

Первый убийца

Тшш... Милорд, не бойтесь, мы болтать не станем. Плохой деляга - говорун; поверьте, Не языки, а руки пустим в ход.

Глостер

Дурак льет слезы; если ж вам придется Заплакать, то посыплются каменья. Вы нравитесь мне, молодцы. За дело! Идите же скорей.

Первый убийца

Милорд, идем.


Уходят.

Сцена 4

ЛОНДОН. ТАУЭР.

Входят Кларенс и Брекенбери.


Брекенбери

Милорд, как грустно нынче вы глядите!

Кларенс

Провел я горестную ночь. Она Снов страшных и уродливых видений Была полна. Я господом клянусь, Такой второю ночью не купил бы Я мира целого счастливых дней, —Так ужасов была она полна.

Брекенбери

Какой же сон вы видели, милорд?

Кларенс

Мне снилось, что из Тауэра бежал я, На корабле в Бургундию плыву. Со мною брат мой Глостер; будто он Все из каюты выманить меня На палубу желает; мы глядим На Англию и все припоминаем Дни тяжкие войны Ланкастера с Йорком И все невзгоды наши; будто мы Идем по шаткой палубе; вдруг Глостер Споткнулся; удержать его хотел я, Но, падая, меня столкнул он за борт В катящуюся бездну волн морских. И будто - боже! - тяжко мне тонуть. Какой ужасный шум воды в ушах! Как мерзок вид уродливых смертей! Я видел сотни кораблей погибших! И потонувших тысячи людей, Которых жадно пожирали рыбы; И будто по всему морскому дну Разбросаны и золотые слитки, И груды жемчуга, и якоря, Бесценные каменья и брильянты; Засели камни в черепах, глазницах, —Сверкают, издеваясь над глазами, Что некогда здесь жили, обольщают Морское тинистое дно, смеются Над развалившимися костяками.

Брекенбери

Но как в предсмертную минуту вы Поспели тайны моря рассмотреть?

Кларенс

Казалось, все я видел. Много раз Старался умереть я, - злое море Держало душу, не давая ей Лететь в пустой и вольный чистый воздух, И зажимало в трепетной груди, Которая едва не разрывалась, Стараясь в море душу изрыгнуть.

Брекенбери

От этой муки не проснулись вы?

Кларенс

Перейти на страницу:

Все книги серии Шекспир В. Полное собрание сочинений в 14 томах

Похожие книги