Читаем Генрих VI (часть 2 и 3); Ричард III полностью

Ворота надо запирать, лорд-мэр, В военное лишь время или на ночь. Не бойся же и мне отдай ключи.

(Берет ключи.)

Эдвард тебя и город защитит И каждого, кто за него стоит.


Марш.


Входит Монтгомери с войсками.


Глостер

Брат, к нам пришел сэр Джон Монтгомери, Наш верный друг, коль я не ошибаюсь.

Король Эдуард

Привет, сэр Джон! Зачем пришел ты с войском?

Монтгомери

Помочь Эдварду в час жестокой бури, Как всякий честный подданный обязан.

Король Эдуард

Спасибо, дорогой Монтгомери. Но позабыл я о правах на трон И требую лишь герцогство мое, Пока пошлет господь мне остальное.

Монтгомери

Тогда прощайте, я покину вас. Не герцогу служу, а королю. —Бить в барабаны! Мы уходим прочь.


Начинается марш.


Король Эдуард

Нет, погоди, сэр Джон, с тобой обсудим, Как лучше мне вернуть себе корону.

Монтгомери

Чего тут обсуждать? Скажу вам сразу: Коль не потребуете вы престола, Судьбе вас предоставлю и уйду, Чтоб задержать идущих к вам на помощь. Зачем борьба, когда вам трон не нужен?

Глостер

К чему такая щепетильность, брат?

Король Эдуард

Когда окрепнем, мы права предъявим, А до тех пор мудрей скрывать нам цель.

Хестингс

Сомнения прочь! Оружие все решит.

Глостер

Бесстрашный дух скорей венца достигнет. Брат, тотчас вас объявим королем: Молва о том к вам привлечет друзей.

Король Эдуард

Что ж, будь по-вашему. За мной права, А Генрих вырвал у меня корону.

Монтгомери

Вот это речь, достойная монарха; За Эдуарда стану я борцом.

Хестингс

Греми, труба! Провозгласим Эдварда! Сюда, солдат, читай провозглашение.

(Дает бумагу солдату.)


Трубы.


Солдат. "Мы, Эдуард Четвертый, милостию божией король Англии Франции, властитель Ирландии и прочее...".

Монтгомери

Всех, кто отрицает право Эдуарда, На поединок я зову кровавый.

(Бросает перчатку.)


Все

Да здравствует король Эдвард Четвертый!

Король Эдуард

Благодарю Монтгомери и всех; Вас награжу, коль ждет меня удача. Мы проведем здесь в Йорке эту ночь; Когда ж златая колесница солнца Над горизонтом встанет, мы пойдем Навстречу Уорику с его друзьями: Ведь нам известно, что не воин Генрих. Строптивый Кларенс, как тебе не стыдно Льстить Генриху и брата оставлять? С тобой и с Уориком я скоро встречусь. Вперед, солдаты! Верьте все в успех! Вслед за победой ждет награда всех!


Уходят.

Сцена 8

ЛОНДОН. ПОКОЙ ВО ДВОРЦЕ.

Трубы.

Входят король Генрих, Уорик, Кларенс, Монтегью, Эксетер и Оксфорд.


Уорик

Что посоветуете? Эдуард Из Бельгии вернулся во главе Драчливых немцев и тупых голландцев, Пролив благополучно переплыл И прямо к Лондону ведет войска. Немало сброда вкруг него теснится.

Король Генрих

Пусть войско соберут и их прогонят.

Кларенс

Легко огонь в начале затоптать; Дай разгореться - не зальешь рекою.
Перейти на страницу:

Все книги серии Шекспир В. Полное собрание сочинений в 14 томах

Похожие книги