А далеко ли брат наш Монтегью? Где гонец, что прислан Монтегью? Второй гонец
Сейчас он в Дентри и с могучим войском.
Входит сэр Джон Сомервил.
Уорик
Что скажешь, милый сын мой Сомервил? Как думаешь: отсюда близко Кларенс? Сомервил
Я в Саутеме его оставил с войском; Прибыть он должен через два часа.
Барабанный бой.
Уорик
Подходит Кларенс - барабаны слышу. Сомервил
О, нет, милорд, там расположен Саутем, А слышен бой с той стороны, где Уорик. Уорик
Кто б это был? Наверно, друг нежданный. Сомервил
Они подходят, мы сейчас узнаем.
Марш, трубы.
Входят король Эдуард, Глостер и солдаты.
Король Эдуард
Ступай, трубач; труби к переговорам. Смотрите, на стене суровый Уорик! Уорик
Что вижу я! Ужель Эдвард разгульный? Подкуплены разведчики иль спали, Что о его приходе я не знал? Король Эдуард
Отворишь ли ты нам ворота, Уорик? Склони колени, назови смиренно Эдварда королем, проси пощады И все обиды он тебе простит. Уорик
Нет, лучше ты уйди с войсками прочь; Припомни, кто возвел тебя и сверг. Патроном Уорика признай, раскайся И будешь ты, как прежде, герцог Йоркский. Глостер
Я ожидал, что скажет он: король! Иль невзначай обмолвился он шуткой? Уорик
Иль герцогство, милорд, не щедрый дар? Глостер
От графа бедного - конечно, щедрый. Я окажу тебе взамен услугу. Уорик
Дал брату твоему я королевство. Король Эдуард
Тогда оно мое, хотя твой дар. Уорик
Не Атлас ты, чтоб это бремя снесть. Ты слаб, и Уорик дар берет назад; Король мой - Генрих, я ему служу. Король Эдуард
Но, Уорик, твой король - Эдварда пленник. Ответь мне на вопрос, любезный Уорик: Без головы куда годится тело? Глостер
Увы! Всего не мог предвидеть Уорик! Пока тащил десятку он простую, Был из колоды выкраден король. Вы с Генрихом простились во дворце, Но в Тауэре с ним встретитесь наверно. Король Эдуард
Вот именно. Но все еще ты - Уорик. Глостер
Пока еще есть время, на колени! Железо куй, покуда горячо. Уорик
Скорей себе я руку отрублю И вам в лицо швырну другой рукою, Чем парус опущу, себя унизив. Король Эдуард
Плыви с попутным ветром по течению! За кудри смоляные ухватив Отрубленную голову твою, Пока она тепла, своей рукою В пыли твоею кровью напишу: "Теперь изменчивый, как ветер, Уорик Уже не сможет больше изменить".
Входит Оксфорд с барабанным боем и знаменами.
Уорик
Знамена милые! Пришел к нам Оксфорд. Оксфорд
Вот Оксфорд! И да здравствует Ланкастер! (Входит с войском в город.)
Глостер
Ворота отперты - войдем и мы. Король Эдуард
Враги другие могут в тыл ударить. В строю мы будем ждать: они, конечно, Наружу выйдут, чтоб сражение дать. А если нет - их укрепления слабы: Изменников оттуда выбьем скоро. Уорик