Читаем Геракл полностью

Три человечка тащили лук Геракла, трое остальных — колчан со стрелами.

Ай! — вдруг воскликнул карлик из тех, что тащили лук. У человечка были большие оттопыренные уши.

Тише ты! — зашипел на него сосед, на вид постарше, с седой бородой. — Что случилось?

Он еще спрашивает! — возмутился лопоухий. — Ты же мне ногу отдавил! Медведь!

Потерпишь! — прикрикнул третий из тащивших лук, худой карлик с такой тонкой шеей, что Геракл не мог понять, как на ней держится голова.

Нечего было подставлять! — влез человечек со смешным длинным носом.

Этот носатый и двое толстеньких тащили колчан со стрелами.

Тише вы, полоумные! — шикнул на них бородач. — Этого быка подымете!

Геракл понял, что карлик имел в виду его. Он ниже пригнул голову и замер, стараясь не выдать себя и не пропустить ни единого слова из удивительного разговора маленьких человечков.

Да он дрыхнет без задних ног! — воскликнул лопоухий.

Ты в этом уверен? — ехидно спросил его бородатый.

Если не веришь, смотри, я запущу в него камнем — он и не пошевелится! — крикнул лопоухий и выпустил лук.

Он нагнулся и что-то взял в руку.

Перестань! Что ты делаешь? — попытался останови ты его бородач, но лопоухий уже успел метнуть камешек в сторону Геракла.

Силач засмотрелся на карликов и забыл, что ему угрожает нешуточная опасность. Вдруг что-то довольно ощутимо ударило его по голове.

Геракл выругался и вскочил на ноги. Карлики увидели его и моментально бросились врассыпную.

Спасайся! — кричали человечки.

Стойте, маленькие негодяи! — закричал Геракл и принялся ловить карликов.

Однако, это было вовсе не просто. Человечки бегали весьма проворно, быстро меняя направление. Геракл постоянно спотыкался и падал, перекатываясь через карлика, когда тот внезапно начинал удирать в противоположную сторону.

Наконец, ему удалось поймать бородатого, остальные буквально пропали.

Геракл заботливо связал руки и ноги карлика кусками старой порванной тетивы лука.

Теперь никуда не убежишь! — заметил герой, держа карлика перед собой на уровне лица.

Карлик таращил на него испуганные глаза.

Ну что молчишь? — потряс человечка Геракл. — Скажи что-нибудь!

Ты поймал меня только потому, что я стар и не так быстро бегаю! — вдруг проговорил бородач.

У него был испуганный тонкий голосок.

Согласен! — кивнул головой Геракл. — Но сейчас ты мне поможешь поймать остальных!

Я? Помогу поймать моих товарищей? — карлик рассмеялся. — Да никогда в жизни!

Геракл почесал в затылке и задумался, как заставить карлика сделать это.

Ага! — придумал Геракл. — Мы очень быстро сговоримся, стоит только мне развести огонь и подвесить тебя за ноги над ним!

Ты не сделаешь этого! — в ужасе воскликнул карлик и бешено завращал глазами, но Геракл с самым невозмутимым видом принялся собирать сухой хворост, потом сложил его кучкой, воткнул наклонно рядом толстую палку и подвесил на нее карлика.

Ну что? — спросил он у человечка. — Поджигать?

Не надо! — заверещал карлик. — Я согласен!

Он оглушительно свистнул. Тотчас из кустов послышался жалобный голос:

Не надо, силач, не трогай нашего товарища!

А-а-а, вы тут, воришки! — злорадно протянул Геракл. — А ну, подходи по одному!

Подойдем, только не поджигай! — ответили карлики.

Зашуршала трава и карлики по одному стали подходить к Гераклу. Он всем им связывал руки и ноги.

Наконец, связав последнего, он снял бородача с ветки и рассадил карликов вокруг себя.

А теперь поговорим, — грозно произнес Геракл.

Карлики задрожали.

Почему вы решили обокрасть меня? — спросил Геракл.

Ты вон какой большой и сильный! — сказал лопоухий. — А мы маленькие и слабые…

Мы хотели взять твой лук и стрелы, чтобы защитить себя от злых лесных зверей! — произнес бородач и глянул Гераклу прямо в глаза.

Не хитрите! — оборвал речь карлика Геракл. — Этот лук слишком велик для вас, вы не могли бы им пользоваться! Да и стрелы тоже!

Мы бы их использовали как копья! — нашелся лопоухий.

Опять лжешь, воришка! Зачем вам копья? — не поверил Геракл.

Ладно, Гамад, скажи ему правду! — попросил бородатый человечек.

Лопоухий посмотрел на своего старшего товарища долгим взглядом и сказал:

Ну, если ты так настаиваешь… Пожалуйста!

Карлик обратил свой взор на Геракла.

Слушай, силач! Вызвал нас к себе злой царь Силей, что правит в Авлиде, это недалеко отсюда. Он сказал нам, что, по слухам, появился у царицы Омфалы новый раб, с которым царица живет как с мужем и во всем слушает его! Он, очевидно, имел в виду тебя, силач?

Геракл хмуро кивнул.

Продолжай! — приказал он карлику.

Лопоухий откашлялся и продолжил:

Так вот, царь Силей вызвал нас и приказал добыть твой лук и стрелы. Он сказал, что будто бы знает, кто ты такой, и что ты пойдешь за своими волшебными стрелами хоть на край света!

Геракл поморщился и подумал, что Силей имел в виду стрелы, смоченные ядом лернейской гидры. Немного их уже у Геракла осталось и очень он дорожил ими.

«Однако, хитрый Силей знает, кто я такой!» — отметил про себя Геракл.

Что же, это больше похоже на правду! — сказал Геракл вслух. — А зачем я Силею?

Перейти на страницу:

Все книги серии Мифы

Львиный мед. Повесть о Самсоне
Львиный мед. Повесть о Самсоне

Выдающийся израильский романист Давид Гроссман раскрывает сюжет о библейском герое Самсоне с неожиданной стороны. В его эссе этот могучий богатырь и служитель Божий предстает человеком с тонкой и ранимой душой, обреченным на отверженность и одиночество. Образ, на протяжении веков вдохновлявший многих художников, композиторов и писателей и вошедший в сознание еврейского народа как национальный герой, подводит автора, а вслед за ним и читателей к вопросу: "Почему люди так часто выбирают путь, ведущий к провалу, тогда, когда больше всего нуждаются в спасении? Так происходит и с отдельными людьми, и с обществами, и с народами; иногда кажется, что некая удручающая цикличность подталкивает их воспроизводить свой трагический выбор вновь и вновь…"Гроссман раскрывает перед нами истерзанную душу библейского Самсона — душу ребенка, заключенную в теле богатыря, жаждущую любви, но обреченную на одиночество и отверженность.Двойственность, как огонь, безумствует в нем: монашество и вожделение; тело с гигантскими мышцами т и душа «художественная» и возвышенная; дикость убийцы и понимание, что он — лишь инструмент в руках некоего "Божественного Провидения"… на веки вечные суждено ему остаться чужаком и даже изгоем среди людей; и никогда ему не суметь "стать, как прочие люди".

Давид Гроссман

Проза / Историческая проза

Похожие книги

Против всех
Против всех

Новая книга выдающегося историка, писателя и военного аналитика Виктора Суворова — первая часть трилогии «Хроника Великого десятилетия», написанная в лучших традициях бестселлера «Кузькина мать», грандиозная историческая реконструкция событий конца 1940-х — первой половины 1950-х годов, когда тяжелый послевоенный кризис заставил руководство Советского Союза искать новые пути развития страны. Складывая известные и малоизвестные факты и события тех лет в единую мозаику, автор рассказывает о борьбе за власть в руководстве СССР в первое послевоенное десятилетие, о решениях, которые принимали лидеры Советского Союза, и о последствиях этих решений.Это книга о том, как постоянные провалы Сталина во внутренней и внешней политике в послевоенные годы привели страну к тяжелейшему кризису, о борьбе кланов внутри советского руководства и об их тайных планах, о политических интригах и о том, как на самом деле была устроена система управления страной и ее сателлитами. События того времени стали поворотным пунктом в развитии Советского Союза и предопределили последующий развал СССР и триумф капиталистических экономик и свободного рынка.«Против всех» — новая сенсационная версия нашей истории, разрушающая привычные представления и мифы о причинах ключевых событий середины XX века.Книга содержит более 130 фотографий, в том числе редкие архивные снимки, публикующиеся в России впервые.

Анатолий Владимирович Афанасьев , Антон Вячеславович Красовский , Виктор Михайлович Мишин , Виктор Сергеевич Мишин , Виктор Суворов , Ксения Анатольевна Собчак

Фантастика / Попаданцы / Документальное / Криминальный детектив / Публицистика
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота

Профессор физики Дерптского университета Георг Фридрих Паррот (1767–1852) вошел в историю не только как ученый, но и как собеседник и друг императора Александра I. Их переписка – редкий пример доверительной дружбы между самодержавным правителем и его подданным, искренне заинтересованным в прогрессивных изменениях в стране. Александр I в ответ на безграничную преданность доверял Парроту важные государственные тайны – например, делился своим намерением даровать России конституцию или обсуждал участь обвиненного в измене Сперанского. Книга историка А. Андреева впервые вводит в научный оборот сохранившиеся тексты свыше 200 писем, переведенных на русский язык, с подробными комментариями и аннотированными указателями. Публикация писем предваряется большим историческим исследованием, посвященным отношениям Александра I и Паррота, а также полной загадок судьбе их переписки, которая позволяет по-новому взглянуть на историю России начала XIX века. Андрей Андреев – доктор исторических наук, профессор кафедры истории России XIX века – начала XX века исторического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова.

Андрей Юрьевич Андреев

Публицистика / Зарубежная образовательная литература / Образование и наука