В этой песне яснее ясного говорится о том, что некогда подлинная Вера была скрыта так глубоко, что она « более не видела Света Белого и Солнца Красного»
. Примечательна параллель, которая проводится между образами Богоматери и Девы. Очевидно, под Девой следует понимать Деву Небесную, млеком которой питаются молокане. Об этом свидетельствует эпитет, которым наделена Богоматерь – запрестольная. В песне имеются в виду престолы Небесные, на которых восседает Дева Мудрости.
БОГИНЯ ИСИДА И СОФИЯ КИЕВСКАЯ. ГЕРМЕНЕВТИКА РУССКИХ ПЕСЕН «ВАСИЛИЙ И СОФИЯ» , «ФЕДОР КОЛЫЩАТОЙ» И «ИВАН ДУДОРОВИЧ И СОФЬЯ ВОЛХОВИЧНА»
В масонском мировоззрении Богиня Исида занимает весьма значительное место. В ее образе ими персонифицируется Мудрость. Возможно, поэтому Ей воздвигали они свои храмы в различных сакральных Центрах и называли в ее честь города. Согласно этой точке зрения, Собор Парижской Богоматери изначально был Храмом Исиды69
, а название Парижа связано с ее именем – Par Isis , то есть город, который находится Рядом( или вместе) с Исидой. Эта богиня Мудрости сумела собрать воедино рассеянные части герметического учения, которые в мифе обозначены аллегорией разрубленных частей тела ее мужа Осириса.
В славянском духовном наследии аналогом богини Исиды выступает София Киевская. Русский фольклор сохранил некоторые редкие памятники, частично проливающие свет на этот полузабытый культ. Обратимся к анализу русских песен «Василий и Софья»
и «Федор Колыщатой»70.
Согласно сюжету песни «Василий и Софья», « Во славном городи во Киеви // Жила-то была честная Вдова. // Было у вдовушки тридцать дочерей, // И все они во спасение пошли, // Все разъехались по пустым пустыням // И по всем монастырям. // Все становились по крылосам, // И все поют «Господи Боже». // Одна Софьюшка примолвилась, // Хотела сказать: « Господи Боже», // А в ты поры сказала: « Васильюшко, подвинься сюды».//Услышала Васильева Матушка, // Скорешенько бежала во Киев-град, // На гривеньку купила зелена вина, // На другую купила зелья лютого. // Василью наливала зелена вина, // А Софеи наливала зелья лютого. // Говорит она таково слово: // «Ты, Васильюшко, пей, да Софеи не давай, // А Софеюшка пей , Василью не давай». // А Васильюшко пил и Софеи подносил, // А Софеюшка пила и Василью подносила. // Васильюшка говорит, что головушка болит, // А Софея говорит: ретиво сердце щемит. // Они оба вдруг переставились, // И оба вдруг переславились».
Василия и Софию похоронили вместе. На их могилах выросли два переплетенных дерева Кипарисовое и Вербное. Но неугомонная «мамаша» Василия не смирилась и « Кипарично дерево повырубила, // А золоту Вербу повысушила».
Обращает на себя нестандартное начало песни, в котором упоминается некая Вдова с тридцатью дочерьми. Мы понимаем, что речь идет об аллегории. У какой вдовы может быть тридцать дочерей? Число явно знаковое. Интересным является и то, что все они добровольно скрывают себя «По пустым пустыням, по
всем монастырям». То есть каждому из монастырей досталось по наследию Вдовы. Можно сказать, что девицам повезло, они остались живы, хотя и скрылись от Мира. Печальной оказалась участь дочери, которая решила отдаться Василию. Семантика этого имени указывает на Царское звание Избранника. Имя Девы Софии обозначает Вселенскую Мудрость. Но ее убивают, так же как, и ее избранника. После насильственной смерти взлюбленных из могил вырастают волшебные деревья, но и они , в итоге, одно –вырубается. А второе – высушивается.