Читаем Гезат полностью

— Эта страна достойна такого правителя! — иронично произнес Герарт, после чего спросил: — Если мы перейдем на сторону Цезаря, воевать будем под твоим командованием?

— Да, — подтвердил я.

Германский вождь почесал грязные, не расчесанные волосы над правым ухом и пообещал лениво, как бы делая большущее одолжение:

— Ладно, мы подумаем и, может, перейдем к вам.

— Только не тяните. После победы вы уже будете не нужны, — предупредил я, после чего сообщил последние сведения, привезенные сегодня посыльной либурной: — Митридат Пергамский с армией уже в Египте. Он за один день захватил Пелусий. Теперь идет сюда.

148

Выход большого войска с места стоянки — событие шумное и продолжительное. При том бардаке, в каком пребывала египетская армия, мероприятие растянулось почти до вечера. Наверное, заняло бы больше времени, если бы армию не возглавлял сам царь Птолемей. Он поклялся Гаю Юлию Цезарю, что, получив свободу, сразу снимет осаду, заключит мир и отдаст долг, но, как и заведено у египтян, клятвопреступничество во имя выгоды — не преступление, а деловой подход. Уверен, что император не сомневался, что так и получится, и отпустил чахоточного именно для того, чтобы тот своим присутствием ослабил египетскую армию. Даже львиный прайд под командованием барана слабее отары под командованием льва, а в данном случае барана отправили командовать себе подобными. Первая часть египетской армии ушла еще позавчера утром, и вчера к вечеру и Птолемею, и Гаю Юлию Цезарю из разных, правда, источников, пришло известие, что Митридат Пергамский в каструме, сооруженном по всем правилам, принятым в римской армии, отбил штурм египтян, а потом контратаковал и разгромил их полностью. Теперь, как не трудно догадаться, в поход на него отправились все воины, находящиеся в подчинении царя Птолемея, а судя по тому, что к колонне пристроились и гражданские, причем не только мужчины, но и женщины с детьми, и просто все. Есть такие люди с повышенным стадным инстинктом: куда самые активные, туда и они. Даже если целесообразнее остаться, все равно пойдут. Наверное, решили, что римляне поступят с ними так же, как сами разбираются с проигравшими. Мы всегда приписываем врагам свои недостатки. То, что египтяне проиграли, уже было понятно даже самым упоротым патриотам этой бедной страны. Поход больше походил на жалкое бегство, чему способствовали и тучи красноватой пыли, которые подняла колонна, растянувшаяся на несколько километров.

Я специально приехал в царский комплекс, чтобы с крепостной стены понаблюдать за движением египетской армии и хотя бы примерно подсчитать ее численность и оценить моральный дух. Если с подсчетом были проблемы, часто сбивался, то подавленное состояние египетских вояк определил безошибочно. У воинов, идущих побеждать, походка другая. Разве что германо-кельтская конница выглядела задорно, но у нее были на это веские причины. Вчера вечером, после того, как пришло сообщение о поражении египтян от армии Митридата Пергамского, я встретился сперва с Герартом по его просьбе, потом с Гаем Юлием Цезарем и опять с германским вождем, в результате чего был заключен договор о переходе египетской конницы на нашу сторону в нужный момент. Пока пусть царь Птолемей думает, что служат ему.

Гай Юлий Цезарь стоял с Клеопатрой и многочисленной свитой на верхней площадке башни, которая была метрах в десяти от меня. Судя по улыбке, с которой он что-то говорил египетской царице, зрелище забавляло его. Клеопатра тоже улыбалась. Ее улыбка была лишена сексуальности. В то, что царица удовлетворена, не поверю, значит, действительно радуется победе.

Почувствовав, наверное, мой взгляд, Гай Юлий Цезарь повернулся в мою сторону, помахал, приветствуя, рукой и крикнул весело:

— Твое пророчество сбывается, хитрый галл!

Я не стал уточнять, что хитрый галл — это такое же недоразумение, как простодушный грек, пообещал в ответ:

— Ты победишь их!

— Теперь уже не сомневаюсь! — уверенно заявил император.

Клеопатра тоже помахала мне и, вроде бы, подмигнула. Мы с ней изредка встречаемся. Она из тех пчелок, которые опыляют сразу несколько пестиков — и все счастливы, никаких припадков ревности.

— Мы можем ударить по хвосту колонны и отсечь его, — предложил я.

— Не надо, — отмахнулся Гай Юлий Цезарь. — Теперь уже не надо…

Зря. Наверняка гражданские везут с собой все ценное, и мы бы взяли богатую добычу.

— Лучше приготовься к походу. Ночью пойдем вслед за ними, — приказал император.

Его дурная манера гонять подчиненных по ночам раздражала меня. Ладно бы в жаркое время года, но сейчас зима, как по мне, самое приятное время года в этой стране.

— Мы готовы выступить в любое время, только прикажи, — сказал я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вечный капитан

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези