Когда-то у Эбби был старенький «Шевроле Кавалье», который коллекционировал проблемы, как иные люди коллекционируют марки. Двигатель летом перегревался, водительское окно не поднималось до конца, дождь затекал внутрь, и из-за постоянной влаги в салоне пахло плесенью; боковое зеркало с пассажирской стороны треснуло, а кондиционер постоянно тарахтел. Но, что удивительно, автомобиль оставался на ходу. Эбби не могла себе позволить починить его, поэтому просто игнорировала проблемы и надеялась, что железный конь протянет еще один день. И он протягивал. И еще один, и еще. Кусок металлолома, которому давно пора было отправиться на свалку, странным образом не подводил хозяйку. Но однажды автомобиль не завелся. Эбби отбуксировала машину в мастерскую и спросила у механика, сколько будет стоить ремонт. Тот удивился и спросил: «Вы серьезно?»
Когда утром Маллен притащилась в участок, поспав всего три часа и быстренько приняв душ, она чувствовала себя как старенький «Шевроле Кавалье». И понимала, что если хорошенько не выспится, то скоро не заведется. Эбби заехала в «Старбакс» и купила шесть стаканчиков кофе и пончики для всей опергруппы. На месте оказался только Карвер. Он стоял перед картой, на которой были отмечены места, связанные с похищением Натана.
– А где все? – спросила Маллен.
– Маршалл и Барнс снова отправились в Саффолк, стараются получить какую-нибудь информацию. Понятия не имею, где Верин и Келли. Это все мне? Хватило бы и трех кофе, зря ты купила шесть.
Эбби дала ему один стаканчик и отхлебнула из другого.
– Уилл в академии, будет через несколько часов. Новости есть?
– Отис пообщался с адвокатом и предложил отличную сделку. Мы снимаем все обвинения, а он взамен сообщает, где может находиться Натан.
– Может находиться?
– Да, адвокат выразился предельно четко. Сказал, что у Тиллмана есть важная информация, которая, вероятно, прольет свет на наше дело. Но точное местоположение мальчика неизвестно.
На секунду Эбби показалось, что предложение несерьезное. Вряд ли оно что-то им даст. С другой стороны, на кону жизнь Натана. Разве они имеют право сбрасывать со счетов такую возможность?
– Мы можем условиться, что если информация не поможет в поисках мальчика, обвинения сняты не будут.
– Да, Гриффин уже занимается этим вопросом. Правда, все не так просто, дело не относится к нашей юрисдикции. Часть обвинений выдвинута федералами, другая часть – полицией Саффолка. Будет сложно скоординировать действия. На это уйдет время.
– Которого у нас нет, – резонно заметила Эбби.
– Если мальчик вообще еще жив.
Маллен не хотелось об этом думать.
– Как насчет той версии, которая появилась вчера? О другой ферме?
– Ребята из Саффолка действительно нашли документы, согласно которым Отис четыре года назад купил еще одно место в тридцати километрах к востоку от фермы.
– И?.. – Эбби почувствовала, что сердце замерло.
– Там никого нет. Сейчас эти заброшенные владения обыскивают кинологи с собаками.
– Ясно.
– Вонг сообщила, что они нашли переписку Тиллмана с агентом по недвижимости. Похоже, лидер общины рассматривал несколько вариантов. В письмах Дэвид и Отис стояли в копии. Угадай, кто вел переговоры с агентством?
– Кто?
– Что, никаких вариантов?
– Карвер, ради бога…
– В переписке упоминается имя. Лютер.
Сердце Эбби забилось быстрее.
– Если он занимался покупкой фермы, значит, на тот момент был в секте.
Джонатан снова повернулся к карте:
– Похоже на то. Надеюсь, Маршалл и Барнс чего-то добьются от членов общины, хотя пока их потчуют в основном песнопениями и молитвами.
– Почему-то я не удивлена. На это уйдет время. – Эбби бросила взгляд на карту. – И чем ты занят?
– Пытаюсь проанализировать информацию. Семь лет назад Иден сбежала из секты Тиллмана вместе с детьми, чем разгневала нескольких мужчин, – Карвер указал на метку, обозначавшую ферму. – Затем, несколько лет спустя, Габриэль звонит в общину и пытается связаться с отцом. Ее хотят заманить на ферму, девушка отказывается. Отису приходит в голову мысль, что детей можно похитить. Он разрабатывает план и вовлекает в дело бывшего мужа Иден Дэвида, Карла, который должен был жениться на Габриэль, и еще одного парня, Лютера.
– И посылает Адкинса на разведку, – продолжает Эбби. – Карл подписывается на девушку в «Инстаграме» и периодически появляется возле дома Флетчеров. Затем Тиллман решает вывести Дэвида из игры, поняв, что может похитить Натана и воспользоваться популярностью Габриэль в Сети, чтобы получить солидный выкуп.
– А еще и наказать Иден за то, что посмела уйти.
– Потом Лиам Вашингтон оказывается не в то время не в том месте, – продолжает Эбби. Это слабое место в их теории. – Кто-то из заговорщиков расправляется с ним.
– Позже выходит интервью с Эриком, и преступникам кажется, что парень о чем-то догадался. Поэтому его тоже убирают.
– Меня до сих пор беспокоит убийство Вашингтона, – призналась Эбби. – Оно не укладывается в общую схему.