– Суперинтенданту придется констатировать, что твоя психика не в порядке, Мэтт. И это касается не одного-единственного расследования. Сам подумай.
Он так и поступил. Плечи его опустились, а голова упала на ладони.
– Что же нам делать? Как нам теперь продолжать?
– Для начала – вернуть старшего инспектора Балларда. Нам необходим хороший следователь, а он – лучший из всех, кого я знаю. – Лиз легонько коснулась его лица. – Понимаю, Мэтти, ты сейчас не в лучшем состоянии, но тебе нужно где-то найти силы. Ты сам знаешь, что ключ к происходящему – в твоем прошлом. Где-то там таится причина, по которой этот псих хочет, чтобы ты завершил свою карьеру полубезумной развалиной, а не всеми уважаемым офицером полиции. – Лиз бросила на него печальный взгляд. – Собери группу, вывали перед ними все как на духу и уже с этого места продолжай. Они на все ради тебя готовы, Мэтт. И что угодно ради тебя сделают, поэтому расскажи им все как есть, ладно? Не надо ничего скрывать, не надо лгать – открой правду.
Он распрямил спину. И услышал голос своего сержанта: «
– Ты права. Ради остальных я должен взять себя в руки.
– К черту остальных. Ты должен это сделать ради себя, Мэтт.
Он смотрел на разоренную могилу. Вся его жизнь была сейчас в точно таком же состоянии. Взгляд на мгновение остановился на ярком цветке, желтом с фиолетовым. Французское название анютиных глазок переводится как «память», говорила Мэгги. Весь его сад был полон ярких цветов, она сажала их в каждом цветочном горшке и вообще в любой банке. Внезапно его охватил гнев. Никто… никто не имеет права взять самое драгоценное, что есть в его памяти, и осквернить подобным образом.
Мэтт решительно расправил плечи и поглядел на женщину рядом с собой.
– Хорошо, но ведь нельзя оставить могилу Мэгги в таком состоянии!
Он опять нагнулся и начал подгребать разбросанную землю к цветам.
– С возвращением, шеф! – Улыбнувшись ему, Лиз тоже наклонилась и стала подбирать сломанные лилии. – Наверное, нужно проверить камеры видеонаблюдения, я одну заметила на парковке. Затем поговорить с тем, кто поддерживает на кладбище порядок. Здесь же есть кто-то – косильщики, смотрители, – а такое количество цветов за пять минут не… – Ее голос вдруг оборвался. – Мэтт? Что это? – Она показывала на вазу, которую он как раз безуспешно пытался оттереть от брызг грязи.
Из земли прямо перед вазой торчал кусок белого пластика. Он осторожно отгреб землю в сторону. Небольшая папка с застежкой.
– Подожди. Не трогай. – Лиз нагнулась поближе, доставая из кармана защитные перчатки. – Я возьму.
Мэтт просто смотрел, как она извлекает пластиковую папку из земли. Спрашивать, что там, не было смысла. Он и сам видел сквозь полупрозрачный пластик знакомый конверт.
– Зараза! Дерьмо! Какого хрена ему еще надо?!
Совершенно нехарактерная для Лиз и почти что комическая тирада помогла ему сохранить самообладание. Она совершенно права – нужно научиться справляться с собой. В конце концов, следовало бы уже и привыкнуть. Просто очередной конверт, один из многих.
– Интересно, какой скелет он достал из шкафа на этот раз.
– А сколько их у тебя там? – Лиз удивленно задрала брови и коротко рассмеялась.
– Похоже, многовато. – Мэтт протянул руку за папкой, однако Лиз ее не отдала.
– Что бы там ни оказалось, мы будем действовать разумно, договорились?
– Договорились.
– Вот и хорошо. Значит, что – отвезем сперва в участок? Чтобы все было аккуратно?
Баллард тоже натянул перчатки.
– Единственное, чего мы добьемся – оттянем время, чтобы подольше не заглядывать внутрь. Давай прямо здесь.
– Тогда в машине, Мэтт. – Она двинулась к парковке. – Не здесь. И еще я предлагаю позвонить Джейсону, пусть он сразу займется камерами наблюдения.
Он кивнул, вытащил телефон и набрал номер участка. К тому моменту, как Лиз открыла дверь «Ленд Крузера», Джейсон уже запустил процесс, и патрульная машина выехала к кладбищу для беседы со смотрителем.
– Хватит тянуть резину, сержант Хэйнс. Пора открывать конверт.
Она неохотно передела ему папку.
– Приступай. Только без ерунды – не проси меня выйти из машины и укрыться за ближайшим памятником.
Мэтт извлек фотографию из привычного сложенного листа безупречно белой бумаги и уставился на нее.
– Кто это? – спросила Лиз чуть ли не шепотом.
Мэтт попытался ответить, но мозги не функционировали.
– Мэтти, кто это?
– Лора.
– Твоя подружка? Которая исчезла?
Баллард молча кивнул, не отрывая взгляда от фото. Лора. Волной нахлынули воспоминания. Дело было на сборище байкеров. День тогда выдался жаркий и солнечный. Лора пришла к нему в шортах. Он рассердился и заставил ее надеть свои защитные кожаные штаны. Она весь день на него за это дулась. Снимок сделал приятель: молодой Мэтт на снимке улыбался, а Лора – нет. Казалось, все случилось буквально вчера.