Понимая, что в нынешнем его состоянии, да еще и с этим белокурым балластом на плече, в случае драки ему придется непросто, Берт был особенно осторожен. Двигался неслышно, перед каждым поворотом приостанавливался, заглядывал за угол. Но, как Грин и обещал, по дороге им никто не встретился, так что Берт со своей посапывающей спутницей благополучно добрались до ряда дверей, над которыми красовалась искореженная вывеска, выглядевшая так, словно рухнет на голову любому, кто рискнет под ней пройти.
Одна из дверей была приоткрыта, и Берту оставалось лишь слегка толкнуть ее. На улице он убедился в том, что с некоторых пор и так знал: его темницей был заброшенный метрополитен. Вход в него был весь в руинах, внутри же кипела жизнь.
Берт невольно задался вопросом, сколько еще таких убежищ спрятано во множестве заброшенных городов. Не побывай он там, внутри, проходя мимо, ни за что не заподозрил бы, что прямо тут, рядом с ним, находится враг.
Выбравшись наружу, Берт впервые за два последних дня вдохнул полной грудью.
Свежий воздух. Да, сегодня Берт его прочувствовал особенно. Как и красоту пробуждающегося мира. Занимался рассвет, и лучи несмело прокрадывались в город, пуская по улицам и стенам домов солнечных зайчиков, которые отражались тут и там от стекол — как уцелевших, так и осколков, оставшихся торчать в оконных рамах.
Еще некоторое — очень короткое на самом деле! — время Берт наслаждался обретенной свободой. А потом он увидел Грина, позади которого стоял черный внедорожник с заведенным двигателем и открытыми передними дверьми. От удивления Берт замер. Около пяти лет назад эта машина пропала без вести. Словно испарилась во время одной из вылазок, когда он был еще желторотым капралом.
За последующие годы Берт дослужился до звания капитана и возглавил свою собственную команду, у которой никто не осмелился бы украсть машину. Он хмыкнул — у нее украли сразу самого капитана. И еще вопрос, что постыднее. Тем не менее, ошибки быть не могло — царапину на боковине Берт оставил лично.
Несколькими широкими шагами Грин подошел ближе и недовольно посмотрел на него.
— Дай ее мне, — старик протянул руки.
Берт не задавал вопросов, просто опустил Корделию прямо в объятия Грина. Несмотря на кажущуюся дряхлость, старик даже не дрогнул от ее веса. Он осторожно принял спящую и посмотрел в ее запрокинутое лицо.
— Идем, — велел Грин и, прихрамывая, вернулся к машине. На несколько секунд он крепче прежнего прижал Корделию к груди и покачал, как маленькую. Бережно опустив свою ношу на пассажирское сиденье, старик немного откинул спинку, чтобы Корделии было удобнее, и пристегнул ремень безопасности.
Он убрал волосы с лица Корделии и прикоснулся лбом к ее лбу. Поцеловав ее в висок, он что-то прошептал так тихо, что слов было не разобрать. Момент был личным, почти семейным, и Берту стало неловко за свое присутствие.
Он отвел взгляд и посмотрел вдаль. За несколько минут солнце поднялось еще выше, и стало видно разрушенный город. Сложно было представить, как раньше выглядели эти дома. Теперь природа медленно и неотступно отвоевывала свою территорию. За десятилетия она забрала только малую часть, но ей некуда было спешить.
Хлопок автомобильной двери вырвал Берта из размышлений и заставил снова сосредоточиться на Грине, торопливо достававшем что-то из кармана.
— Значит так, парень, — старик протянул свернутый листок. — Сейчас ты садишься за руль и гонишь изо всех сил. Выезд из города — прямо по курсу. Как только проедешь ворота, сверни в лес. На всякий случай выжди не меньше получаса и только потом поезжай дальше. Усек? — Берт кивнул и, взяв листок, развернул его. Старая карта и маршрут на ней, обозначенный красными стрелками, словно Грин играл с ребенком в поиск сокровищ. — Все ясно?
— Будет погоня? — нахмурившись, спросил Берт.
По брошенному на него взгляду он понял, каким будет ответ, еще до того, как старик продолжил:
— Сейчас людей здесь не больше десятка, но и их может вполне хватить, чтобы создать вам проблемы. Пока что у нас максимум пять минут. Я сделаю так, что еще минут пятнадцать все будут очень заняты.
— Откуда они узнают?
— Парень, не будь наивным, — криво улыбнулся Грин.
— Вдруг они пронюхают, что вы помогли мне сбежать? — Берту стало не по себе.
— Даже не сомневайся. А сейчас делай, что велено. Дорога займет весь день, но в багажнике есть канистры с топливом, — Грин уже переступал с ноги на ногу и нервно озирался.
— Спасибо, — снова кивнул Берт. — Я хороший водитель. Нас не догонят. Поедемте с нами, — искренне предложил он.
— Ты не только наивный, но и самоуверенный. Если я не останусь, через полчаса ты будешь трупом. Спасибо скажешь не мне. Тебя сейчас спасает Корделия, — необычайно зло прошипел старик и схватил Берта за плечо с такой силой, что заставил того рыкнуть от боли. Несмотря на возраст, Грин был силен. — И еще, Берт. Заботься о ней. Как только можешь заботься. Понял? Если хоть волосок упадет с ее головы, я вырвусь из самого ада, чтобы убивать тебя долго и мучительно.