Читаем Главная портниха Сгу (СИ) полностью


Ну, раз наградить, дело другое. Сказали мы купцу, что есть тут у нас такая мастерица - Алёна, а фамилия ей - Красулина. Вот - сшила, ничего, а?



- Веди! - командует купец Ухов.



И кучеру знак делает - мол, медленным лошадиным шагом за нами поезжай.



Мы перебрались через плетень и пошли сперва по окольной дороге, а потом свернули на деревенскую улицу. И как-то, огорошенные неожиданным поворотом событий, совсем забыли о том, что Акулине-то нельзя в своей одёжке показываться сельчанам! Купец-то похвалил, да есть же такая поговорка: "Жалует царь, да не жалует псарь". Начали опамятоваться лишь тогда, когда стали замечать любопытствующий народ и за плетнями, за заборами, и в открытых воротах, и из окон выглядывали, мальчишки уже начали следом увязываться - всё так, как когда медведя дрессированного у нас цыгане водили.



Я потянул Аграфену за руку, но она мою пересилила - мол, всё путём, папенька! И вправду. Из перешёптываний мы поняли, что народ не признал сперва Акулину, тем паче, она в чепчике с подобранным волосами, а вид ну такой гордый, так величаво шествует по дороге, что хоть куда. Чтобы как следует описать, тут писатель настоящий нужен, а не простой писарь.



Люди подумали, что это кого-то купец с собой привёз - жену, или, скорее, дочку. А может, эту, как её... нет-нет, не то, что вы подумали, а эту... ну, как же её... да, секретаршу. Одетую по последней городской моде. Перешёптывания гласили, что это здорово, совсем по-барски, и даже что, может быть, это наряд из самого городу Парижу. Если это вообще не иностранка.



А когда поняли, что обмишурились, было поздно. Не менять же мнение наоборот, несолидно! Купец, побывавший-таки в своей Америке, потом говорил, что есть там такая поговорочка:



- Кассиры Ротшильдов не ошибаются!



А у нас на селе, почитай, все такие кассиры, за каждым окном и плетнём.



Приходим, наконец, к Красулиным, заходим в избу.



- Ты шила?!



Алёна вздрогнула, палец иголкой уколола. Глазища у неё громадные, а как отнекиваться, её же, можно сказать, на месте преступления застали, за шитьём. Причём шитьём именно лифчиков и трусиков.



- Ну, я, - и голову понурила, встав. Мол, повинную голову меч не сечёт.



Купец не лобызать стал и не хлопать, а трясти руку с зажатой иголкой, сам чуть не укололся. Тут, как-никак, люди, вон, и в сени набились, и на дворе кучей стоят, любопытствуют. Лобызания потом, пока целомудренно повосхищаемся.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Материнская любовь
Материнская любовь

Тема избыточной материнской любви имеет глобальный характер, только у одних народов она проявляется слабее, а у других — сильнее, но она присутствует и порождает многие проблемы во всем мире.От мелких семейных неурядиц и разводов до гибели детей и сложных социальных проблем и войн — вот спектр ситуаций, где главной причиной является избыточная материнская любовь.Не спешите отрицать!Прочитайте, подумайте, понаблюдайте за жизнью, и Вы наверняка согласитесь со мной и сами найдете множество подтверждений сказанному.Это перевернет Ваше мировоззрение, и Вы станете мудрее. А главное, если Вы не будете отрицать и творчески подойдете к этой теме, то многое сможете изменить в своей жизни и в жизни своих детей в лучшую сторону.

Анатолий Александрович Некрасов , Анатолий Некрасов , Зина Владимировна Парижева , Любовь Львовна Рябикина

Проза / Эзотерика, эзотерическая литература / Рассказ / Эзотерика / Современные любовные романы
Блуждающий в темноте
Блуждающий в темноте

Впервые на русском — новое продолжение «лучшего британского дебюта в жанре детектива за долгие годы» (Crimescene Magazine), «нуар острый как бритва, нечто совершенно из ряда вон» (Ли Чайлд). Первый роман про Эйдана Уэйтса, «Сирены», стал в Англии главным бестселлером среди детективных дебютов года (тираж 100 тыс. экз.), был переведен на 18 языков, и в настоящее время студия Lookout Point («Подходящий жених», «Джентльмен Джек») готовит экранизацию всей трилогии.Детектив-констебль Эйдан Уэйтс и его напарник детектив-инспектор Сатклиф временно сняты с привычного ночного патрулирования. Им поручено дело поважнее: караулить у больничной койки доживающего последние дни Мартина Вика — массового убийцы, окрещенного журналистами Лунатиком. Вик утверждает, что не помнит, как убивал, — якобы уже очнулся весь в крови; отсюда и прозвище. Но когда отключение электричества погружает больницу (а с ней и полгорода) во тьму, неизвестный злоумышленник совершает дерзкий налет на тщательно охраняемую палату Вика — и последние слова Лунатика отправляют Эйдана Уэйтса на поиски самого настоящего сердца тьмы…«Джозеф Нокс — главная надежда британского криминального романа, а "Блуждающий в темноте" — возможно, лучшая его книга» (The Times).

Джозеф Нокс , Олеся Николаевна Коломеец

Детективы / Триллер / Проза / Рассказ / Зарубежные детективы