Читаем Главная портниха Сгу (СИ) полностью


Спрашивать стал барин, откуда у Ефрема такая необычная одёжка. Ах, это ушитая-перешитая матроска, присланная братом-матросом? Насколько я знаю бар, наш так рассуждал: брат на флоте - дому крестьянскому почёт, его подарок младшему братишке - дело законное и неприкосновенное, а мальчишки любят в матросов играть, так что, может, это и не наглое подражание господской моде, а просто вариант игрового матросского костюмчика. Штанов-то матросских брат не прислал! А голь на выдумки хитра.



Но как бы другие не повадились! И барин спросил, кто это ему перешивал. Ефрем весь был подчинён одной мысли - не привести к девкам "хвост", и потому, охотно болтая с конником, ненароком выдал Симу. Не осознавал, к чему это приведёт. Главное, чтобы у барина скорее вопросы кончились, и он отстал бы от него, коня отвернул. Ну, что с него взять? Полкувшина квасу сохранил - и на том спасибо.



И снова я догадываюсь о барских мыслях, словно телепат какой. Девчонку оберегла слава старшей сестры. Не то взяли бы её в дворовые девки на барскую усадьбу, так бы за день нарабатывалась, что ни на какое шитьё сил бы и времени не оставалось. Баре это умеют - холопов прижимать. А есть и похуже вариант, у соседей вон - сплошь да рядом, и я сглазить боюсь, сами догадывайтесь.



Но Красулины - это теперь фамилия с большой буквы. И вот Серафиму зовут в господский дом на чай. Официальный повод - расспросить о знаменитой сестре, может, письма показать, фотокарточки. О том, что знают, что сама шьёт - ни гу-гу. Да Ефрем и не гутарил об этом. Выболтал то только, что это она ему матроску ушила. По дружбе, так сказать.



Мастерица выдала себя сама. Собираясь не куда-нибудь, а в господский дом, она надела всё самое лучшее - то есть, самою же сшитое. И, придя, простодушно ответила на вопрос, с чьей это всё иглы? Ей бы покривить душой ... да тогда объяснять пришлось бы, откуда на чужой модный пошив деньги. Впрочем, и сестра могла бы прислать с оказией. И как только она не сообразила соврать?



Поначалу ничто не предвещало беды. Обращались уважительно, барышня за чаем стала показывать Симе журналы со всякими парижскими модами. Только разгорелись у девчонки глазёнки, как барин это заметил и взял её в оборот. Слово взял, что впредь никому из мужиков, парней и мальчиков ничего такого не станет шить, как вот Ефрему. А ей за это будут время от времени щедро дарить журналы парижских мод, взятые снизу из покрытой пылью стопки в чулане. То есть то, что из моды давно уже вышло.



Чемпион тут же сидел, за чаем, и соизволил пробормотать:


Перейти на страницу:

Похожие книги

Материнская любовь
Материнская любовь

Тема избыточной материнской любви имеет глобальный характер, только у одних народов она проявляется слабее, а у других — сильнее, но она присутствует и порождает многие проблемы во всем мире.От мелких семейных неурядиц и разводов до гибели детей и сложных социальных проблем и войн — вот спектр ситуаций, где главной причиной является избыточная материнская любовь.Не спешите отрицать!Прочитайте, подумайте, понаблюдайте за жизнью, и Вы наверняка согласитесь со мной и сами найдете множество подтверждений сказанному.Это перевернет Ваше мировоззрение, и Вы станете мудрее. А главное, если Вы не будете отрицать и творчески подойдете к этой теме, то многое сможете изменить в своей жизни и в жизни своих детей в лучшую сторону.

Анатолий Александрович Некрасов , Анатолий Некрасов , Зина Владимировна Парижева , Любовь Львовна Рябикина

Проза / Эзотерика, эзотерическая литература / Рассказ / Эзотерика / Современные любовные романы
Блуждающий в темноте
Блуждающий в темноте

Впервые на русском — новое продолжение «лучшего британского дебюта в жанре детектива за долгие годы» (Crimescene Magazine), «нуар острый как бритва, нечто совершенно из ряда вон» (Ли Чайлд). Первый роман про Эйдана Уэйтса, «Сирены», стал в Англии главным бестселлером среди детективных дебютов года (тираж 100 тыс. экз.), был переведен на 18 языков, и в настоящее время студия Lookout Point («Подходящий жених», «Джентльмен Джек») готовит экранизацию всей трилогии.Детектив-констебль Эйдан Уэйтс и его напарник детектив-инспектор Сатклиф временно сняты с привычного ночного патрулирования. Им поручено дело поважнее: караулить у больничной койки доживающего последние дни Мартина Вика — массового убийцы, окрещенного журналистами Лунатиком. Вик утверждает, что не помнит, как убивал, — якобы уже очнулся весь в крови; отсюда и прозвище. Но когда отключение электричества погружает больницу (а с ней и полгорода) во тьму, неизвестный злоумышленник совершает дерзкий налет на тщательно охраняемую палату Вика — и последние слова Лунатика отправляют Эйдана Уэйтса на поиски самого настоящего сердца тьмы…«Джозеф Нокс — главная надежда британского криминального романа, а "Блуждающий в темноте" — возможно, лучшая его книга» (The Times).

Джозеф Нокс , Олеся Николаевна Коломеец

Детективы / Триллер / Проза / Рассказ / Зарубежные детективы