Читаем Глаза Гейзенберга полностью

Стиснутые внутри грузового отсека Дюранты крепко вцепились в скамью, стараясь не упасть.

– В чем дело? – крикнула Лисбет.

– Мы съехали с дороги, – пояснил водитель через коммуникатор. – Бояться нечего.

«Бояться нечего», – повторил про себя Харви. Это показалось ему забавным, и он подавил нервный смешок, понимая, что близок к истерике.

Водитель погасил внешние огни машины и теперь полагался на свет луны и свое инфракрасное зрение.

Глазами киборга дорога выглядела как след улитки в зарослях. Автомобиль держался этого пути еще два километра, поднимая ворох листьев и пыли, пока охотничья тропа не закончилась. Машина выехала на егерскую дорогу – колею из увядшей полыни и орляка, придавленных колесами патрульных машин, свернула направо и, как огромное древнее чудовище, с шипением и грохотом взлетела на вершину холма, где наконец остановилась.

Иган вскочил на ноги, приник губами к коммутатору и прошипел:

– Где мы?

Тишина.

– Это было глупо, – заметил Харви. – Ты же не знаешь, почему он остановился.

Иган проигнорировал окорбление. Глупо обижаться на мужлана-недоучку.

– Слышите же, он сгружает что-то. – Доктор обернулся к Харви, постучал ладонью по стенке ящика. – Вот только что?..

– Да сядь уже, – сказал Харви. Он толкнул Игана в грудь. Хирург попятился и рухнул на скамью. Лицо от гнева потемнело, глаза сверкнули гневом, он попытался встать, но Баумор остановил его, прошептав:

– Спокойно, дружище.

Инженер уселся обратно. Злобная гримаса сменилась терпеливым смирением.

– Странно, – заметил он, – как захлестывают эмоции, несмотря на…

– Это пройдет, – заверил Баумор.

Харви нашел руку Лисбет, сжал ее и просигналил: Грудь Игана твердая, как пластосплав. Я нащупал под курткой.

Думаешь, он киборг? – спросила его жена.

Дышит вроде нормально…

И не всегда контролирует свои эмоции. Я читаю его страх.

Да – но…

Будем осторожны с ним.

– Вам следует больше доверять нам, Дюрант, – произнес Баумор. – Доктор Иган просто сделал вывод, что водитель не станет везти груз, если шуметь небезопасно.

– А откуда мы знаем, кто сейчас разгружает фуру? – спросил Харви.

На широком спокойном лице Баумора промелькнула тревога.

Харви считал ее и улыбнулся.

Харви, спросила пальцами Лисбет, тебе не кажется, что…

Все в порядке, посигналил он в ответ. Снаружи – наш водитель. Я чую запахи дикой природы. Звуков борьбы нет. Киборгов без боя не взять.

Но где же мы, спросила Лисбет.

В горах, в дикой местности. Похоже, вдали от крупных трасс.

Внезапно их укрытие сдвинулось в сторону. Единственная лампа погасла, и посреди наступившего мрака стена за спиной Харви отвалилась. Он схватил Лисбет, развернулся и всмотрелся во мрак. Вдали мерцали огни мегаполиса, луна серебрила верхушки деревьев, веяло жухлой листвой и лесом – смолистый, сырой запах чащи, потревоженной фургоном. Чаща замерла, вокруг висела тишина, словно все кругом насторожилось, пыталось понять, чего ждать от пришельцев. И посреди этого великолепия возникла мрачная, темная фигура – их водитель.

– На выход, – приказал он.

Киборг повернулся. Лунный свет упал на его лицо, и Харви воскликнул:

– Глиссон!

– Приветствую, Дюрант, – откликнулся тот.

– А почему ты?

– Почему бы и нет? – ответил Глиссон. – Немедленно выбирайтесь отсюда.

– Но моя жена не может… – начал было Харви.

– Я знаю о вашей жене, мистер Дюрант. Времени прошло достаточно. Она может ходить, главное – не напрягаться.

Иган сказал на ухо Харви:

– С ней все будет в порядке. Помогите ей спуститься.

– Я… я чувствую себя нормально, – сказала Лисбет. – Давай.

Она положила руку на плечо Харви, и вместе они спустились на землю. Иган последовал за ними и спросил:

– Где мы?

– Остановка кое-где на пути кое-куда, – ответил Глиссон. – Что с вашим пленником?

– Он приходит в себя, – пробасил Баумор изнутри. – Помогите мне поднять его и вынести.

– Почему мы остановились? – спросил Харви.

– Впереди крутой подъем, – пояснил Глиссон. – Мы сбрасываем балласт. Наш транспорт не потянет такую нагрузку.

Баумор и Иган пронесли мимо них Свенгаарда и усадили его спиной к дереву рядом с дорогой.

– Подождите, пока я разгружусь, – сказал Глиссон. – Пока обсудите, следует ли нам брать Свенгаарда с собой.

Услышав свое имя, Свенгаард открыл глаза и удивленно посмотрел вдаль, на огни мегаполиса. Челюсть его, после удара Харви, болела, виски пульсировали от боли. Хотелось есть и пить, руки в путах онемели. В нос ударил запах хвои, и доктор громко чихнул.

– Может быть, нам и впрямь стоит избавиться от Свенгаарда, – сказал Иган.

– Думаю, не стоит, – возразил Баумор. – Он обучен, возможный союзник. Нам нужны ученые люди.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Укрытие. Книга 2. Смена
Укрытие. Книга 2. Смена

С чего все начиналось.Год 2049-й, Вашингтон, округ Колумбия. Пол Турман, сенатор, приглашает молодого конгрессмена Дональда Кини, архитектора по образованию, для участия в специальном проекте под условным названием КЛУ (Комплекс по локализации и утилизации). Суть проекта – создание подземного хранилища для ядерных и токсичных отходов, а Дональду поручается спроектировать бункер-укрытие для обслуживающего персонала объекта.Год 2052-й, округ Фултон, штат Джорджия. Проект завершен. И словно бы как кульминация к его завершению, Америку накрывает серия ядерных ударов. Турман, Дональд и другие избранные представители американского общества перемещаются в обустроенное укрытие. Тутто Кини и открывается суровая и страшная истина: КЛУ был всего лишь завесой для всемирной операции «Пятьдесят», цель которой – сохранить часть человечества в случае ядерной катастрофы. А цифра 50 означает количество возведенных укрытий, управляемых из командного центра укрытия № 1.Чем все это продолжилось? Год 2212-й и далее, по 2345-й включительно. Убежища, одно за другим, выходят из подчинения главному. Восстание следует за восстанием, и каждое жестоко подавляется активацией ядовитого газа дистанционно.Чем все это закончится? Неизвестно. В мае 2023 года состоялась премьера первого сезона телесериала «Укрытие», снятого по роману Хауи (режиссеры Адам Бернштейн и Мортен Тильдум по сценарию Грэма Йоста). Сериал пользовался огромной популярностью, получил высокие рейтинги и уже продлен на второй и третий сезоны.Ранее книга выходила под названием «Бункер. Смена».

Хью Хауи

Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика