Читаем Глазами альбатроса полностью

– Все не так просто, как я думал, – говорит он. – Леска намоталась довольно сильно. Нужно сначала отрезать проволочный поводок приманки и только потом саму леску. Но там внизу полно акул.

Так или иначе, его последние слова никого не удивляют.

– Ну и нервотрепка! – шепчет мне Нэнси.

Мы медленно отплываем от этого места на несколько сот метров, надеясь таким образом оторваться от акул. Я не особо верю в успех нашей затеи, потому что движемся мы очень медленно. Акулы поживились, преследуя нас целое утро. Дэйв вновь наполовину исчезает за кормой, Майк держит его за лодыжки. Он отрезает приманку и возвращается к нам.

– Придется нырять, – говорит он. – Слой лески очень толстый. Я готов это сделать, но сначала нужно отплыть от подводной горы, потому что здесь много акул.

Вулф заводит катер. Раздается тревожный звук. Капитан опасается серьезной поломки. Он несет ответственность за судно, и к тому же вокруг нас на многие километры ни души. Поэтому он спускается с капитанского мостика, надевает маску, хватает нож и исчезает под водой.

– Акула! – кричит во все горло Майк. – Тащите его назад.

Дэйв берет шест и постукивает им Вулфа по спине. Тот выкарабкивается к нам в безопасность. Вулф, к которому от страха моментально вернулась способность здраво мыслить, предлагает:

– Давайте отплывем от подводной горы на одном двигателе. Куда-нибудь подальше от всех этих акул.

Отличная мысль. Так мы и поступаем.

Все находящиеся на борту испытывают разные чувства: кто-то (отнюдь не я) преисполнен бравады, кто-то – профессиональной ответственности за судно и оборудование, плюс этот кто-то торопится доставить Дэйва обратно, чтобы он не опоздал на свой самолет.

Вулф надевает акваланг. Нырять будет он.

– Помимо акул есть еще одна проблема, – говорит Майк. – Работать надо в непосредственной близости от винтов при качающемся из стороны в сторону судне. Большой волной катер может отшвырнуть в вашу сторону, и если винт ударит вас по голове или нанесет глубокую рану, это грозит большими неприятностями.

В воде сейчас и без того опасно, а с кровоточащей раной и подавно!

Далеко уплыть на судне, у которого винт обмотан толстой леской, не получится, потому что монофиламентное волокно расплавится, заклинит сам вал и повредит резиновый уплотнитель, отчего судно даст течь. Вулф сообщает, что часть лески уже расплавилась и просочилась к уплотнителю. Плохая новость. Но есть и хорошая: похоже, нам удалось оторваться от акул.

В небольшом отдалении от нас проплывает косяк тунца – пенные всполохи под летящими над синей гладью воды птицами. Я рад, что мы не рядом с ними.

Вулф делает новую попытку и возвращается со словами: «У меня получилось!»

Скоро мы без потерь пускаемся в обратный путь.

* * *

Все мы: и люди, и животные – пользуемся благами переоборудованной под мирные цели военной базы. Сейчас на атолле проводится большая исследовательская работа, многие имеют возможность побывать здесь, потому что налаженное авиасообщение позволяет быстро и безопасно доставить сюда специалистов, отдыхающих, волонтеров, а вместе с ними и оборудование. И все это по большей части благодаря одному человеку, с которым мало кто знаком лично.

Встречайте: Марк Томпсон, скрывающийся за занавесом волшебник с Мидуэя. Марк опрятен, подтянут и сдержан в выражении эмоций, он родом из Джорджии и принадлежит к поколению тех, кто родился на закате беби-бума. Марк производит впечатление человека жесткого и требовательного. Примерно год назад он получил множественные переломы, попав в аварию на автогонках, отсюда некоторая скованность движений.

– Когда вам приходится за считаные секунды сбросить скорость с трехсот километров в час до нуля, последствия бывают катастрофичны. Это произошло не по моей вине. Я просто попал под раздачу. Так-то вот…

Мы сидим на веранде его ресторана «Клипер Хаус», разговариваем и любуемся, пожалуй, самым красивым побережьем из всех, что мне довелось повидать. У Марка темные густые волосы и тонкие угловатые черты лица. На нем белоснежная рубашка-поло и спортивные солнцезащитные очки. Даже в обычной дружеской беседе он говорит решительным, не терпящим возражений тоном.

– Армейская лотерея 1969 года[27] стала единственной, где я что-то выиграл, – говорит он. – Мне достался номер один. Ни больше ни меньше.

Следующие три года он служил пилотом вертолета во Вьетнаме – и говорить об этом решительно не желает.

Но его интерес к военной авиации после окончания войны не угас. Затяжные прыжки с парашютом стали для Марка любимым развлечением. Для работы же он избрал весьма незаурядную отрасль авиации: управление специализированными воздушными судами, которые оказывают особые услуги правительствам США, Канады, Японии и руководству НАТО.

– Они нанимают нас, чтобы мы выполняли роль противника, – объясняет он.

Перед ними стоит задача помочь летчикам-истребителям отработать тактику ведения боя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Животные

Эти гениальные птицы
Эти гениальные птицы

На протяжении веков люди умаляли таланты своих пернатых собратьев, считая их «безмозглыми», движимыми только инстинктами и способными лишь на простейшие ментальные процессы. Сегодня наука показала: это не так. Птицы принимают сложные навигационные решения, поют на региональных диалектах и используют орудия труда. Они обманывают и манипулируют. Подслушивают. Целуются, чтобы утешить друг друга. Дарят подарки. Учат и учатся. Собираются у тела умершего собрата. И даже скорбят… И делают все это, имея крошечный мозг размером с грецкий орех!В книге «Эти гениальные птицы» автор исследует недавно открытые таланты пернатых. Путешествуя по научным лабораториям всего мира, она рассказывает нам об интеллектуальном поведении птиц, которое мы можем наблюдать во дворе своего дома, у птичьих кормушек, в парках, на городских улицах, в дикой природе — стоит нам лишь повнимательнее присмотреться. Дженнифер Акерман раскрывает то, что птичий интеллект может рассказать о нашем собственном интеллекте, а также о нашем меняющемся мире. Прославляя столь удивительных и необычайно умных созданий, эта чрезвычайно информативная и прекрасно написанная книга предлагает по-новому взглянуть на наших пернатых соседей по планете.

Дженнифер Акерман

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература
Наблюдая за китами. Прошлое, настоящее и будущее загадочных гигантов
Наблюдая за китами. Прошлое, настоящее и будущее загадочных гигантов

Книга рассказывает о прошлом, настоящем и будущем самых, быть может, загадочных созданий на Земле. О том, как выглядели древнейшие, ранние киты, как эти обитавшие на суше животные миллионы лет назад перешли к водному образу жизни, мы узнаем по окаменелостям. Поиск ископаемых костей китов и работа по анатомическому описанию существующих видов приводила автора в самые разные точки планеты: от пустыни Атакама в Чили, где обнаружено самое большое в мире кладбище древних китов — Серро-Баллена, до китобойной станции в Исландии, от арктических до антарктических морей.Киты по-прежнему остаются загадочными созданиями. Мы знаем о них мало, слишком мало, но геологические масштабы их жизни и параметры их тел завораживают нас. К тому же они разговаривают друг с другом на непостижимых языках. У них, как и у нас, есть культура. Выдающийся знаток китов Ник Пайенсон отвечает на вопросы о том, откуда появились киты, как они живут сегодня и что произойдет с ними в эпоху людей — в новую эру, которую некоторые ученые называют антропоценом.

Ник Пайенсон

Биология, биофизика, биохимия
О чём молчат рыбы. Путеводитель по жизни морских обитателей
О чём молчат рыбы. Путеводитель по жизни морских обитателей

Книга морского биолога Хелен Скейлс посвящена самым обычным и загадочным, хорошо всем известным и в чем то совершенно незнакомым существам – рыбам. Их завораживающе интересная жизнь проходит скрытно от нас, под поверхностью воды, в глубинах океана, и потому остается в значительной степени недооцененной и непонятой.Рыбы далеко не такие примитивные существа, какими мы их представляли – они умеют считать, пользоваться орудиями, постигают законы физики, могут решать сложные логические задачи, обладают социальным интеллектом и способны на сотрудничество. Рыбы демонстрируют такое поведение, которое раньше считалось свойственным только людям и некоторым приматам с крупным размером головного мозга.Увлекательная, насыщенная огромным количеством фактов книга, несомненно, вдохновит читателей на то, чтобы ближе познакомиться с этими удивительными существами и заставит задуматься о том, что они гораздо умнее и живут несравненно более сложной и интересной жизнью, чем принято думать.

Хелен Скейлс

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература
Душа осьминога
Душа осьминога

Известный автор-натуралист Сай Монтгомери исследует эмоциональный и физический мир осьминогов, удивительные отношения, складывающиеся между людьми и этими животными, а также знакомит нас с сообществом увлеченных специалистов и энтузиастов, сложившимся вокруг этих сложных, умных и общительных животных. Практикуя настоящую «журналистику погружения», от Аквариума Новой Англии до рифов Французской Полинезии и Мексиканского залива, Монтгомери подружилась с несколькими осьминогами с поразительно разными характерами — нежной Афиной, напористой Октавией, любопытной Кали и жизнерадостной Кармой — которые проявляют свой интеллект множеством разных способов: убегают из «суперзащищенных» аквариумов, воруют еду, играют в мяч, разгадывают головоломки. Опираясь на научные сведения, Монтгомери рассказывает об уникальной способности осьминогов к решению задач. Временами веселая и смешная, временами глубокая и трогательная, книга «Душа осьминога» рассказывает нам об удивительном контакте двух очень разных видов разума — человека и осьминога.

Сай Монтгомери

Зоология

Похожие книги