Читаем Глиняный денщик полностью

С т о р о ж. Если пошутила, то и я пошутковал малость. (Край стенки к бочке прокрадывается Ми-ми, переговаривается с родителями, их разговор слышит Гриша).

М и – м и. Сидите здесь, а того не знаете, что спасаться надо.

Щ е п к а: Это ты, Ми-ми? Что, принц поможет? (Высовывается из кадушки.)

М и – м и. Не высовывайтесь, чтоб чего не заподозрили. Басан такой же принц, как вы глиномялы. Мне зубастик, у которого Басяня выбил зуб, рассказал, что никакая они и не делегация, а прохиндеи. Он зубастику специально в нос пальцем сунул, чтоб тот укусил. Его зубастик и узнал. Потом и я вспомнила. Начали мы с ним целоваться, он мне всё про датские замки толкует, а у него раз – усы и отклейся. И не какой это не принц, а, кажется, Басянька, Вассы сынишка, точь в точь он, только вырядился. Вот он и Вассан поэтому.

Щ е п к а. Видно и профессор – не профессор совсем…?

М и – м и (укоризненно). Умны задним умом, нечего сказать, хоть бы документы какие спросили?

Ш и ш к а р ь. В голову даже не пришло. Вот стервец, вот негодник, крапивой высечь, чтоб встать не мог.

Щ е п к а. Мни глину давай… высечь… Себя сначала высеки… Дурдом какой-то…

М и – м и. А про Чирика и говорить не надо, весь их род плут на плуте.

Щ е п к а. Что же делать, когда под ружьём глину мнём? Дед он с войны контуженый, пальнёт и фамилии не спросит.

Ш и ш к а р ь. Со сторожем промашка вышла, виноват.

М и – м и. Хватит стонать. У тебя везде из-за жадности промашки выходят. Сторожа глухого, да контуженого наняли, чтобы меньше платить; Гришку взяли, из за того, что Юльку любит и ради неё будет за копейки работать, что скажете, не так? Юлька – чёкнулась на игрушках, почти бесплатно работает, Васса – еле концы с концами сводит и что хорошего из этого получилось? Нажили собственного Робин Гуда, этого Басан де Вассана.

Щ е п к а. Работает Васса хорошо и вроде бы ничего плохого, только болеет часто.

М и – м и. Болеет часто. Её игрушки с международных выставок без призов не приезжают. Вам её на руках носить, да особый режим работы установить, а вы её на конвеер. В результате из жалости к матери из Басяни и получился «Принц датский» и меня и вас обвёл вокруг пальца, хорошо, что ещё не головорез оказался, ещё не довоспитали, а могли бы и до головореза довоспитать, время у вас не хватило.

Щ е п к а. Ты тоже, Ми-ми, хороша! Любое твоё требование исполнялось, даже идея с датским принцем – чья идея?

М и – м и. Хватит, мама, выяснять отношения. Все в дерьме по уши.

Щ е п к а. Ты на что намекаешь?

М и – м и. Ни на что не намекаю. Говорю как есть. Вы наслаждаетесь в Дании в глинотворном замке. (Стучит ботинком по кадке с глиной.) А я восторгаюсь морским пейзажем в мастерской.

Ш и ш к а р ь. Дочка, надо что-то придумать?

М и – м и. Глину лучше мните, прихватизаторы. Для нашего освобождения хорошо промятая глина нужна. (Шёпотом.) Из этой глины я сделаю того, кого надо и власть будет снова наша.

Щ е п к а. Умница ты у нас, в меня пошла.

Ш и ш к а р ь. В кого? Молчала бы, плаваешь тут как и я…, умница…

М и – м и. А Вассы сынишка не промах оказался, почти всех Зубастиков из-за его хитрости поколотили, дурачьё.

Щ е п к а. Кто же знал, что это он сам ему палец в нос сунул?

М и – м и. Ладно, сидите уж, а я пошла, а то хватятся. (Отходит от бочки.)

Сцена тринадцатая

В мастерской. Юля, Васса, Басяня, Кузя, Гриша.

М и – м и (Вассе и Юле презрительно). Вам не надоели эти куклы?

В а с с а. Нам нет… А если сможешь, Ми-ми, слепи что-нибудь поинтереснее.

Ми-ми (хитро). Я выставочную работу буду лепить, только не со всеми вместе, в другой комнате. Не люблю, когда за моей работой наблюдают. (Кричит.) Гришка, глины и побольше! всю тащи и побыстрее, в смежную комнату. (Про себя.) Я вам нос утру, мастерицы. (Уходит в смежную комнату.)

Ю л я (Вассе). Она что-то удумала, какую такую выставочную работу? Да ещё больших размеров. Опыта никакого. Странно всё это.

В а с с а. Профессионалка нашлась. Думаю, зубастиков будет делать, чтоб нас всех погрызли… Что же нам делать? От этих шишкарей всего можно ожидать?

П р о с т я ш к и (наперебой с полки). Собачек делайте, собачек. Они смелые и приёмы знают. Они нас всегда от зубастиков защищали, они добрые…

В а с с а. И правда. Молодцы простяшки, напомнили.

Ю л я (Вассе тихо). Они правы… Может быть собачки нас защитят от её зубастиков?. Выставляй из-за занавески простяшек, вроде мы их лепим, а собачек за занавеску будем ставить. И надо Чирикадзе предупредить. С профессором тоже надо посоветоваться, а главное собачек успеть налепить…

В а с с а. Это мы умеем делать получше Мимки, главное, чтоб в поясницу не вступило. Хорошо принц вынудил часть Зубастиков поколотить, жаль, что не всех. (Входит Гриша.)

Ю л я (Грише). А ты чего не на своём рабочем месте? Ми-ми глины принёс, теперь нам неси. Говорили же про дисциплину и порядок, в бочку с глиной захотел?

Г р и ш а. Там Шишкарь с Щепкой мнут, а их сторож с берданкой сторожит, а я сюда. (Тихо) Не только с глиной, но и с новостью.

В а с с а. С какой? Только тихо. (Кивает на дверь за которой лепит Ми-ми и показывает на уши.)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов
Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов

В сборник вошли три пьесы Бернарда Шоу. Среди них самая знаменитая – «Пигмалион» (1912), по которой снято множество фильмов и поставлен легендарный бродвейский мюзикл «Моя прекрасная леди». В основе сюжета – древнегреческий миф о том, как скульптор старается оживить созданную им прекрасную статую. А герой пьесы Шоу из простой цветочницы за 6 месяцев пытается сделать утонченную аристократку. «Пигмалион» – это насмешка над поклонниками «голубой крови»… каждая моя пьеса была камнем, который я бросал в окна викторианского благополучия», – говорил Шоу. В 1977 г. по этой пьесе был поставлен фильм-балет с Е. Максимовой и М. Лиепой. «Пигмалион» и сейчас с успехом идет в театрах всего мира.Также в издание включены пьеса «Кандида» (1895) – о том непонятном и загадочном, не поддающемся рациональному объяснению, за что женщина может любить мужчину; и «Смуглая леди сонетов» (1910) – своеобразная инсценировка скрытого сюжета шекспировских сонетов.

Бернард Шоу

Драматургия
Апостолы
Апостолы

Апостолом быть трудно. Особенно во время второго пришествия Христа, который на этот раз, как и обещал, принес людям не мир, но меч.Пылают города и нивы. Армия Господа Эммануила покоряет государства и материки, при помощи танков и божественных чудес создавая глобальную светлую империю и беспощадно подавляя всякое сопротивление. Важную роль в грядущем торжестве истины играют сподвижники Господа, апостолы, в число которых входит русский программист Петр Болотов. Они все время на острие атаки, они ходят по лезвию бритвы, выполняя опасные задания в тылу врага, зачастую они смертельно рискуют — но самое страшное в их жизни не это, а мучительные сомнения в том, что их Учитель действительно тот, за кого выдает себя…

Дмитрий Валентинович Агалаков , Иван Мышьев , Наталья Львовна Точильникова

Драматургия / Мистика / Зарубежная драматургия / Историческая литература / Документальное