Читаем Глоток вечности (СИ) полностью

«Когда я выйду за дверь, назад пути уже не будет. Если бы я вела список безрассудных поступков, этот бы занял второе место, а первое, конечно, по праву принадлежит безнравственной плотской связи с королём эльфов. — Эсмерленд нервно засмеялась, дивясь глупым мыслям, которые приходят в самый серьёзный и ответственный момент. — Почему же так страшно? Эсмерленд соберись, ты же никогда не была трусихой!» — мысленно взбодрив себя, она ещё раз посмотрела на драгоценности.

«Если бы он попросил всё бросить и уехать с ним, я бы не колебалась». — Но Трандуил ничего не говорил, никаких признаний или ласковых слов, только нежный шепот, иногда срывающийся в бреду желания.

Она решительно поднялась и осмотрела последний раз комнату, в которой прожила всю жизнь. Взявшись за дверь, Эсмерленд шагнула за порог и оглянулась.

«Он хотел, чтобы оно осталось у меня, так пусть остаётся!» — Эсмерленд быстро вернулась и забрала ожерелье. Не оглядываясь, она вышла, аккуратно прикрыв дверь.

Дорога к озеру прошла без приключений, Эсмерленд знала здесь каждую тропку, расположение ям-ловушек, чреватых оползнями спусков, и поэтому смогла без труда спуститься тайной дорогой к реке. Возле моста её ждала Бана и, как ни странно, Тауриэль.

— Что ты здесь делаешь? — взбираясь на лошадь, проговорила она. — Ты выполнила свою часть уговора.

— Хочу убедиться, что ты понимаешь, что собираешься сделать. Дороги опасны, одна ты далеко не уедешь, — с высоты своего опыта заявила стражница.

— Тебе какое дело? Если даже я завтра умру, ты должна радоваться. Или ты хочешь предложить себя в провожатые?

Тауриэль вздохнула и прямо посмотрела на Эсмерленд:

— Ты мне не нравишься, точнее, та роль, которую ты играешь в жизни владыки, но я не убийца, а ехать одной — это чистое самоубийство!

Она ещё раз осмотрела девушку с ног до головы:

— Ты не воин, а обычная капризная девчонка, — невозмутимо констатировала она.

Эсмерленд гордо вскинула голову и воспользовалась приёмом, которому её обучил Арагорн пару лет назад. Невидимым натренированным движением она выхватила маленький острый ножик, спрятанный в рукаве камзола, у самого запястья, и приставила его к горлу эльфийки.

— Я, может быть, и капризная девчонка, но терпеть твои оскорбления не намерена.

Тауриэль невероятно быстро достала лук и прицелилась. Какое-то время они так и стояли, меряя друг друга взглядами.

Эсмерленд улыбнулась и убрала нож.

— Мне кажется, мы поняли друг друга, Тауриэль?!

— Поняли, — сложив оружие, сказала та.

— Скачем, дорога каждая секунда! — с весёлым воодушевлением воскликнула Эсмерленд.

Они удалились на приличное расстояние от Ривенделла, когда рассвет окрасил окружающий пейзаж розоватым цветом. Попутчицы остановились.

— Эта тропа ведет в Лихолесье. Куда ты дальше? — спросила Тауриэль.

— Прямой дорогой к своей цели.

— В Гондор? Ты ведь туда направляешься?

— Ты догадливая, — иронично заметила Эсмерленд.

Тауриэль кисло посмотрела на неё и произнесла:

— Через Морию одной очень опасно, нужно в объезд. Ты можешь двинуться через Лихолесье, той дорогой, которой должна была достичь Рохана. Она сейчас безопасна, мы только недавно зачистили логово пауков.

— Ты права, вряд ли они будут меня там искать, но Арагорн… Он прекрасный следопыт, хоть мы и петляли… — Эсмерленд задумалась. — Кстати, как ты вывела мою лошадь?

— Все знали, что я должна была уехать, я просто взяла твою лошадь на смену.

— Так-так. Все будут думать, что это твои следы ведут в лес. Немного времени я отыграла благодаря тебе. Две лошади. Замечательно! — Эсмерленд довольно улыбнулась и добавила:

 — Веди в свое Лихолесье!

***

— Эсмерленд, Эсмерленд, можно войти?

Тишина. Галандиль ещё подождала и толкнула дверь. Она вошла и обнаружила комнату пустой. Кровать заправлена, никаких следов присутствия, только одинокий блеск драгоценных камней, лежащих на столе, еще больше создавал ощущение покинутости.

«Нужно их будет упаковать», — про себя решила Галандиль, предположив, что воспитанница уже спустилась к завтраку, и пошла отдавать последние распоряжения касательно отъезда.

Король Трандуил задумчиво пил разбавленное вино и негромко беседовал с Арагорном. Завтрак подходил к концу, и пора было двигаться в путь.

— А где Эсмерленд, я не видел её сегодня, — поинтересовался владыка Элронд.

— Я тоже, — сказал Арагорн.

— Разыщите её, мне нужно с ней поговорить, — обратился лорд Элронд к обслуживающей их эльфийке.

В зал вошла Галандиль.

— Повелитель, сегодня утром я зашла к Эсмерленд, но её не было. Я думала, она уже спустилась.

— Я заходил на конюшню, проверить, готовы ли лошади, Баны не было в стойле, — сказал Элладан, запивая лепешку. — Я ещё удивился, зачем ей кататься, если впереди долгая дорога, — пожав плечами, закончил он.

Трандуил спокойно поднялся и подошёл к Галандиль.

— Где она? — с металлом в голосе спросил он.

— Я-я не знаю, я все рассказала. — От прожигающего стального взгляда Галандиль начала заикаться.

— Не знаешь? Верная наперсница, воспитывавшая её с колыбели?! —Трандуил не верил ей и продолжал буравить тяжёлым взглядом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература