Читаем Гнездо полностью

Вечером накануне переезда он впал в панику. Что, если он списывает горечь от своих собственных решений на поведение Джека? Что, если он несправедлив? Что, если ради них обоих нужно было дать еще один шанс? Он вернулся с работы если и не с желанием передумать насчет расставания, то по крайней мере с желанием все обсудить. Джек разговаривал по телефону в спальне за прикрытой дверью. Спорил с кем-то. Настаивал, что сможет найти другого «покупателя», убеждал человека на том конце передумать. Он не отменил продажу статуи, как писал Уокеру в имейлах. Он все еще пытался это провернуть.

Тут все и кончилось.

Уокер решил выжать все, что можно, из летнего домика на Лонг-Айленде и купить собственное жилье. Помочь Джеку с переговорами по поводу кредита. Он предполагал, что им нужно будет развестись, но начинать юридическую процедуру было не к спеху. В конце концов, ему, скорее всего, придется оплатить и это.

<p>Глава тридцать восьмая</p></span><span>

В тот вечер, когда у Мелоди случился не-день рождения, когда она обнаружила Нору и Луизу в спальне Джека и спросила, что произошло и почему Луиза плакала, в тот вечер, когда она не отступала, пока Нора в конце концов не выпалила, что они видели Лео в парке в двусмысленной ситуации, а потом они обе (пытаясь, как теперь понимала Мелоди, уклониться от того, что всплыло через много дней – от прогулов на курсах; от Симоны) указали на свадебную фотографию Джека и Уокера, Мелоди еще верила, что праздник можно спасти. Как ни нелепо, она продолжала в это верить, пока Джек и Беа расспрашивали Нору и Луизу о том дне, когда они видели Лео в парке, не утратила надежду и тогда, когда Стефани извергала содержимое своего желудка в углу гостиной, и даже потом, услышав новости об исчезновении Лео. И только когда Джек и Уокер принялись ссориться на кухне и их приглушенные голоса быстро перешли на крик, Мелоди осознала, что ужин так и не съедят, торт не разрежут, а миленький лимончелло не разольют по рюмкам.

Она осушила бокал шампанского, сняла нарядные босоножки, потому что ноги ее убивали, и задумалась, будет ли невежливо проскользнуть в кухню и забрать из ведерка со льдом оставшееся шампанское.

– Идем, именинница, – сказал ей Уолт. – Надевай пальто, пошли есть пиццу.

Еще несколько недель Мелоди подогревала и лелеяла свою обиду, словно та была крошечным угольком, которому нельзя было дать погаснуть, потому что она поддерживала огонь для всего племени. Потом как-то в субботу зазвонил телефон и сотрудник учебного центра спросил, не желает ли она заполнить онлайн-опросник, объясняющий, почему Нора и Луиза бросили программу. У них были проблемы с преподавателем? Потому что поступали жалобы от других родителей.

Это Уолт в конце концов вмешался и всех успокоил. Уолт договорился о возврате денег за курсы. Уолта Нора как-то поздно вечером застала в кабинете, куда зашла извиниться за то, что врала насчет курсов, и с полными страха глазами, но ослепительной улыбкой призналась, что ей нравится девушка. К Уолту Луиза и Нора пришли вместе, чтобы сказать, что им наплевать на список колледжей и они хотят присмотреться к государственным заведениям.

– Я пропущу год, – сказала ему Луиза. – Я бы очень хотела пойти на занятия по искусству и жить с вами.

– Я тоже могу пропустить год, – добавила Нора. – Мы можем работать и откладывать деньги.

Это Уолт обращался со всеми невозмутимо, бережно и с чистейшей неподдельной любовью. Он заключал их в утешительные объятия и на все говорил:

– Пожалуйста, не тревожься. Это не беда. Мы тебя так любим. Все будет хорошо.

И наконец, это Уолт снова выставил дом на продажу и нашел чистую и просторную квартиру за короткий срок. Уолт стал Генералом.

В тот день, когда они согласились на предложение о покупке дома, он повел всех в китайский ресторан.

– Праздновать, – с горечью сказала Мелоди.

– Нет, – ответил Уолт. – Есть.

Сидя в просторной угловой кабинке, Мелоди пыталась сохранять спокойствие и вести себя прилично. Она допивала второе пиво, и алкоголь постепенно забирался ей в голову. Принесли еду, и вся она была какая-то не такая. Неправильная. Неумолимо блестевшее коричневое блюдо на тарелке с курицей и кешью действовало Мелоди на нервы. Розоватая свинина (с чего вдруг она такая… флуоресцентная?), разложенная на жирном жареном рисе, вызывала тошноту. При виде паровых пельменей, похожих на морщинистые от воды пальцы, хотелось кричать. Праздная болтовня Уолта об их новых спальнях и о том, что поездки теперь станут короче, выводила ее из себя. (Он, кажется, не понимал, что близость квартиры к школе – не повод хвастаться.)

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Кинопремьера

Рецепт идеальной жены
Рецепт идеальной жены

Шумный Нью-Йорк остался позади. Элис уходит с работы и следует за мужем в тихий пригород. И вот она стоит на пороге большого дома, который очень скоро возненавидит за бесконечное чувство одиночества.Но ведь так было не всегда. Когда-то здесь жила Нелли. Она разговаривала с розами, курила крепкие сигареты и читала статьи о спасении брака, подливая себе в стакан холодный лимонад.Спустя годы Элис найдет поваренную книгу своей предшественницы, но самыми ценными окажутся совсем не рецепты.«Браун сделала это! Поклонники современных историй в стиле old-fashion прочитают роман за один день». – Library Journal«Это история о том, как патриархат влиял на жизнь женщин в 1950-х годах и как продолжает делать это сегодня». – Kirkus

Карма Браун

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Гнездо
Гнездо

Знакомьтесь, Мелоди Плам. Ей было шестнадцать, когда отец решил основать трастовый фонд «Гнездо». Средства на счете будут недоступны, пока Мелоди не исполнится сорок. И все бы ничего, но у Мелоди есть непутевый брат Лео, падкий на женские формы, брат Джек, нелепо скрывающий, что нуждается в деньгах, и сестра Беатрис, мечтающая написать великий роман.Что до самой Мелоди – голова кругом. Кредит на покупку дома, мягкотелый муж, да и детям скоро в колледж.Мелоди так хочется, чтобы родные не ссорились, но через месяц ей исполнится сорок.Это будет так смешно и увлекательно, что в конечном счете станет незабываемо, потому что навсегда останется с вами.Бестселлер NEW YORK TIMES. Готовится экранизация!Это теплая, добрая, веселая история о семье и дружбе. О том, как деньги влияют на отношения с теми, кто нам дорог. Это развернутый ответ на сложный вопрос о том, как сохранить самое важное в жизни – любовь.«Невероятно увлекательное чтение, мастерски выстроенный сюжет и черный юмор». – Элизабет Гилберт«Герои Суини такие живые – точно театральная пьеса разыгрывается у вас на глазах. Я не могла отложить эту книгу». – ЭЛЛИ КЕМПЕР, американская актриса, для еженедельника TIME«И пока братья и сестры переживают финансовые трудности, их семейное наследство превращается в дойную корову». – COSMOPOLITAN«Увлекательный дебют Синтии Д'Апри Суини, которая знает свой город и его жителей». – KIRKUS REVIEWS«Весело и душевно. «Гнездо» – звездный дебют». – PEOPLE

Синтия Д'Апри Суини

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Презумпция виновности
Презумпция виновности

Следователь по особо важным делам Генпрокуратуры Кряжин расследует чрезвычайное преступление. На первый взгляд ничего особенного – в городе Холмске убит профессор Головацкий. Но «важняк» хорошо знает, в чем причина гибели ученого, – изобретению Головацкого без преувеличения нет цены. Точнее, все-таки есть, но заоблачная, почти нереальная – сто миллионов долларов! Мимо такого куша не сможет пройти ни один охотник… Однако задача «важняка» не только в поиске убийц. Об истинной цели командировки Кряжина не догадывается никто из его команды, как местной, так и присланной из Москвы…

Андрей Георгиевич Дашков , Виталий Тролефф , Вячеслав Юрьевич Денисов , Лариса Григорьевна Матрос

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Боевики / Боевик