Читаем Год благодати полностью

Я шевелюсь, делая вид, что просыпаюсь.

Райкер тут же сдергивает с кровати одну из шкур и прикрывается ею.

– Надеюсь, я тебя не напугал, – говорит он, и его щеки покрываются румянцем.

– Ты меня не пугаешь, – шепчу я.

И я смотрю на него, а он на меня, и это мгновение превращается в нечто особенное.

– Райкер, ты там? – Неожиданно разделяющее нас пространство пронизывает голос, доносящийся снаружи.

Он прижимает палец к моим губам, но вряд ли я смогла бы издать хоть какой-то звук, даже если бы и хотела.

И только когда мы слышим, как нижняя ступенька приставной лестницы начинает громко скрипеть, Райкер наконец бросается к бизоньей шкуре.

– Прости, Андерс, я спал. – И, бросив на меня извиняющийся взгляд, исчезает.

– Теперь ты прикрываешься этим? – непринужденным тоном спрашивает Андерс, очевидно глядя на друга.

– А, ну, да. – Райкер нервно смеется.

– Нед добыл одно у восточной части ограды.

Я напрягаюсь, словно натянутая струна. Стало быть, вот что означало карканье, которое мы слышали накануне.

– На нем почти не было мяса, но теперь Нед все равно обеспечен на всю оставшуюся жизнь. Ты столько всего пропустил. Проспал уже шестнадцать штук.

– Шестнадцать, – шепчу я.

– В этом охотничьем сезоне они попадают к нам в руки чаще, чем прежде. Хотя Мартин и говорит, что их волшебство стало куда сильнее.

– В самом деле? – отвечает Райкер, и я слышу в его голосе тревогу, а значит, ее слышит и Андерс.

– Ну, как тебе та шерсть? – Андерс делает еще один шаг по лестнице, я понимаю это по скрипу.

– Шерсть?

Я быстро перевожу взгляд на плащ, висящий у очага.

– Ты выменял ее на лосиную шкуру.

– А, да, я сшил отличную суму для целебных трав.

– Так давай поглядим на нее. – Беззаконник поднимается еще на одну ступеньку.

Меня захлестывает паника. Если он поднимется по лестнице, мне нужно будет бежать… или драться.

– Хорошо, должен признаться, что еще не начинал, – объясняет Райкер, – но начну, как только погода станет прохладнее.

Стараясь двигаться как можно тише, я встаю с кровати, и на цыпочках пересекаю комнату, чтобы взять ботинки, платье с нижними юбками и плащ. Одна из половиц громко скрипит.

Повисает неловкое молчание. Я жду: вот сейчас Андерс поспешно поднимется, ворвется сюда, чтобы посмотреть, что тут происходит, но вместо этого он говорит:

– Знаешь, сегодня исполнился ровно год с тех пор, как на меня пало проклятье…

– Точно, – отвечает Райкер, и тон его становится мягче.

– Я тогда думал, что все – покойник.

– Но ты выкарабкался. Выжил.

– За ними должок, – мрачно говорит Андерс. – Они убили всю мою семью. Мне бы только чуточку везенья – и дело в шляпе. Задачка стала бы куда легче, если бы со мной работал ты. Довольно одной добычи, чтобы мы смогли взять всю твою семью и убраться из тамошних мест навсегда. Как мы всегда и хотели.

– Только посмотри на это небо, – заявляет Райкер, явно желая сменить тему. Возможно, так он пытается выиграть для меня время.

Надев ботинки, я беру со стола нож.

– Да-а. Погода меняется очень быстро, – отвечает Андерс. – Птицы летают низко. Надо закрыть люки в доме и дымоход. Похоже, уходя, весна громко хлопнет дверью.

Я судорожно выдыхаю, услышав, как Андерс спрыгивает с лестницы на землю.

– Да, кстати, – кричит он. – Ты можешь рассказать мне обо всем. Что бы с тобой ни происходило, я готов помочь.

Пока они прощаются, я сижу на краю кровати в ботинках и плаще, чувствуя на своем теле холодный пот.

– Прости, – шепчет Райкер, вернувшись в комнату. Это первый раз, когда он сказал мне «прости».

– Интересно, кто это был вчера вечером, кого они убили, – чуть слышно бормочу я. – Это могла быть и Нанетт, и Молли, и Хелен…

Он снимает с меня ботинки.

– Бекка, Люси, Марта… Герти, – шепчу я, и у меня дрожит подбородок. – Они не заслуживают такой участи. Они ничего ему не должны, не должны умирать…

Вынув из моей руки нож, Райкер садится рядом.

– Я понимаю, это тяжело, но ты не знаешь, на что способна добыча… то есть девушки, – поправляет он сам себя. – Когда я нашел Андерса в прошлом году, тот был близок к смерти. Все началось с сыпи, в том месте, куда его укусили, но к тому времени, когда я довел Андерса до предместья, она покрывала уже все тело. Он горел в жару, его рвало кровью, а на коже взбухали белые волдыри, которые лопались при прикосновении. Не прошло и недели, как умерла вся его семья.

– Белые волдыри? – спрашиваю я. – Размером с весенний горох?

– Ты уже видела такое?

– А у Андерса остались шрамы? – спрашиваю я, чувствуя, как участилось мое дыхание.

– Да, – насторожившись, отвечает он.

– Такие же, как шрам на моем левом бедре?

Райкер задумывается, затем, покраснев, кивает.

– Это от прививки от оспы, которую мне сделал отец.

– У меня тоже есть такой шрам, – говорит он и показывает на небольшую отметину на своем плече.

– Это от укола, который тебе сделал мой отец? – спрашиваю я, проведя пальцем по его шраму.

– Да. После того, как мы с ним заключили уговор.

Перейти на страницу:

Все книги серии Young Adult. Страшный мир Ким Лиггетт

Год благодати
Год благодати

В округе Гарнер свои порядки. Здесь верят, что юным девам под силу выманивать мужчин из постелей, а их жен и вовсе сводить с ума. Вот почему девушек изгоняют из дома на целый год – за это время они должны избавиться от темного «дара» и вернуться назад очищенными, готовыми к браку. Шестнадцатилетняя Тирни Джеймс мечтает о лучшей жизни, и чем ближе приближается ее собственный год благодати, тем сильнее страх путает мысли. Что если она не вернется назад, что если то, о чем тайком перешептывались другие женщины, может произойти и с ней? Что если этот год на самом деле несет лишь смерть?Смогут ли девушки пережить этот год, узнайте прямо сейчас, купив книгу.А для всех читателей книги "Год благодати" Litres дарит скидку на покупку самых популярных новинок Like Book в интернет-магазине book24.ru. Промокод ждет вас внутри книги.Пополните свою библиотеку книгами, перед обложками которых невозможно устоять.Срок действия промокода до 31.07.2020

Ким Лиггетт

Фантастика / Триллер / Мистика

Похожие книги