Читаем Год быка--MMIX полностью

Да, вот это сюрприз так сюрприз! Я уже надеялся, что удастся хотя бы на этот раз обойтись ма­лой кровью, быстро попрощаться с каждым персонажем, сделать обобщение уже найден­ных нами ал­легорий и идей. Хотя, конечно, сомнения и подозрения не оставляли. Если в ходе ис­следо­вания 22 стадии мы обна­ружили ещё целый слой смыслов, связан­ных с евангелиями, деяниями и посланиями апостолов, то парал­ле­льная 32 глава не может быть про­ще. Из 23 главы нам пришлось воз­вращаться к началу второго ряда и ещё раз внима­те­льно изучить связь 11-23 глав с сюжетом Ново­го Завета и историей рож­дения христиан­ства. Точно также в 13 главе мы обна­ружили содержа­тельные парал­лели с содержа­нием христианского учения. И теперь возникают подозрения, что кроме 9 главы, где мы на­шли ключи к толко­ванию притчи о неверном упра­вителе, нужно внима­те­льно посмотреть на другие главы первого ряда. А что каса­ется 32 главы в связи с Апокалипсисом, то и здесь мы будем обязаны с помощью «четвёртого ключа» сравнить найден­ные парал­лели со всеми главами, начиная с 24-й.

Но сначала нужно ответить на вопрос, а где же первое из посланий церквям Азии – послание Эфес­ской церкви? Почему Автор начал парал­лели со второго послания Смирнской церкви? Един­ствен­ный подходящий ответ: первое послание Апокалипсиса параллельно тому, что предше­ст­во­вало посланию мастера Пилату из последней главы и связано с ним по смыслу – то есть посланию Воланда Берлиозу из первой главы.

«Ангелу Ефес­ской церкви напиши: так говорит Держащий семь звезд в деснице Своей, Ходящий посреди семи золотых свети­льников: знаю дела твои, и труд твой, и терпение твое, и то, что ты не можешь сносить раз­вратных, и испытал тех, которые называют себя апостолами, а они не таковы, и нашел, что они лжецы; ты много пере­носил и имеешь терпение, и для имени Моего трудился и не изнемогал. Но имею про­тив тебя то, что ты оставил первую любовь твою. Итак вспомни, откуда ты ниспал, и покайся, и твори прежние дела; а если не так, скоро приду к тебе, и сдвину свети­льник твой с места его, если не покаешься. Впрочем то в тебе хорошо, что ты не­на­ви­дишь дела Николаитов, которые и Я ненавижу. Име­ющий ухо да слышит, что Дух говорит церквам: побежда­ющему дам вкушать от древа жизни, которое посреди рая Божия» /Откр 2, 1-7/.

Не знаю как вам, а мне очевидны содержа­тельные парал­лели с отно­ше­нием твор­ческого духа христиан­ства к дореволюцион­ной гума­ни­тарной интел­лигенции, Воланда к Берлиозу. Были у рус­ской интел­лигенции XIX – начала XX века дей­ст­вите­льно огромные заслуги, признан­ные на мировом уровне: и труд, и терпение, и высокая мораль, обли­чение властного раз­врата и раз­вен­ча­ние ложных апостолов христиан­ства. Но ведь и в самом деле, увлечён­ные крити­ческой филосо­фией, дорево­лю­ци­он­ные интел­лигенты вместе с водой выплеснули ребёнка, оставили свою первую любовь. Сим­волика числи­те­льного «первый» нам известна: автор Откро­вения имеет в виду любовь к Богу, первую заповедь Декалога.

Первая глава Романа является, в таком случае, воплоще­нием первого послания церквям Апока­липсиса. Воланд пришёл скоро, через 12 лет после революции безбожников, и дал последнюю воз­мо­ж­ность покаяться, после чего вынесен­ный две тысячи лет назад приговор был приведён в исполнение. Между про­чим, «сдвину свети­льник с места его» имеет два воз­можных толко­вания, даже с учётом однознач­ности свети­льника как сим­вола раз­ума. И оба толко­вания исполнились. Можно сдвинуть с места голову, как про­изошло с Берлиозом, а можно тронуться умом, как про­изошло с Бездомным.

Что же каса­ется Николаитов, неведомых никому из толко­вателей Ново­го Завета, то речь идёт о последо­вателях какого-то Николая. В контексте преда­тель­ства первой любви и испытания лжецов, вы­да­ющих себя за апостолов, наиболее близким истолко­ванием является учреждён­ная епископом Мир­ликийским Николаем офици­а­льная церковь, угодная и угожда­ющая царям от мира сего. Ненависть рус­ской интел­лигенции не к словам, а к делам такой церкви оказыва­ется угодна твор­че­с­ко­му духу христиан­ства.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эра Меркурия
Эра Меркурия

«Современная эра - еврейская эра, а двадцатый век - еврейский век», утверждает автор. Книга известного историка, профессора Калифорнийского университета в Беркли Юрия Слёзкина объясняет причины поразительного успеха и уникальной уязвимости евреев в современном мире; рассматривает марксизм и фрейдизм как попытки решения еврейского вопроса; анализирует превращение геноцида евреев во всемирный символ абсолютного зла; прослеживает историю еврейской революции в недрах революции русской и описывает три паломничества, последовавших за распадом российской черты оседлости и олицетворяющих три пути развития современного общества: в Соединенные Штаты, оплот бескомпромиссного либерализма; в Палестину, Землю Обетованную радикального национализма; в города СССР, свободные и от либерализма, и от племенной исключительности. Значительная часть книги посвящена советскому выбору - выбору, который начался с наибольшего успеха и обернулся наибольшим разочарованием.Эксцентричная книга, которая приводит в восхищение и порой в сладостную ярость... Почти на каждой странице — поразительные факты и интерпретации... Книга Слёзкина — одна из самых оригинальных и интеллектуально провоцирующих книг о еврейской культуре за многие годы.Publishers WeeklyНайти бесстрашную, оригинальную, крупномасштабную историческую работу в наш век узкой специализации - не просто замечательное событие. Это почти сенсация. Именно такова книга профессора Калифорнийского университета в Беркли Юрия Слёзкина...Los Angeles TimesВажная, провоцирующая и блестящая книга... Она поражает невероятной эрудицией, литературным изяществом и, самое главное, большими идеями.The Jewish Journal (Los Angeles)

Юрий Львович Слёзкин

Культурология
Загробный мир. Мифы о загробном мире
Загробный мир. Мифы о загробном мире

«Мифы о загробной жизни» — популярный пересказ мифов о загробной жизни и загробном мире и авторский комментарий к ним. В книгу включены пересказы героических европейских, и в частности скандинавских, сказаний о героях Вальхаллы и Елисейских полей, античных мифов и позднейших христианских и буддийских «видений» о рае и аде, первобытных мифов австралийцев и папуасов о селениях мертвых. Центральный сюжет мифов о загробном мире — путешествие героя на тот свет (легший позднее в основу «Божественной комедии» Данте). Приведены и рассказы о вампирах — «живых» мертвецах, остающихся на «этом свете (в том числе и о знаменитом графе Дракула).Такие виды искусства, как театр и портретные изображения, также оказываются связанными с культом мертвых.Книга рассчитана на всех, кто интересуется историей, мифами и сказками.

Владимир Яковлевич Петрухин

Культурология / Образование и наука