–
Я потер руки.
– Теперь я непобедим!
– Я тебя умоляю, – сказала Кори. – Не обольщайся. – Глаза ее сверкнули точно так же, как в старые добрые времена.
Стейша хмурилась над своей тарелкой, демонстративно храня молчание.
– О господи, – сказала Дана, когда мы пришли домой. Она понизила голос, чтобы нас не было слышно из коридора. – Это было нечто.
Я переместилась из кресла на диван.
– Подтверждаю, было весело.
– Ты безжалостный соперник. Я и не представляла…
– Дело даже не в этом… – прервала ее я.
Если бы мне выпал второй шанс, я бы не стала покупать игру для Хартли. Приглашение играть в хоккей прямо противоречило принципам операции «Забыть Хартли».
– У тебя отличное чувство юмора, – хохотнула Дана. – И ты видела ее, когда он сказал, что не пойдет на вечеринку? Еще чуть-чуть, и она принялась бы топать ногами.
– Я знаю, – прошептала я, качая головой. – И все же он по-прежнему с ней.
С минуту мы молчали. Дана подошла и села рядом, подсунув под себя ноги на турецкий манер. Я тоже так умела когда-то.
– Знаешь, что я думаю? Я думаю, все будет хорошо, так или иначе.
– Как это?
– Ну, либо Хартли осознает, что он дурак, если встречается с ней, и не важно, насколько она внешне привлекательна. Это именно то, что, я надеюсь, непременно случится.
– Либо?..
– Либо тебе станет безразлично. Если честно, она делает его менее интересным. Раньше вы болтали, когда ужинали, а теперь молчите, поскольку она не хочет, чтобы он был собой. В то же время тебе может попасться другой парень – из тех, кто слушает собственное сердце.
– Было бы неплохо, – сказала я.
– Что именно?
– Первое, конечно.
Глава 18
Можно было не спрашивать
Пару дней спустя я сидела за столом в своей спальне и готовила работу для шекспировского класса.
– Каллахан? – В дверном проеме вдруг возник Хартли.
Мой подбородок дернулся, и я посмотрела в его сторону.
– Как дела, Хартли? – Я услышала радость в собственном голосе и почувствовала, как все мое тело подалось вперед.
Хартли вошел в комнату, потирая руки.
– Пойдем куда-нибудь в пятницу вместе? Только мы вдвоем?
Мое сердце было готово выскочить из груди от радости, но я призвала его к порядку. Отвернувшись к экрану компьютера, я сказала:
– Извини – я не могу. У меня игра.
– Что? – Он пересек комнату и встал между моим стулом и кроватью.
– Игра, – повторила я. – Водное поло в тюбингах. Это такой спорт.
Хартли схватил мой стул за спинку и крутанул так, чтобы увидеть мое лицо. Он сел на кровать, так что наши глаза оказались на одном уровне.
– И ты на него записалась? – Его лицо осветилось прекраснейшей улыбкой. – Это же шикарно!
Я прикусила губу, чтобы не раствориться в этой улыбке.
– Вообще-то это немного отстойно, – сказала я. – Но я все же попробую.
Он продолжал смотреть мне прямо в глаза:
– Каллахан, ты потрясающая.
– Правда? – Я закатила глаза. – А я ведь тысячу раз выпадала из тюбинга.
– Ты… – Он опустил глаза вниз и задумчиво покачал головой, затем снова улыбнулся, показав ямочки на щеках. Его улыбка подействовала на меня, как хук в грудь. – Ты ведь очень волнуешься, когда люди пялятся на тебя, так? А потом такая: «А! Да пошло оно все. Займусь-ка я спортом, где нужно надевать
– Ага, – сказала я.
Я стала поворачиваться на стуле обратно к компьютеру, но Хартли поймал меня за руку, останавливая.
– Слушай, а если бы мы решили зависнуть в субботу вместо пятницы? Как думаешь, получилось бы? – В его взгляде горело ожидание. – Правда, прежде я должен кое-что проверить.
Внезапно я поняла, что мы сидим очень близко и он держит меня за руку. Воздух между нами, казалось, сгустился, а его глаза смотрели в мои так, будто мы были одни в целом мире.
Но проблема в том, что мы не были.
Что бы Хартли ни запланировал, я знала: мне это принесет лишь боль.
Я медленно забрала свою руку покачала головой. Момент был испорчен.
– В чем дело, Каллахан? Почему нет?
Судорожно вздохнув, я остановилась на постыдной правде.
– Просто не могу, – прошептала я. – Может, я идиотка, но мне очень тяжело быть сейчас твоим другом. – Я сглотнула. – Так что, может, в другой раз. – Я откинулась на спинку стула.
Долгую минуту Хартли не говорил ничего, только на его щеках ходили желваки.
– Ладно, – выдавил он наконец. – Я понял. – Резко встав, он вышел из комнаты.