Читаем Год Оракула полностью

Консьержка чуть наклонила голову набок, не переставая улыбаться, но Уилл в этом жесте почувствовал некоторый намек: Сколько еще времени ты собираешься у меня отнимать? Пропустил мимо ушей, что у нас работы много?

Айрис ткнула в другую точку на карте – далеко на запад от отеля, в центре зоны с надписью «Ciudad Vieja»[10].

– Вот тут. Театр «Солис». Место чудесное, старое здание, но билетов нет. Их раскупили давным-давно, с того момента, как на Сайте Оракула было предсказание об овации стоя в адрес Хосе Питталуги.

– Совсем нет? – спросил Уилл. – Разве вы… ваш отель не может достать билеты на что угодно?

Ему было невероятно неловко. Он знал, что такие вещи делаются, – Хамза, вероятно, знает как, – но Уилл вообще вряд ли раньше останавливался в отеле, где есть консьерж, уж тем более в таком, что похож на Букингемский дворец.

К счастью, Айрис вроде бы готова была пойти навстречу.

– Обычно да, разумеется, – сказала она. – Но билеты на сорок третье представление «Бури» с участием Питталуги – это не то же самое, что заказ столика в ресторане. Может быть, есть где-то несколько мест, но самый дешевый билет, о котором я слышала, стоит двести семьдесят пять тысяч уругвайских песо. Больше десяти тысяч долларов США.

– Устроит, – ответил Уилл.

Айрис застыла – надолю секунды. Уилл понял. Когда он впервые перед ней появился, она его поместила в ящичек. Одежда, манера, наверное, они говорили об определенном типе личности и определенном уровне. Пусть он остановился в «Карраско», но это на пределе его возможностей. Или платит не своими деньгами – помощник настоящего гостя, быть может. В таком роде.

И вот сейчас Уилл несколькими словами переместил себя в другой ящик, и Айрис нужно было перенастроиться. Перекалибровать свои ожидания.

– Сеньор, – начала она, аккуратно подбирая слова. – Конечно, я рада буду вам помочь, но перед тем, как вы потратите такую значительную сумму, позвольте мне кое-что вам сказать про Хосе Питталугу. Никто не ожидает сегодня вечером шедевра. Он играет в нашем театре много лет. Низкорослый, толстенький, и редко ему достаются роли такого масштаба, как Просперо. Грубо говоря, он статист. Комик. Клоун. Продюсеры «Бури» его взяли на роль, потому что Оракул назвал его на Сайте. Его даже не прослушивали. Увидели возможность и ухватились.

Она посмотрела на карту, где обвела кружком театр «Солис».

– Я так понимаю, что это был удачный ход. Все представления распроданы. Но отзывы… отрицательные.

Уилл кивнул:

– Я знаю. Люди хотят приобщиться к Оракулу уж как придется. Я все-таки хочу пойти, хочу там быть, хочу это видеть. Это же история, вы понимаете?

Айрис улыбнулась:

– Конечно, понимаю. Если бы у меня были средства, я бы тоже могла поддаться искушению.

Она наклонила голову набок с почти извиняющимся выражением.

– Кстати, о средствах. Вы не хотели бы дать мне кредитную карту, или…

Уилл полез в сумку и вытащил толстую пачку уругвайской валюты – банкноты по тысяче и по две тысячи песо.

– Нет, – сказал он, – у меня наличные.

Консьержка молча смотрела на деньги. Уилл почувствовал, что опять переезжает в другой ящик. Айрис никогда не забудет этого случая, и хотя она ни за что (по мнению Уилла) не догадается, что он и есть Оракул, он прямо сейчас громогласно объявил, что он невероятно богатый человек, далеко от дома и таскает с собой тонны наличных.

Хамзе бы это очень не понравилось. Если бы он знал. А он не знает. И не будет знать.

Уилл посмотрел на Айрис, которая все не могла оторвать глаз от пачки денег, и улыбнулся:

– Вообще-то, если вы сегодня вечером свободны, так не посмотрите ли два места?

Глава 17

Кэти Дженкинс сидела в шезлонге на террасе, положив на колени планшет и руками обхватив дымящуюся чашку кофе. У самого берега над морем держалась стайка пеликанов. Кэти смотрела, как они ныряют за завтраком.

Не слишком красивые птицы, подумала она. Вешалки летающие.

Но смотреть, как они ловят рыбу, было забавно.

Они пикировали в воду, плюхаясь со всей грацией баскетбольного мяча, и через пару секунд выныривали, качаясь на волнах и держа в клюве рыбину. И вид у них при этом был очень довольный.

Кэти включила планшет, открыла главную страницу «Тампа-Бэй таймс» и стала просматривать заголовки. Лидерство президента Грина в опросах избирателей растаяло до такой степени, что даже проскочило точку равенства шансов. И это было неожиданным. Она думала, что Грин себе обеспечил второй срок, но Аарон Уилсон как-то сумел сильно сократить его поддержку.

Она прокрутила страницу до конца. Сперва не увидела ничего, относящегося к Сайту, и это было странно. Первый день за много недель, когда ее работодатель не попал на первую страницу. И лишь потом, внизу – интервью с Хосе Питталугой, уругвайским актером, упомянутым в одном из первых предсказаний Оракула. Его давно ожидаемое выступление будет как раз сегодня вечером.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чак Паланик и его бойцовский клуб

Реквием по мечте
Реквием по мечте

"Реквием по Мечте" впервые был опубликован в 1978 году. Книга рассказывает о судьбах четырех жителей Нью-Йорка, которые, не в силах выдержать разницу между мечтами об идеальной жизни и реальным миром, ищут утешения в иллюзиях. Сара Голдфарб, потерявшая мужа, мечтает только о том, чтобы попасть в телешоу и показаться в своем любимом красном платье. Чтобы влезть в него, она садится на диету из таблеток, изменяющих ее сознание. Сын Сары Гарри, его подружка Мэрион и лучший друг Тайрон пытаются разбогатеть и вырваться из жизни, которая их окружает, приторговывая героином. Ребята и сами балуются наркотиками. Жизнь кажется им сказкой, и ни один из четверых не осознает, что стал зависим от этой сказки. Постепенно становится понятно, что главный герой романа — Зависимость, а сама книга — манифест триумфа зависимости над человеческим духом. Реквием по всем тем, кто ради иллюзии предал жизнь и потерял в себе Человека.

Хьюберт Селби

Контркультура

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези