Читаем Год Оракула полностью

– Легко, Уилл. Очень легко. Нанял частного детектива, велел ему смотреть, где всплывает имя Уилла Дандо в тех точках, которые были высоко в списке Оракула. Он нашел тебя здесь, а я подкупил клерка отеля, чтобы сказал, в каком ты номере. – Хамза нахмурился. – Уилл, ты не в безопасности. Ты не анонимен.

Удивление Уилла сменилось недоумением.

– Но… зачем ты? – спросил он.

Хамза глянул на него, будто ушам своим не веря.

– Уилл, ты пропал на три недели. Ни звонков, ни сообщений, ни писем… так какого же хрена, как ты думаешь, я тебя искал?

Он оттолкнул Уилла и вошел в номер.

– Да потому, что ты – мой лучший друг, идиот ты этакий. Я думал, ты…

И осекся, увидев номер Уилла. Неприбранная постель, объедки на подносах, пустые пивные банки и бутылки, раскиданные всюду полотенца и бумаги.

Он обернулся к Уиллу, который вошел вслед за ним и закрыл за собой дверь.

– Уилл, боже мой! Ты же в отеле, здесь у тебя уберут! Так жить… это же грязь!

Уилл огляделся, будто и не видя беспорядка. Пожал плечами.

– Пока я здесь, они убирать не будут, а выходить я не хочу. Заплатил за месяц вперед, чтобы они меня не трогали.

Хамза заговорил, подбирая слова:

– Уилл, что ты хочешь этим сказать?

– Я не знаю, что случилось бы. Если бы я отсюда вышел.

Хамза подумал над его словами, обдумал многое, что хотелось ему сказать в ответ, но вместо того сбросил со стула гору грязных полотенец и старых газет и сел.

– Уилл, – сказал он. – Дорогой мой друг. Скажи мне, пожалуйста, что я могу для тебя сделать? Что с тобой случилось? Что ты делал последние недели?

Уилл провел рукой по волосам, отчего возник еще один вихор, торчащий в потолок. Хлопнулся на кровать, чуть не перевернув поднос с чем-то недоеденным, стоявший на скомканных простынях и покрывалах.

– Я пытался помочь, – начал он. – Ты видел предупреждения на Сайте? Новые предсказания, которые я повесил?

Уилл запустил пальцы в скомканные простыни.

– Я их повесил в искупление тех убитых и раненых в оракуловских беспорядках, – сказал он. – Мне их не вернуть, но я думал, что если сделаю какое-то добро…

Он осекся. Протянул руку, взял с подноса недоеденный тост.

– Уилл, он же тут уже неделю лежит, судя по виду. Не…

Уилл съел тост, машинально жуя.

– Потом я поехал к Флоридским Леди. Дал им миллионный бонус.

Попытки Хамзы себя сдержать провалились.

– Что? – спросил он. – Что они такого сделали, чтобы заработать еще миллион, Уилл? После того, что они с нас уже взяли?

Уилл проглотил слюну, посмотрел на Хамзу опухшими глазами.

– Они обеспечили нашу безопасность. И там не миллион, а десять на самом деле. Каждой по пять. Это мои деньги, с моего счета, так что давай на этом закончим.

– Но почему сейчас?

– Рождество. И я собирался заглушить Сайт и хотел у них лично спросить насчет того, как это сделать.

Хамза подался вперед:

– Но ведь Сайт до сих пор жив, – сказал он.

– Я знаю.

Они молча смотрели друг на друга.

– Я не собирался, как ты понимаешь, соскочить, – сказал Уилл. – Просто мне нужно было время. Я был, ну… ошарашен. Поехал во Флориду, потом решил приехать сюда посмотреть выступление Хосе Питталуги. Не то чтобы серьезный план, так – каприз. И я был в театре, когда это случилось. Когда его убили. С собой я взял консьержку этого отеля. И остался здесь, когда вся страна сошла с ума. Ты знаешь, как на людей это все подействовало? Уругвай считался стабильной страной. Такое просто не в характере жителей.

Уилл посмотрел на кусок тоста у себя в руке, думая, не откусить ли еще, потом бросил его обратно на поднос.

– Я поместил на Сайте эти предупреждения, и я спас людей, точно спас, но ведь все равно люди гибнут? Это как теннис. Сайт кого-то убьет, я кого-то спасу, и тогда Сайт убивает еще кого-то. Туда-сюда. Туда-сюда.

– Так почему же он еще жив? – спросил Хамза.

– Потому что это уже без разницы. Я уже выложил столько предсказаний – ты думаешь, люди их забудут, если я положу Сайт? Нет. И никто никуда не денется. Все, что предсказано, – сбудется. Убить Сайт – это ничего не изменит. Я сделаю то, что он захочет.

Хамза посмотрел на друга в упор:

– Ты только что отозвался о Сайте так, будто он живой, Уилл. Раза три. Почему ты так говоришь?

– Потому что я так думаю, Хамза. Он по-своему живой.

Хамза задумался. Еще неделю назад он бы решил, что Уилл наконец-то тронулся от тяжести быть Оракулом. Но сейчас… это звучало чертовски вероятно.

– Все как с цепи сорвалось после смерти Питталуги. Я не мог какое-то время вообще никуда двинуться – слишком опасно было бы даже вызывать такси до аэропорта. Так что я просто сидел тут и смотрел на все происходящее из окна и думал. И пока сидел, пока смотрел на пожары и слушал стрельбу, зная, что я сыграл свою роль во всем этом, возник у меня вопрос. И стал я себе его задавать снова и снова.

Он посмотрел на Хамзу пустыми глазами.

– Кто бы и что бы ни было источником того сна, этот источник видит будущее. Или сам там находится и смотрит назад, не важно. А тогда… – Уилл показал на окно взмахом руки – Хамза понял так, что он имеет в виду происходящий снаружи хаос, – не мог ли он знать, что вот это все произойдет?

Он уронил руку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чак Паланик и его бойцовский клуб

Реквием по мечте
Реквием по мечте

"Реквием по Мечте" впервые был опубликован в 1978 году. Книга рассказывает о судьбах четырех жителей Нью-Йорка, которые, не в силах выдержать разницу между мечтами об идеальной жизни и реальным миром, ищут утешения в иллюзиях. Сара Голдфарб, потерявшая мужа, мечтает только о том, чтобы попасть в телешоу и показаться в своем любимом красном платье. Чтобы влезть в него, она садится на диету из таблеток, изменяющих ее сознание. Сын Сары Гарри, его подружка Мэрион и лучший друг Тайрон пытаются разбогатеть и вырваться из жизни, которая их окружает, приторговывая героином. Ребята и сами балуются наркотиками. Жизнь кажется им сказкой, и ни один из четверых не осознает, что стал зависим от этой сказки. Постепенно становится понятно, что главный герой романа — Зависимость, а сама книга — манифест триумфа зависимости над человеческим духом. Реквием по всем тем, кто ради иллюзии предал жизнь и потерял в себе Человека.

Хьюберт Селби

Контркультура

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези