Читаем GOD SAVE THE QUEEN (СИ) полностью

— Хочешь променять меня на богатого мужика? – она изобразила недовольство; руки девушки упёрлись в бока.

— Хотел бы, уже давно свалил с ним на Мальдивы на его личном самолёте. Но, как видишь, – он наконец достал то, что было нужно и передал ей – укороченные пижамные штаны чёрного цвета, – стою тут и пытаюсь подобрать на миниатюрную тебя хоть что-нибудь.

— Я не миниатюрная, – смутилась зеленоглазая, перебирая волосы жемчужного оттенка. Сушила она их не слишком долго или тщательно, из-за чего высохнуть полностью они не смогли.

— Угу, расскажи, – вздохнул парень, подходя к двери. — Кофе, чай, черника?

За шутками про чернику не стояло никакой увлекательной истории, просто так совпало: они оба любили чернику и узнали это совершенно случайно, когда Эрик заговорил на связанную с предпочтениями в еде тему. Эстер отгадала ответ, но для этого пришлось парня перебить: «Из всех лесных ягод я всю жизнь мог бы питаться…». «Черникой».

— Не будет слишком нагло, если я попрошу совместить? – склонила голову набок девушка.

— Над таким серьёзным заявлением нужно подумать, я не могу ответить сразу.

Когда Кейн исчез за дверью, Эверт решила переодеться; в процессе она заметила, что из-за влаги один из пластырей отклеивается – как раз тот, что закрывает самый глубокий порез. Она уже придумывала уважительную причину, по которой могла бы попросить у друга новый. Девушка вздохнула, швырнула мокрую толстовку и джинсы на пол. Одежда парня, естественно, оказалась великовата, но в ней Эстер ощущала себя вполне комфортно. Остатки совести грызли её за то, что она злоупотребляет гостеприимством юноши, но грызли не настолько сильно, чтоб задуматься над этим всерьёз.

У Эрика было фактурное лицо: достаточно изящное без всякой слащавости; телосложение Кейна не особо отличалось от её собственного, ведь он, как и Эстер, был худощавым и не слишком высоким (ну, он хотя бы выглядел на свой возраст). Смене имиджа в виде покраски волос в зелёный Эверт не была рада: его натуральный цвет – тёплый, насыщенный коричневый, который идеально сочетался с бежевой кожей, а в тандеме с ледниково-синими глазами производил сильное впечатление. Его волосы она без преувеличения обожала, особенно запах. Иногда парень бесился из-за этого, а однажды заявил, что «Эстер общается с ним только из-за того, что волосы клёвые», и к их обладателю она равнодушна. После этого, кстати, он и покрасился (читать, как: «убил предмет её любви»).

В первые дни знакомства ей слабо верилось, что их общение протянет больше недели, и одной из причин была именно его внешность. Для неё он был безупречен и это настораживало: что вообще человеку с такими данными от неё нужно и как он мог заинтересоваться конкретно ей? Высока вероятность, что у него – широкий круг общения, кучи приятелей и знакомых, несколько закадычных друзей и любимая девушка (или парень?), с которой у него вся жизнь расписана наперёд. Обычно у внешне привлекательных людей всё так и происходит, и она бы даже не расстроилась, окажись это так. Со временем выяснилось, что Эрик безупречен ещё и внутренне, а причина, по которой дружба с Эстер доставляет ему удовольствие – слишком много совпадений. Касательно всего: интересов, взглядов на жизнь, музыки, книг – список можно продолжать бесконечно. Позже она узнала, что помимо неё у Кейна есть только один лучший друг, и что на самом деле уровень необщительности и нежелания взаимодействовать с внешним миром у них равнозначен. В отношениях с кем-либо он смысла не видел («пустая трата времени и сил, в большинстве своём»), как и в планировании чего-либо; по его словам, спонтанность приносит гораздо больше удовлетворения, а планы могут и отмениться, тем самым негативно повлиять на твоё настроение. Удивительно, но Эстер придерживалась того же мнения. «Ну ладно, может, иногда внешность обманчива».

Эрика она обожала. Нет, правда – он совмещал в себе все самые лучшие качества и почти не имел никаких недостатков, за исключением двух-трёх, которые возможно устранить (но лучше не надо). За всю историю их дружбы, а это целые два года, у них не было ни одной ссоры, даже намёка на неё. Они никогда ни в чём друг другу не отказывали вне зависимости от масштабов просьбы, редко что-то скрывали и, в то же время, уважали чужое пространство. Часто даже ход их мыслей был одинаковым, а мнения насчёт конкретных ситуаций сходились. Он был тем, с кем можно обсудить и важную проблему, и идиотский постироничный мем про сыр в три часа ночи.

— Короче, это какой-то новый чай, так что его качество не гарантирую, – парень, толкнув дверь ногой, вошёл. Кейн разместил две чашки на столе: миллилитров на 300, фарфоровые, с синими витиеватыми узорами. — Надеюсь, не херня какая-нибудь очередная. Хотя маловероятно, – выглядел юноша озадаченным. — Так на чём мы остановились?

— На том, что ты хочешь найти себе богатого мужика и валяться с ним на Мальдивах, – напомнила Эстер, подбирая мокрую одежду с пола; руку с пластырями она прижала к груди. Если неприятного разговора не избежать, то можно попробовать хотя бы оттянуть его.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Судьба. Книга 1
Судьба. Книга 1

Роман «Судьба» Хидыра Дерьяева — популярнейшее произведение туркменской советской литературы. Писатель замыслил широкое эпическое полотно из жизни своего народа, которое должно вобрать в себя множество эпизодов, событий, людских судеб, сложных, трагических, противоречивых, и показать путь трудящихся в революцию. Предлагаемая вниманию читателей книга — лишь зачин, начало будущей эпопеи, но тем не менее это цельное и законченное произведение. Это — первая встреча автора с русским читателем, хотя и Хидыр Дерьяев — старейший туркменский писатель, а книга его — первый роман в туркменской реалистической прозе. «Судьба» — взволнованный рассказ о давних событиях, о дореволюционном ауле, о людях, населяющих его, разных, не похожих друг на друга. Рассказы о судьбах героев романа вырастают в сложное, многоплановое повествование о судьбе целого народа.

Хидыр Дерьяев

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман