Читаем GOD SAVE THE QUEEN (СИ) полностью

Агрессия, которую она подавляла всё это продолжительное время, можно было сравнить с литрами бензина внутри. То, что сейчас сделала Сильвия – с горящей зажигалкой, впадающей в эти залежи. Пламя ненависти раздувалось с ужасающей скоростью. Кипящая кровь будто плавит вены и артерии, просачивается в организм и поджигает всё остальное: дыхательные пути, мышцы, нервы, воспаляет мозг и отдаётся навязчивой болью в костях. «Ты обещала, что такого больше не повторится».

Шея хрустнула. Отправная точка превратилась в точку невозврата.

Эстер спрыгнула со скамейки и схватила Колдер за длинные белые волосы.

— Руки от меня убрала свои, э! ЭЙ, ТЫ!

Ужасно хотелось повозить её лицом по стене или полу, выдрать пару-тройку ногтей, запихнуть остатки термоса прямо в горло, забить досмерти палкой с гвоздями, разорвать кожу на смазливом личике.

«Разбила термос», – отдаётся в её голове. «Я хочу накормить её стеклом, я вырежу её глаза, я заставлю… я заставлю её съесть собственный язык».

Эверт нанесла удар коленом в бедро; вибрация разнеслась по нижней части тела. Сильвия завизжала и упала на колени; волосы остались зажатыми между пальцев, а Эстер натянула их сильнее.

— УБЕРИТЕ ЕЁ С МЕНЯ! КОЛИН, ПРИДУРОК, ПОМОГИ! СДЕЛАЙТЕ ЧТО-НИБУДЬ! – истошно верещала она.

«Разбила термос».

— Эй, психичка, остынь, – Эстер ощутила на себе чьи-то руки; кому-то приспичило ухватить её за запястье, но это не помешало залепить звонкую пощёчину обидчице.

— ОНА МЕНЯ СЕЙЧАС УБЬЁТ!

Девушка повалила Колдер вниз и придавила к напольному покрытию. Лицо Сильвии опустилось в лужу, а рот уродливо скривился. Рука дёрнула Эстер назад, оттащив на несколько сантиметров. Толпа, собравшаяся вокруг, что-то кричала, но из-за шума крови в ушах и собственного сердцебиения разобрать хоть что-нибудь было сложно.

«Сильвия разбила термос и ты хочешь её убить».

— ЭВЕРТ, ОТПУСТИ ЕЁ, РЕАЛЬНО, ХВАТИТ!

Колдер умудрилась оставить царапину на её лице: своим бордовым ногтем девушка прошлась по брови и левой щеке. Это взбесило девушку ещё больше: она ударила жертву локтем в солнечное сплетение, из-за чего та на пару секунд заткнулась.

— МИССИС БЕНСОН, ЭСТЕР НАПАЛА НА СИЛЬВИЮ!

Когда по щеке Сильвии поползла слеза, светловолосая резко остановилась. Она разбила термос, из-за этого тебе хочется её покалечить и изуродовать. Из-за куска стекла и пластика ты хочешь убить человека?

— Эверт! – заорала подошедшая миссис Бенсон, – Колдер, встали и к директору! Быстро! А вы, безмозглые, не могли их разнять?!

Звуки внешнего мира были сведены к минимуму. Всё это – не больше, чем фоновый шум, существовавший где-то в глубине её черепной коробки.

— Но, миссис…

«Ты правда мечтала отобрать жизнь у человека за такой проступок? Оцениваешь её в какую-то красивую ёмкость для чая?».

— Никаких «миссис», Уорд! Твоих комментариев никто не просил!

«Она разбила термос». Понемногу зеленоглазая начала приходить в себя. Зрение сфокусировалось на чёрных осколках, разлетевшихся по полу, и на хнычущей Сильвии: на лице остались всего одна-две ссадины, больше внешних последствий драки не было. Два человека потянули Эверт за руки; девушка не стала даже брыкаться. Туман в голове уже рассеивался, когда её поставили на ноги. Дыхание сбилось, лоб вспотел, руки намокли. Она растерянно осмотрела присутствующих: ворчливая Бенсон, толпы зевак, некоторые одноклассники. Светловолосая была более чем уверена, что некоторые моменты драки остались запечатлены. И не прогадала: уже через минуту посыпались уведомления из «Инстаграма», где в историях отмечали её и Сильвию Колдер. Кстати о Сильвии: расплакавшаяся невинная пушинка, подвергшаяся нападению жестокой, психически неустойчивой одноклассницы, уже бодро пересказывала произошедшее учительнице истории, которая слушала её не особо-то и внимательно. Блеск на губах размазался по щеке, а под глазами – подтёки коричневой туши. Колдер из последних сил давила на жалость и плакала без слёз. Эстер даже захотелось закатить глаза, но сейчас она была не в том положении. Вместо этого, пользуясь моментом, начала просматривать пятнадцатисекундные ролики с фрагментами драки. Многие из них имели одно и то же содержание, отличались только качеством съёмки и количеством смеющихся смайликов. Одинаковые сцены и разные ракурсы: вот она толкает Сильвию на пол, вот её безуспешно одёргивает Колин, потом он же, вместе с Дэвидом, и оттаскивает.

— Миссис, я не знаю, я вообще её не трогала, она полезла первая! Женева, докажи?

Кто-то снимал чересчур близко, кто-то – слишком далеко, а на некоторых видео были слышны только крики. Эстер пролистала уже как минимум семь таких.

— А ты, Эверт, я разочарована, ты всегда казалась мне нормальным ребёнком, а оказалась… вот такой!

Одна история всё же привлекла её внимание: она началась не с того, как Эстер прижимает Сильвию к бетону, а с разбитого термоса. Буквально.

— К директору, марш! – Бенсон вытолкнула обеих из столовой, сама пошла следом и даже постучала в кабинет мистера Гринта, находившийся на третьем этаже.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Судьба. Книга 1
Судьба. Книга 1

Роман «Судьба» Хидыра Дерьяева — популярнейшее произведение туркменской советской литературы. Писатель замыслил широкое эпическое полотно из жизни своего народа, которое должно вобрать в себя множество эпизодов, событий, людских судеб, сложных, трагических, противоречивых, и показать путь трудящихся в революцию. Предлагаемая вниманию читателей книга — лишь зачин, начало будущей эпопеи, но тем не менее это цельное и законченное произведение. Это — первая встреча автора с русским читателем, хотя и Хидыр Дерьяев — старейший туркменский писатель, а книга его — первый роман в туркменской реалистической прозе. «Судьба» — взволнованный рассказ о давних событиях, о дореволюционном ауле, о людях, населяющих его, разных, не похожих друг на друга. Рассказы о судьбах героев романа вырастают в сложное, многоплановое повествование о судьбе целого народа.

Хидыр Дерьяев

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман