Читаем Голодные кости (СИ) полностью

Райден остановился, глядя на лунную дорожку, посеребрившую траву. Он знал, что Сора ждала его в покоях — наверняка испуганная, дрожащая, но с решительно вздернутым подбородком. Клановое воспитание и правила приличия смогли набросить на Сору вуаль кротости, но Хаттори видел искры гнева в ее глазах, когда она смотрела на него.

Где-то внутри хрупкого тела, спрятанная под толстым слоем смирения, таилась неукротимая сила.

Когда император завел речь о женитьбе, Райден испытал досаду — брак не входил в его планы. Связать себя узами с невинной душой — большая ошибка, которую он всеми силами старался не допустить.

Но открытое возражение императору вызвало бы слишком много разговоров и слухов, которые и так плотной пеленой окутали его род. Пришлось согласиться.

Пожертвовать собственным спокойствием в угоду исполнения куда более важной цели. Райден ждал скромную и тихую невесту, которую бы постигла участь предыдущих — она бы, как свеча, неумолимо сгорела в закрытом поместье, в окружении стены деревьев. Век бы ее был недолог, но тих.

Сора Моримото одним своим появлением перечеркнула все его намерения.

Темноволосая, кожа — что лунный свет, губы — лепестки ликорисов. Все в ней было красиво, но глаза... Стоило Соре вскинуть голову и посмотреть на него, как внутри, слева, что-то дрогнуло — как птица взмахнула крыльями.

И до того это было странно и непривычно, что Райден растерялся. Он уже много лет не чувствовал ничего — в его груди зияла прожорливая пустота, которая поглощала все эмоции. Кровь, боль, сила — все, что у него оставалось. Он шел по полям сражений, ведя за собой отряд таких же, как он — сеющих смерть — и не останавливался ни на мгновение.

А увидев Сору — замер. Застыл, сраженный наповал не мечом, а юной девушкой.

Возгласы за спиной стали тише — гости понемногу начали разбредаться по своим спальням. Райден взглянул на луну, бесстрастно взирающую на землю сверху — холодная и неприступная, она напоминала ему о том, что он никогда не сможет получить.

Позади зашелестела трава. Кейко, двигаясь шумно и не таясь, приблизилась к нему, встала рядом — почти вровень. В саду не было ни души, потому они могли не опасаться, что кто-то увидит вольность служанки.

— Сора готова. Ждет тебя, — отбросив церемонии, сказала Кейко. — Вот...

В ее руке зловеще блеснуло темное стекло флакона.

— Убери, — приказал Райден.

Кейко растерялась.

— То есть?..

— То и есть. Слова разучилась понимать?

— Но как же ты...

Райден повернулся, взглянул на нее — хлестко, точно ударил. Кейко сжалась, вмиг растеряв всю смелость, отступила назад, опустила голову.

Удовлетворившись реакцией, он перевел взгляд на гору, возвышающуюся над темным лесом. Року — такое название она получила от людей, когда те узнали, что шесть дней подле нее велась страшная битва, которую возглавлял предок клана Хаттори. Он вернулся оттуда с победой, но без младшего брата, заплатив непомерно высокую цену.

Император любил вспоминать подвиги деда Райдена, приговаривая, что внук пошел в него доблестью. Знал бы он, сколь между ними общего... Не одна только воинская честь и умение держать катану.

— Дело твое, — через пару мгновений тихо добавила она. — Но по-моему лучше будет. Она — цветок, а ты — коса. Помни об этом.

На лице Райдена не дрогнул ни один мускул. Поняв, что ответа не дождаться, Кейко ушла в сторону дома — вновь зашелестела листва, скрипнули доски на энгаве.

Пальцы сами потянулись к ближайшему бутону камелии, безжалостно сорвали нежный бутон — им не привыкать красть чью-то жизнь. Покрутив цветок в руке, Райден смял хрупкие лепестки, растер между подушечками. Носа коснулся душистый, слабый аромат — и вспомнилась Сора, сидящая в фурако, ее обнаженные плечи, длинная, тонкая шея со змейками мокрых волос... Представилось, как она ждет его, сидя на футоне — покорная, со склоненной головой.

Глухой рык вырвался из груди. Отшвырнув уничтоженный бутон, Райден быстрым шагом направился в женскую часть. Нужно покончить с этим, да поскорее — пока его разум окончательно не поработили мысли о гладкой коже цвета сливок, о широко распахнутых серых глазах, чей цвет напоминал небо в шторм.

Служанка, услышав его приближение, испуганно вскочила, затем склонилась в поклоне. В темноте, ведущей неравную борьбу со светом свечей, чувства Райдена обострились — казалось, он слышал каждый шорох и скрип в доме, который дышал, как живое существо.

А Сора не издавала ни звука. Как застывшая статуя, она сидела на футоне — ее взгляд был устремлен в сад, видневшийся между раздвинутых сёдзи. Ветер гулял по покоям, властно трогая ее за плечи — кожа уже покрылась мурашками, но Сора не пыталась защититься. На ней было нижнее платье из тонкой просвечивающей ткани, волосы, убранные прежде в высокую прическу, сейчас темным водопадом спадали на спину.

Ощутив его присутствие, она обернулась. Тут же склонилась в низком поклоне — лоб коснулся гладких, холодных досок.

— Прекрати.

Райден остановился, глядя на нее, распростертую у его ног.

Место, которое мужчины дали всем женщинам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика