Читаем Голос Незримого. Том 1 полностью

1

Ой, родимая, ой, русская земля!Припадаю ко стопам твоим, моля!Ты прости нас, кем ты кинута, кем брошена, —Раскатившихся, как малые горошиныИз златого, из тяжелого стручка,По чужой земле, что ох! как горька…Не отринь нас… Мы на братьев не похожи ли? —Тех, что вдосталь кутермили, скоморошилиИ доныне кружат в леших кустах…Ан – Бог даст, в святых очутятся местах!Вот и я – буйна, кротка ли – та же самая!То в затменье, то в сиянии душа моя…Крикнул кочет красный, вспыхнула весна, —И, как жрица, я звала Перуна!Стонет горлица, и осень уж туманится, —И взыскую Лика Спасова, как странница…Млады, стары, тот с дудой, тот с посошком,Кто – веригою звеня, кто – бубенцом,Черта тешащие бранью, Бога – лирою, —Мы, чужие всем, и щедрые, и сирые,Прозорливцы, простецы, дураки,Возлюбившие скиты и кабаки,И в отрепье кумачовом, и во вретище —Все, как есть, твои родные, мати, детища…Так прости же нам раскаянный наш грех,Как и тех, что там, с тобою… как и всех!И раскрой свои бескрайные объятияМне, что многих и светлей, и виноватее…

2

Дале-дальняя сторона моя,И знакомая, и незнамая!По тебе тоска моя лютая,О тебе и скорбь моя смертная…День-деньской плетясь, крепко путая,Те тоска и скорбь – сестры верные,Сестры вечные – руки вяжут мне,Горло душат мне, что веревками…Ах, темны – леса, пестры – пажити,Да с избенками, да с церковкамиПод стожарами да под радугой,Вас не видела долго-долго я…Так же ль лед гудёт по-над Ладогой?Так же ль плот поет по-над Волгою?Сладко вишенье уж родится лиНа огористом Окском береге?Виноградье глав золотится лиВ милом городе на Москве-реке?Миро ль варят там роз медовее?Росны ладоны воскуряют ли?Так же ль молятся в ПриднепровииИ спасаются в Зауралии?Крест ли есть у шей, в пальцах – лестовка,А иконный лик в каждой горнице?Да и цел ли кряж али лес такой,Где б подвижник жил аль затворница?Люди ищут ли правды-истины,Берегут ли то, что уж найдено?Иль, как в непогодь, иглы с лиственниц,Жемчуг с образа, татем скраденный,Спало-сгинуло благочестие,Вековечное боголюбие?..Ох, почто с тобой, Русь, не вместе я?Из конца в конец и до глуби яВсё б разведала, всё бы вызнала!И, коль правда то, коль скончалась ты, —Я б слезой живой тебя сбрызнула,И взбудила бы кликом жалостным,И согрела бы целованьями…Оживела б ты с Божьей помощьюВсеми травами и дыханьямиВ свете утреннем, голубом еще,Распрекрасная, та же самаяРусь родимая, сторона моя…<1926>

СЛАДОСТЬ ИИСУСОВА

Перейти на страницу:

Все книги серии Голос Незримого

Похожие книги

Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия