ГИАКИН и СОСФЕН (видимо, примиряясь друг с другом)
Лишь потому, что ждем весьма давно!
ХРИЗА
Известна ль новость вам: гетера ФиллисТеперь уж начала влюбляться в дев…Еще бы! Все мужчины устрашилисьЕе морщин!
ГИАКИНФ (скучающе)
То – с Лесбоса напев.Старо уж…
НАННО
А актриса ЭвриалаСебе купила белого ослаИ вот у врат Луны с него упала!
СОСФЕН (смеясь)
Да, фреска любопытная была!
ГОРГИЙ (значительно)
Что знаю я!
НАННО (ему тихо)
Про Хризу? Да, немножкоОна свихнулась: в храм богини БастВсё бегает и в дар приносит кошку,И льнет к жрецу… К тому, что так губаст!Затем, что чары, видишь ли, ослабли…
ХРИЗА (ему же вполголоса)
Ты про Нанно? Да, так глупа… ТеперьУчиться вздумала игре на набле, —Бренчит, а возле воют псы, поверь!
ГОРГИЙ (обеим столь же тихо)
Нет… То, что я, мои красотки, знаю,Касается прекрасной Мириам!
ХРИЗА
О, Мириам порочная…
НАННО
И злая!
СОСФЕН
А что ж хозяйка медлит выйти к нам?
ЯВЛЕНИЕ 7-Е
Из дома выходит МИРИАМ. Она в роскошном оранжевом одеянии, волосы искусно заплетены.
ГОРГИЙ (СОСФЕНУ и ГИАКИНФУ)
Вот и она! Любуйтесь же, но в меру,Чтоб вновь не ссориться из-за забав:Она на «Рыжую» и на «Химеру»Равно походит…
СОСФЕН и ГИАКИНФ (в восторге)
Ха-ха-ха! Ты прав!
Гости окружают МИРИАМ и приветствуют ее.
ХРИЗА (ей)
Давно не посещаешь ты ристалищ…А впрочем, понимаю я тебя:Полдневный луч так беспощадно жалящ!
МИРИАМ
Но, милая, тебя моложе я!
ХРИЗА отворачивается.
НАННО
Ты не бываешь также в роще Дафны…О, я догадываюсь и без слов:Ведь так непостоянны наши фавны!
МИРИАМ
Ну, крошка, я в них вижу лишь козлов!
НАННО отходит.
ГИАКИНФ (увлекая МИРИАМ в одну сторону)
Доставлены ль тебе мои собаки?
СОСФЕН (увлекая ее в другую)
Ты получила ли мои ковры?
МИРИАМ (грациозно отклоняясь от обоих)
Мне дороги вниманий ваших знаки.Благодарю. Вы оба так добры!
ГИАКИНФ
О, Мириам! Когда ж мы будем вместе?Меня пьянишь ты, словно виноград…
СОСФЕН (ему)
Скажи сначала, много ли поместийЕще не отдано тобой в заклад?
ГИАКИНФ отворачивается в негодовании.
Златой пыльцой тебя Сосфен осыпет.Ты будешь, Мириам, как махаон!Но скоро ли…
ГИАКИНФ (ему)
А скоро ль весь ЕгипетТвоим мздоимством будет разорен?
СОСФЕН со злобой смотрит на него.
МИРИАМ (обоим)Что благородной ревности дороже?
(СОСФЕНУ.)
Сосфен любимый!Он улыбается.
(ГИАКИНФУ)
Милый Гиакинф!Тот расцветает.
(Громко всем.)
Идем, друзья! Возляжемте на ложа, —И из кратэр, что создает Коринф,Черпнем вина пурпурного с Хиоса!